background image

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

Se extiende al comprador original de un ventilador Fanimation

Instrucciones de seguridad importantes

ADVERTENCIA: Siga estas instrucciones para prevenir incendios, descargas eléctricas y lesiones personales graves.

Lea el manual del propietario y la información de seguridad antes de instalar su nuevo ventilador. Observe los diagramas de ensamblaje adjuntos. 

1.

Antes de llevar a cabo el mantenimiento o la limpieza de la unidad, desconecte la electricidad en el panel de servicio y bloquee los medios de  

2.

desconexión del mismo para evitar que se active accidentalmente. Si no se pueden bloquear los medios de desconexión del servicio, coloque un 

dispositivo de advertencia, como una etiqueta, en el panel de servicio.

Tenga cuidado con la estructura y las aspas del ventilador cuando limpie, pinte o trabaje cerca del mismo. Desconecte siempre la electricidad del  

3.

ventilador de techo antes de llevar a cabo el mantenimiento.

No coloque nada en las aspas del ventilador cuando éste se encuentra en funcionamiento.

4.

No accione el conmutador inversor hasta que las aspas del ventilador se hayan detenido por completo.

5.

6. No deseche dispositivos eléctricos como desechos municipales sin clasificar, use instalaciones de recopilación separados.

7. Póngase en contacto con su gobierno local para obtener más información sobre los sistemas de recopilación disponibles.

8. Si se desechan dispositivos eléctricos en vertederos o basureros, es posible que sustancias dañinas se filtren en las napas subterráneas y 

    contaminen la cadena alimenticia, causando daño para la salud y el bienestar.

9. Al reemplazar dispositivos antiguos por nuevos, el proveedor está obligado legalmente a recibir su dispositivo antiguo para desecharlo de forma gratuita.

10. Este dispositivo no está diseñado para ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de 

      experiencia y conocimiento, a menos que se brinde supervisión o capacitación respecto del uso del dispositivo por parte de una persona responsable 

      de su seguridad.

11. Se deben supervisar a los niños a fin de garantizar que no jueguen con el dispositivo.

Instrucciones de seguridad adicionales

Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la electricidad esté desconectada en la caja de fusibles antes de realizar la instalación 

1.

 eléctrica, y no haga funcionar el ventilador sin las aspas.

Todos los procedimientos de conexión eléctrica e instalación deben cumplir con los Códigos eléctricos nacionales (ANSI/NFPA 70-1999) y Códigos  

2.

 locales. El ventilador de techo debe estar conectado a tierra a fin de prevenir posibles descargas eléctricas. La instalación eléctrica debe ser llevada   

a cabo o aprobada por un electricista autorizado.

Se debe fijar bien la base del ventilador; ésta debe poder soportar sin problemas al menos 15,88 kg (35 lb) (el ventilador y los accesorios no deben 

exceder las 35 lb o los 15,88 kg). Consulte la página 4 del manual del propietario para ver los requisitos de soporte. Si tiene dudas, consulte a un 

electricista calificado.

3.

Las aspas del ventilador deben instalarse por lo menos a 2,3 metros del suelo, a fin de evitar el contacto accidental con las mismas.

4.

Siga las recomendaciones sobre el método correcto de instalación eléctrica de su ventilador de techo. Si no posee la experiencia o los conocimientos  

5.

eléctricos adecuados, contrate a un electricista autorizado para instalar el ventilador.

Apto para usar con controles de velocidad de estado sólido.

6.

ADVERTENCIA:

ADVERTENCIA:

 La instalación de la construcción debe incluir un dispositivo para desconectar todos los polos del ventilador del suministro 

principal. La distancia de contacto en todos los polos debe ser de 3 mm como mínimo. 

Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este ventilador se debe instalar con un control/interruptor de pared aislado.

ADVERTENCIA:

Este producto está diseñado para ser usado sólo con las piezas suministradas o los accesorios indicados 

específicamente para el mismo. Si utiliza piezas o accesorios que no están indicados para su uso con este producto, podría 

sufrir lesiones personales o dañar el ventilador. ADVERTENCIA: Este producto está diseñado para ser usado sólo con las piezas 

suministradas o los accesorios indicados específicamente para el mismo. Si utiliza piezas o accesorios que no están indicados para su 

uso con este producto, podría sufrir lesiones personales o dañar el ventilador.

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de las aspas (borde o soporte de aspas) al instala

los soportes, balancear las aspas o limpiar el ventilador. No coloque objetos extraños entre las aspas del ventilador en funcionamiento.

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DEL MOTOR - Si se produjera una falla en alguna de las partes del motor de su ventilador debido 

1. 

a un defecto en

 los materiales o en la fabricación durante el tiempo de vida del comprador original, Fanimation proporcionará la pieza de repuesto sin cargo una vez que el

 ventilador defectuoso sea devuelto a nuestro centro de servicios nacional. Se requiere comprobante de venta. El cliente se hará responsable de todos los

 gastos de remoción o reinstalación y envío del producto para reparaciones o sustitución.

GARANTÍA DE MANO DE OBRA DEL MOTOR POR UN AÑO - Si el motor de su ventilador fallara antes de cumplirse un año a partir del 

2. 

momento de su

compra original debido a defectos en los materiales o en la fabricación, se le efectuará la reparación del mismo sin cargo  en nuestro centro de servicios

nacional. El comprador se hará responsable de los gastos de mano de obra luego del período de un año.  El cliente se hará responsable de todos los

gastos de remoción o reinstalación y envío del producto para reparaciones o sustitución.

Si otra pieza del ventilador fallara dentro del período de un año a partir de la fecha de compra original debido a un defecto en los materiales o en  

3.

la fabricación, repararemos o sustituiremos, según  creamos conveniente, la pieza defectuosa sin cargo alguno en nuestro centro de servicios 

nacional.

Debido a las diversas condiciones climáticas, esta garantía no cubre cambios en la terminación, incluidos oxidación, corrosión, falta de brillo o 

4.

Esta garantía es nula y no se aplica a daños por instalación incorrecta, negligencia, accidentes, uso indebido, exposición al calor o a la humedad en  

5.

exceso, o como resultado de cualquier modificación realizada al producto original.

peladuras.

(1) Este equipo no causará interferencias perjudiciales y (2) este equipo tolerará cualquier interferencia recibida, incluidas las 

interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Si el radiador intencional puede ser clasificado como un

dispositivo digital de clase B o un periférico del ordenador, entonces se deberán incluir los siguientes o equivalentes:

Nota: Tras someterlo a las pruebas correspondientes, se ha determinado que este equipo cumple con los límites establecidos para 

dispositivos digitales de Clase B de conformidad con la parte 15 de la Normativa FCC. Estos límites se han establecido con el objetivo 

de aportar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en el hogar. Este equipo genera, 

utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con el manual de instrucciones, puede 

provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio y televisión. Si el equipo produce interferencias perjudiciales en la 

recepción de radio o televisión, lo cual puede probarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario corregir dichas 

interferencias tomando una o varias de las siguientes medidas:

- Modificar la orientación o ubicación de la antena de recepción;

- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor;

- Conectar el equipo a una toma de corriente o circuito diferente al del receptor;

Consulte al distribuidor o a un técnico especialista de radio o TV para obtener más ayuda.

Nota: Para un dispositivo digital de clase A, la declaración de 15. 105(a) debe ser incluida cuando sea apropiada para el dispositivo en 

cuestión.                  

Содержание Benito FP8003 220 Series

Страница 1: ...Model No FP8003 220 OWNER S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS The Benito Ceiling Fan Net Weight 9 3 kg 20 5 lbs...

Страница 2: ...d of wiring your ceiling fan If you do not have adequate electrical knowledge or experience have your fan installed by licensed electrician 6 Suitable for use with solid state speed controls WARNING T...

Страница 3: ...implied warranty Fanimation hereby disclaims any and all implied warranties including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law S...

Страница 4: ...of parts or accessories not designated for use with this product by Fanimation could result in personal injury or property damage WARNING One wire stripper One 1 4 blade screwdriver Materials Wiring...

Страница 5: ...d dollar savings could be realized with this simple step Electrical and Structural Requirements If your fan is to replace an existing light fixture turn electricity off at the main fuse box at this ti...

Страница 6: ...vis pin holes in both parts Install the clevis pin and secure with the hairpin clip Tighten the two set screws and locking nuts in the downrod support Figure 4 5 Route wires through motor coupling cov...

Страница 7: ...ox must be securely anchored Hanger bracket must seat firmly against outlet box If the outlet box is recessed remove wall board until bracket contacts box If bracket and or outlet box are not securely...

Страница 8: ...GRN YEL from bracket ORG For Light Figure 3 2 Connect wires to terminal block as indicated Green hanger bracket and banger ball wires to green yellow earth wire Brown receiver unit wire AC IN L to re...

Страница 9: ...and receiver have been factory programmed If replacing the ransmtitter or receiver the learn mode process will need to be used After installing the unit and restoring power to your fan open the batte...

Страница 10: ...ssemble the light plate upper assembly to the support bracket using the two key slots in the socket plate Replace the third screw and securely tighten all three screws Figure 3 Do not connect fan blad...

Страница 11: ...embly Slightly loosen the remaining two screws Assemle the socket plate assembly to the adapter plate assembly using the two key slots Replace the third screw and securely tighten all three screws Fig...

Страница 12: ...posite position and turn fan on again Figure 4 Reverse Switch Information Season Rotation Direction Switch Position Summer Counter Clockwise Left Winter Clockwise Right 12V A23 BATTERY 1PC MAIN FUSE B...

Страница 13: ...are not recommended choose an alternative control method 6 Tighten screws securely 7 Tighten set screw securely 1 Blades not attached to fan 2 Loose screws in motor housing 3 Screws securing fan blad...

Страница 14: ...Canopy Screw Cover Assembly AP260 APPAC1403 AP800306 AP800311 220 AP800303 AP800305 5 220 3 0 0 8 A M A 6 7 8 0 220 6 B 4 1 E P P 9 10 11 AP800310 12 HDWFP8003 15 Ball Downrod Assembly 4 5 Canopy Moto...

Страница 15: ...15 15 1 2 3 4 5 6 12 9 8 11 10 7 NOTE The illustration shown is not to scale or its actual configurations may vary FP8003 220 Exploded View 14 13...

Страница 16: ...Copyright 2013 2013 06 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Toll Free 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Fanimation Visit Our Website www fanimation com...

Страница 17: ...The Benito Versi n Ventilador de techo Peso neto 20 5 lb 9 3 kg Modelo N FP8003 220 MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...

Страница 18: ...o los accesorios indicados espec ficamente para el mismo Si utiliza piezas o accesorios que no est n indicados para su uso con este producto podr a sufrir lesiones personales o da ar el ventilador ADV...

Страница 19: ...tud para determinado fin hasta donde la ley lo permita Algunos estados no permiten limitaciones sobre las garant as impl citas Fanimation no se har responsable por da os accidentales resultantes o esp...

Страница 20: ...arios contrate a un electricista autorizado para instalar el ventilador La caja de distribuci n el ctrica y los conectores de la caja deben ser del tipo requerido por el c digo local El cable m s pequ...

Страница 21: ...nte desconecte la electricidad de la caja de fusibles principal y retire la l mpara ADVERTENCIA Apagar el interruptor de pared no es suficiente Para evitar posibles descargas el ctricas aseg rese de q...

Страница 22: ...a Tornillo de fijaci n Y tuercas 2 Soporte de la varilla Terminales azul dorar y naranja la varilla Capuch n de techo Cubierta de uni n del motor la cubierta del tornillo de la base Tornillo de fijaci...

Страница 23: ...das el ventilador podr a tambalearse o caerse ADVERTENCIA ADVERTENCIA NOTA Si no est seguro de si la caja de salida tiene conexi n a tierra pida consejo a un electricista certificado ya que debe tener...

Страница 24: ...suministro el ctrico Figura 3 2 Deslice la unidad del receptor en el extremo abierto del soporte colgante Figura 2 soporte colgante UNIDAD DEL RECEPTOR Figura 1 C mo realizar la instalaci n el ctrica...

Страница 25: ...ctrica del ventilador de techo cont Figura 4 BOT N DE APRENDIZAJE ATENUACI N DE LUZ ENCENDIDO APAGADO INTERRUPTOR DE SELECCI N DE LA FUNCI N DE ATENUACI N DE LUZ 3 PROCESO DEL MODO APRENDIZAJE Figura...

Страница 26: ...dor No coloque objetos extra os entre las aspas del ventilador en funcionamiento ADVERTENCIA 2 Fije los soportes de aspas al soporte del motor mediante los tornillos de 1 4 20 x 14 mm a trav s de los...

Страница 27: ...en el Figura 7B Figura 6B Instale el conector de 2 clavijas desde la placa de conexi n a la unidad del motor Figura 4 5 Extraiga uno de los tres tornillos de la unidad de la placa Afloje levemente los...

Страница 28: ...smos deben evitarse para prevenir da os en el acabado PRECAUCI N No utilice solventes para limpiar el ventilador de techo Podr an da ar el motor o las aspas y ocasionar posibles descargas el ctricas C...

Страница 29: ...el suministro principal de electricidad est desconectado 5 Algunos motores de ventilador son sensibles a las se ales de los controles de velocidad de estado s lido variables Los controles de estado s...

Страница 30: ...nidad del receptor Bolsa de accesorios conectores de los cables 4 arandela de la cabeza del tornillo DE 3 16 24 x 7 5 mm 16 Arandela de fibr de 3 16 16 tornillo de cabeza troncoc nica de 1 4 20 x 14mm...

Страница 31: ...31 15 1 2 3 4 5 6 12 9 8 11 10 7 FP8003 220 Despiece 14 13 NOTA...

Страница 32: ...ght 2013 2013 06 V0 1 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Visite nuestro sitio Web en www fanimati...

Отзывы: