Fanimation 2411268 Скачать руководство пользователя страница 24

Instrucciones de seguridad importantes

ADVERTENCIA: Siga estas instrucciones para prevenir incendios, descargas eléctricas y lesiones personales graves.

Instrucciones de seguridad adicionales

1.  Lea el manual del propietario y la información de seguridad antes de instalar su nuevo ventilador. Observe los diagramas de

ensamblaje adjuntos.

2.  Antes de llevar a cabo el mantenimiento o la limpieza de la unidad, desconecte la electricidad en el panel de servicio y bloquee los

medios de desconexión del mismo para evitar que se active accidentalmente. Si no se pueden bloquear los medios de desconexión

del servicio, coloque un dispositivo de advertencia, como una etiqueta, en el panel de servicio.

3.  Tenga cuidado con la estructura y las aspas del ventilador cuando limpie, pinte o trabaje cerca del mismo. Desconecte siempre la

electricidad del ventilador de techo antes de llevar a cabo el mantenimiento.

4.  No coloque nada en las aspas del ventilador cuando éste se encuentra en funcionamiento.

5.  No accione el conmutador inversor hasta que las aspas del ventilador se hayan detenido por completo.

6.  El dispositivo no ha sido diseñador para ser utilizado por niños o personas enfermas sin supervisión. Los niños deben ser supervisados

para asegurarse de que no juegan con el dispositivo.

1. Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la electricidad esté desconectada en la caja de fusibles antes de realizar la

instalación eléctrica, y no haga funcionar el ventilador sin las aspas.

2. Todos los procedimientos de conexión eléctrica e instalación deben cumplir con los Códigos eléctricos nacionales (ANSI/NFPA

70) y Códigos locales. El ventilador de techo debe estar conectado a tierra a fin de prevenir posibles descargas eléctricas. La instalación

eléctrica debe ser llevada a cabo o aprobada por un electricista autorizado.

3. Se debe fijar bien la base del ventilador; ésta debe ser capaz de soportar sin problemas al menos 15,9 kg (35 lb). Consulte la página 27

del manual del propietario para ver los requisitos de soporte. Si tiene dudas, consulte a un electricista calificado.

4. Las aspas del ventilador deben instalarse por lo menos a 2,13 m (7 pies) del suelo, a fin de evitar un contacto accidental con las mismas.

5. Siga las recomendaciones sobre el método correcto de instalación eléctrica de su ventilador de techo. Si no posee la experiencia o

los conocimientos eléctricos adecuados, contrate a un electricista autorizado para instalar el ventilador.

6. Apto para usar con controles de velocidad de estado sólido.

7. Este ventilador es ideal para lugares secos y húmedos.

8. 

Use solo con los kits de luz marcados como adecuados para usar lugares secos y húmedos.

9. En lo que respecta a las conexiones de suministro, si el conductor del ventilador está identificado como conductor con conexión a tierra,

se le debe conectar a un suministro de electricidad con conductor de puesta a tierra. Si el conductor del ventilador está identificado como

conductor que no es de puesta a tierra, se le debe conectar a un suministro de electricidad con conductor sin puesta a tierra.

Si el conductor del ventilador está identificado para equipos de puesta a tierra, se le debe conectar al conductor de equipos de puesta a

tierra.

10. El mando a distancia de este producto contiene pila de botón/plana de litios. Si la pila de botón/plana de litio nueva o usada se ingiere 

o entrase en el cuerpo humano, puede causar severas quemaduras internas y puede causar la muerte en tan solo 2 horas. Asegure siempre 

por completo el compartimento de la pila. Si el compartimento de la pila no está cerrado de forma segura, deje de utilizar el mando a distancia 

del producto, extraiga las pilas y manténgalo alejado del alcance de los niños. Si piensa que las pilas pueden haber sido tragadas o colocadas 

dentro de cualquier parte del cuerpo humano, busque asistencia médica inmediatamente.

- Las pilas planas deben ser desechadas adecuadamente, y siempre debe estar fuera del alcance de los niños.

- Las pilas planas también pueden causar heridas.

ADVERTENCIA: 

Peligro de quemadura química. Mantenga las pilas lejos del alcance de los niños.

ADVERTENCIA: 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, ESTE VENTILADOR SE DEBE INSTALAR CON UN

CONTROL/INTERRUPTOR DE PARED AISLADO.

ADVERTENCIA:

 Este producto está diseñado para ser usado sólo con las piezas suministradas o los accesorios indicados

específicamente para el mismo. Si utiliza piezas o accesorios que no están indicados para su uso con este producto, podría

sufrir lesiones personales o dañar el ventilador. 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de las aspas (borde o soporte de aspas) al instalar

los soportes, balancear las aspas o limpiar el ventilador. No coloque objetos extraños entre las aspas del ventilador en funcionamiento.

ADVERTENCIA: 

No utilice este ventilador con un controlador variable de pared (Rheostat) o un regulador de intensidad. Si lo hiciera podría

dañar la unidad del mando a distancia del ventilador de techo.

AVERTISSEMENT: 

Risque de brûlure chimique. Gardez les piles hors de portée des enfants.

AVERTISSEMENT: 

CE VENTILATEUR DOIT ÊTRE INSTALLÉ AVEC UNE COMMANDE/INTERRUPTEUR MURAL ISOLANT À

USAGE GÉNÉRAL AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION.

AVERTISSEMENT:

 Ce produit est conçu pour utiliser uniquement les pièces l'accompagnant et/ou les accessoires spécifiquement conçus

pour ce produit. L'utilisation de pièces et/ou d'accessoires qui ne sont pas conçus pour être utilisés avec ce produit peut

provoquer des blessures ou des dommages matériels.

AVERTISSEMENT: 

Afin de réduire le risque de blessure, ne pliez pas le support de pale (bride ou porte-pale) lors de l'installation des

supports, de l'équilibrage des pales ou du nettoyage du ventilateur. N'insérez pas de corps étrangers entre les pales du ventilateur en

rotation.

AVERTISSEMENT: 

N'utilisez pas ce ventilateur avec un contrôleur mural (rhéostat) variable ou un gradateur. Cela pourrait endommager la

télécommande du ventilateur de plafond.

(1) Este equipo no causará interferencias perjudiciales y (2) este equipo tolerará cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias

que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Si el radiador intencional puede ser clasificado como un dispositivo digital de clase B

o un periférico del ordenador, entonces se deberán incluir los siguientes o equivalentes:

Nota: Tras someterlo a las pruebas correspondientes, se ha determinado que este equipo cumple con los límites establecidos para

dispositivos digitales de Clase B de conformidad con la parte 15 de la Normativa FCC. Estos límites se han establecido con el objetivo de

aportar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en el hogar. Este equipo genera, utiliza y

puede emitir energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con el manual de instrucciones, puede

provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio y televisión. Si el equipo produce interferencias perjudiciales en la

recepción de radio o televisión, lo cual puede probarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario corregir dichas

interferencias tomando una o varias de las siguientes medidas:

- Modificar la orientación o ubicación de la antena de recepción;

- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor;

- Conectar el equipo a una toma de corriente o circuito diferente al del receptor;

Consulte al distribuidor o a un técnico especialista de radio o TV para obtener más ayuda.

  

 

Содержание 2411268

Страница 1: ...7 2055 8 a m 5 p m EST Monday Friday Date Code Purchase Date ATTACH YOUR RECEIPT HERE AND REGISTER YOUR FAN AT FANIMATION COM READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS For best and quick service please provide...

Страница 2: ...s lithium button coin cell batteries If a new or used lithium button coin cell battery is swallowed or enters the body it can cause severe internal burns and can lead to death in as little as 2 hours...

Страница 3: ...onal service center 4 If any other part of your light kit fails at any time within five years after original purchase due to a defect in materials or workmanship we will repair or replace at our optio...

Страница 4: ...refer to exploded view illustration WARNING Do not install or use fan if any part is damaged or missing This product is designed to use only those parts supplied with this product and or any accessori...

Страница 5: ...ur Fanimation Retailer for optional mounting accessories Turn Off When Not in the Room Ceiling fans cool people not rooms If the room is unoccupied turn off the ceiling fan to save energy Your new cei...

Страница 6: ...of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved by a licensed electrician Figure 3...

Страница 7: ...upport on top of the motor Install the clevis pin by aligning the holes in the downrod support with holes in the downrod Secure clevis pin with hairpin clip Tighten the two set screws with locking nut...

Страница 8: ...ecurely tighten the set screw in the hanger ball A loose set screw could cause fan wobble Figure 6 7 Cut off excess lead wire approximately 6 to 9 inches above top of the downrod Strip insulation off...

Страница 9: ...n the hanger bracket and the junction box so that electrical connections can be made later 4 Carefully lift the fan and seat the downrod hanger ball assembly onto the hanger bracket that was just atta...

Страница 10: ...e wire is visible at the wire connectors Do not operate fan until the blades are in place Noise and motor damage could result Black White L N AC POWER Red Gray Yellow Yellow green Ground Hanger Bracke...

Страница 11: ...the outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on one side of the outlet box and the ungrounded conductor on the other side Figure 5...

Страница 12: ...light plate assembly to the support bracket using the two key slots in the light plate assembly Replace the previously removed screw and securely tighten all three screws Figure 3 4 Remove one of the...

Страница 13: ...electricity on at the main fuse box Figure 2 3 Remove the battery cover from remote control by screwdriver and retain the screw for later Figure 3 Figure 1 Figure 2 For illustrative purposes only not...

Страница 14: ...4 5 To set the remote code with a small screwdriver or ball point pen neither included slide dip switches firmly up or down Figure 5 NOTE Factory setting is all up Do not use this position NOTE The r...

Страница 15: ...e 7 How to Operate Your Ceiling Fan Continued Home Away Tap this button the light will blink twice signaling this feature is on the fan will turn off and the light will randomly turn on and off while...

Страница 16: ...es Cancel Save No Yes Calibrate Setup New Fan KUTE 52 DC Fan How to Set Up the fanSync App Optional 1 Open the fanSync app and tap Setup New Fan to begin setup Figure 1 2 Name your fan answer light qu...

Страница 17: ...are not required and should be avoided to prevent damage to finish Periodic light dusting of the blades is recommended A feather duster will work best Avoid using water cleansers or harsh rags which c...

Страница 18: ...cket screws to the outlet box 1 If possible consider using a longer downrod not included you can buy the longer downrod from fanimation com and secure outlet box For your own safety turn off power at...

Страница 19: ...Head Screws 10 Refer to fan model number located on downrod support Blade Plates 3 Hardware Bag Containing Motor Coupling Cover Assembly Motor Assembly Hanger Ball Downrod Assembly Ceiling Canopy Rece...

Страница 20: ...llustration shown is not to scale or its actual configuration may vary Product parts are subject to change without notice Model FPD8534 Exploded View Illustration 13 1 2 3 4 5 6 8 9 10 12 11 7 13 13 2...

Страница 21: ...Assembly 1 LK8534 Optional Light Kit Before discarding packaging materials be certain all parts have been removed How To Order Parts When ordering repair parts always give the following information P...

Страница 22: ...2019 11 V 01 Copyright 2019 Fanimation 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FAX 866 482 5215 FANIMATION COM...

Страница 23: ...digo de fecha Fecha de compra ADJUNTE SU RECIBO AQU Y REGISTRE SU VENTILADOR EN FANIMATION COM LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para ofrecer un servicio r pido y de calidad por favor suministre el c...

Страница 24: ...raiga las pilas y mant ngalo alejado del alcance de los ni os Si piensa que las pilas pueden haber sido tragadas o colocadas dentro de cualquier parte del cuerpo humano busque asistencia m dica inmedi...

Страница 25: ...se le efectuar la reparaci n del mismo sin cargo en nuestro centro de servicios nacional El comprador se har responsable de los gastos de mano de obra luego del per odo de un a o El cliente se har res...

Страница 26: ...at riels Contactez votre lieu de vente en cas de pi ces manquantes ou endommag es Instrucciones para el desempaque Para su comodidad marque cada uno de los pasos A medida que completa cada paso coloqu...

Страница 27: ...un flujo de aire ptimo Consulte en su tienda minorista de Fanimation para obtener accesorios de montaje opcionales Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitaci n Los ventiladores son pa...

Страница 28: ...siga con cuidado todas las instrucciones de instalaci n el ctrica Cualquier trabajo el ctrico que no se describa en estas instrucciones deber ser realizado o aprobado por un electricista autorizado Re...

Страница 29: ...tornillos de presi n y las tuercas de seguridad en el soporte de la varilla interior Figura 4 2 Retire el clip de horquilla y pasador de horquilla de la parte inferior de la bola para colgar Retener e...

Страница 30: ...l tornillo de fijaci n en la semiesfera Si el tornillo de fijaci n est flojo podr a provocar oscilaci n del ventilador Figura 6 7 Corte el exceso de cable aproximadamente de 15 a 23 cm 6 a 9 pulgadas...

Страница 31: ...tier fusibles principal avant de suspendre le ventilateur afin d viter tout risque d lectrocution Figure 1 ADVERTENCIA La caja de distribuci n el ctrica de be estar bien asegurada y debe ser capaz de...

Страница 32: ...razadera y ajuste firmemente el tornillo Figura 4 ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga el ctrica no apriete los cables entre el ensamble de la bola para colgar y la abrazadera para colgar Ne p...

Страница 33: ...UNA CONEXI N INCORRECTA DEL CABLE PODR A DA AR ESTE RECEPTOR ATTENTION UNE CONNEXION DE FIL INCORRECTE PEUT ENDOMMAGER CE RECEPTEUR ADVERTENCIA Verifique que todas las conexiones est n ajustadas incl...

Страница 34: ...fond AVERTISSEMENT 34 C mo realizar la instalaci n el ctrica del ventilador de techo cont 4 Una vez haya hecho las conexiones coloque los cables hacia arriba y emp jelos cuidadosamente hacia dentro de...

Страница 35: ...te asentado sobre el volante del ensamble del motor Coloque la placa de la pala sobre la pala con los orificios alineados e instale la placa en la rueda giratoria usando los tornillos de cabeza serrad...

Страница 36: ...ADVERTENCIA Compruebe que todas las conexiones realizadas correctamente incluyendo la toma de tierra y que no se visualizan ning n cable pelado en los conectores de cables con la excepci n del cable d...

Страница 37: ...interruptores de c digo hasta colocar el c digo de selecci n en la posici n arriba o abajo Con un destornillador peque o o con una lap icera no se incluye deslice firmemente hacia arriba o hacia abajo...

Страница 38: ...indicarle que se habr completado el proceso de configuraci n el ventilador se apagar y la luz se encender y apagar aleatoriamente mientras est lejos pulse ning n bot n es cancelar la funci n Air Fres...

Страница 39: ...rse la App gratuita de fanSync IMPORTANTE Su dispositivo inteligente debe tener el Bluetooth activado para usar fanSync Figura 1 Figura 2 Figura 3 10 40 AM 80 KUTE 52 9 04 40 56 10 37 AM Setup New Fan...

Страница 40: ...equieren agentes abrasivos de limpieza los mismos deben evitarse para prevenir da os en el acabado PRECAUCI N No utilice solventes para limpiar el ventilador de techo Podr an da ar el motor o las aspa...

Страница 41: ...ila agotada del mando a distancia 4 Asegure bien los tornillos de fijaci n 4 El tornillo del soporte de la cubierta inferior est flojo 4 Ajuste los tornillos del soporte de suspensi n de la caja de di...

Страница 42: ...a de uni n del motor Unidad del motor Unidad del barral de la semiesfera Capuch n de techo Receptor Mano a distancia Lista de piezas Modelos N FPD8534 Unidad del soporte de suspensi n N de Ref Descrip...

Страница 43: ...Modelo FPD8534 Ilustraci n del despiece 13 1 2 3 4 5 6 8 9 10 12 11 7 13 13 NOTA La ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y su c guraci n real y o terminaci n puede variar 43 KUTE 52...

Страница 44: ...variar Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber extra do todas las piezas C mo hacer un pedido de piezas Al hacer un pedido de piezas de repuesto proporcione siempre la siguien...

Страница 45: ...Copyright 2019 Fanimation Visite nuestro sitio Web en www fanimation com 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 3...

Отзывы: