Fanimation AP091002DC Скачать руководство пользователя страница 17

17

Bolsa de accesorios

Unidad del motor del 
  ventilador

Unidad del barral/de la
semiesfera 

Capuchón de techo

• Unidad del motor del 

  ventilador

 

• Unidad del soporte de 

  suspensión 

  

• Unidad del barral/de la 

semiesfera

• Capuchón de techo

• Cubierta de unión del motor

 

• Juego de soporte de Aspas

• Juego de aspas

• Cubierta para el tornillo del 

  capuchón 

Unidad del soporte de 
  suspensión 

Juego de aspas

Cubierta de unión 
del motor

Cubierta para el tornillo del 
  capuchón 

Juego de soporte de Aspas

Instrucciones para el desempaque

Para su comodidad

,

 marque cada uno de los pasos. A medida que completa cada paso, coloque una marca de verificación. 

Con esto se asegurará de completar todos los pasos y podrá saber desde dónde retomar si fuera interrumpido.

• Destornillador Phillips

• Escalera de tijera

• Destornillador de ¼˝

• Pelacables

 

T

res conectores de 

cables (incluidos)

Este manual está diseñado para facilitar al máximo el ensamblaje, la 

instalación, el funcionamiento y el mantenimiento de su ventilador de techo.

Herramientas necesarias 

para el ensamblaje

 ADV ERT EN CI A

Antes  de  ensamblar  el  ventilador  de  techo,  consulte  la 

sección sobre el método correcto de instalación eléctrica del 

ventilador (página 18). Si siente que no posee la experiencia 

o los conocimientos eléctricos necesarios, contrate a un 

electricista autorizado para instalar el ventilador.

L

a caja de distribución el

é

ctrica y los conectores de la caja deben ser del tipo 

requerido por el código local. El cable más peque

ñ

o debe ser un cable de tres 

conductores (de dos conductores con cone

x

ión a tierra) del siguiente tama

ñ

o

:

NOTA: 

coloque  las  piezas  de  las  bolsas  de  piezas  individuales  en  un 

contenedor pequeño para evitar que se extravíen. Si faltan piezas, pón-

gase en contacto con su proveedor local.

Materiales

tamaño del cable según el A.

W

.G. 

(Calibre de Alambre Estadounidense)

longitud del cable instalado

14
12

hasta 15,2 m (50 pies)

de 15,2 a 30,5 m (50 a 100 pies)

NOTA: 

Si no está seguro de la descripción de una pieza, 

consulte la ilustración del despiece. (Figura 1, página 25)

1. 

V

erifique que haya recibido las siguientes piezas:

 ADV ERT EN CI A

No  instale  ni  utilice  el  ventilador  si  falta  alguna  pieza 

o  si  hay  piezas  dañadas.  Este  producto  está  diseñado 

para ser usado sólo con las piezas suministradas o los 

accesorios  indicados  por  Fanimation  específicamente 

para el mismo. La sustitución de piezas o accesorios no 

designados por Fanimation para usar con este producto 

podría  ocasionar  lesiones  personales  o  daños  en  el 

ventilador. Póngase en contacto con su tienda si faltan 

piezas o hay piezas dañadas.

• Bolsa de accesorios:

    – Tornillos Phillips de ¼" –20 x 14 

   mm con arandelas de seguridad

   

  (soporte de aspas a buje del motor)

    – Dieciséis tornillos con cabeza de 

  phillips de 3/16-24 x 7,5 mm y 

  arandelas de plano (aspa a soporte 

 de aspas)

    – Cuatro conectores de cables

    – Acoplador de cadena

    – Cadena

    – Kit de balanceo

– Dos tornillos para cajas de 

   conexiones de #8-32

Содержание AP091002DC

Страница 1: ...OWN ER S M AN UAL READ AN D SAV E T H ESE I N ST RU CT I ON S Model No TF910 The Edgewood Wet Location Ceiling Fan Net Weight 8 95 kg 19 7 lbs...

Страница 2: ...hts and you may also have other rights that vary from state to state 10 A certain amount of wobble is normal and should not be considered a problem or a defect LIMITED LIFETIME WARRANTY Extends to the...

Страница 3: ...de screwdriver One wire stripper Four wire connectors supplied WARNING Do not install or use fan if any part is damaged or missing This product is designed to use only those parts supplied with this p...

Страница 4: ...ommonly used for support of light fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt Energy Ef cient Use of Ceiling Fans Ceiling fan pe...

Страница 5: ...he setscrew in the hanger ball until the ball falls freely down the downrod Remove the pin from the downrod then remove the hanger ball Retain the pin and hanger ball for reinstallation in Step 5 Figu...

Страница 6: ...o holes in the downrod and align the hanger ball so the pin is captured in the groove in the top of the hanger ball Pull the hanger ball up tight against the pin Securely tighten the set screw in the...

Страница 7: ...e groove in the ball is lined up with tab on the hanger bracket Figure 10 WARNING Failure to seat tab in groove could cause damage to electrical wires and possible shock or re hazard WARNING To avoid...

Страница 8: ...te Wire from Supply Figure 13 3 After splicing and making the wire connections the wires should be spread apart and turned upward with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on o...

Страница 9: ...lade arm With a phillips screwdriver tighten 3 16 24 x 7 5 mm phillips head screws and flat washers to secure the blade to the blade arm Figure 15 To reduce the risk of electric shock disconnect the e...

Страница 10: ...he blade holders to motor hub screws are secure and tight Operating Instructions Pull Chain Figure 18 Reversing Switch Speed Control Pull Chain Figure 17 MAIN FUSE BOX 1 Restore electrical power to th...

Страница 11: ...Assembly APGAC110RBL APPAC1101 ADRAC1 45 2 Downrod Hanger Ball Assembly 3 Ceiling Canopy P70055 PPAC1404 A 5 Canopy Screw Cover Assembly Motor Coupling Cover Assembly 4 6 Fan Motor Assembly AMA0910 7...

Страница 12: ...12 NOTE The illustration shown is not to scale or its actual configuration may vary TF910 Wet Location Fan Exploded View Figure 1 3 4 5 6 9 7 8 1 2...

Страница 13: ...state controls are not recommended choose an alternative control method 6 Tighten screws securely 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Setscrew and nut in downrod support is loose 2 Setscrew in downrod hanger...

Страница 14: ...Copyright 2010 Fanimation 2010 10 10983 Bennett Parkw ay Zionsville IN 46077 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website w w w fanimation com...

Страница 15: ...Modelo N TF910 The Edgewood Ventilador de techo para ubicaciones h medas Peso neto 8 95 kg 19 7 lbs M AN U AL DEL PROPI ET ARI O LEA Y GU ARDE EST AS I N ST RU CCI ON ES...

Страница 16: ...cargas el ctricas y lesiones personales graves Lea el manual del propietario y la informaci n de seguridad antes de instalar su nuevo ventilador Observe los diagramas de 1 ensamblaje adjuntos Antes de...

Страница 17: ...ci n el ctrica y los conectores de la caja deben ser del tipo requerido por el c digo local El cable m s peque o debe ser un cable de tres conductores de dos conductores con conexi n a tierra del sigu...

Страница 18: ...l ventilador de techo a velocidad baja y en el sentido de las agujas del reloj Esto produce una suave corriente ascendente que obliga al aire c lido que se acumula cerca del techo a bajar al espacio o...

Страница 19: ...oplador Alinee los orificios de pasador en el barral con los orificios del soporte del mismo Figura 2 3 Instale el pasador y el pasador de horquilla y apriete los tornillos de fijaci n El pasador y el...

Страница 20: ...la parte superior de la misma Empuje la semiesfera hacia arriba bien ajustada contra el pasador Ajuste firmemente el tornillo de fijaci n en la semiesfera Si el tornillo de fijaci n est flojo podr a p...

Страница 21: ...abrazadera y o la caja de salida no est n bien aseguradas el ventilador podr a tambalearse o caerse Si no coloca la leng eta en la ranura podr an da arse los cables el ctricos y podr an ocurrir incend...

Страница 22: ...de la abrazadera para colgar puesta a tierra Conductor verde de la bola para colgar puesta a tierra Aditamentos utilizados X 3 Conectores de cable 3 Luego de empalmar los cables y realizar la conexi n...

Страница 23: ...ncear las aspas o limpiar el ventilador No coloque objetos extra os entre las aspas del ventilador en funcionamiento ADVERTENCIA 2 Fije los soportes de aspas al soporte del motor mediante los tornillo...

Страница 24: ...a Verano Invierno Direcci n de rotaci n En direcci n de las manecillasdel reloj En direcci n contraria a las manecillas del reloj Derecha Izquierda Posici n del interruptor PRINCIPAL CAJA DE FUSIBLES...

Страница 25: ...Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber extra do todas las piezas Inserte los C DIGOS DE ACABADO consulte el n mero de modelo del ventilador que se encuentra en el soporte de...

Страница 26: ...26 Ventilador de techo para ubicaciones h medas TF910 Despiece Figura 1 3 4 5 6 9 7 8 1 2 NOTA la ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y su con guraci n real puede variar...

Страница 27: ...s controles de velocidad de estado s lido variables Los controles de estado s lido no son recomendables Escoja un m todo de control alternativo 6 Ajuste bien los tornillos 7 Asegure bien los tornillos...

Страница 28: ...010 Fanimation 2010 10 10983 Bennett Parkw ay Zionsville IN 46077 Llame Sin Cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Visite nuestro sitio Web en w w w fani...

Отзывы: