background image

29

ES

PAÑOL

CÓMO ENCENDER LA HERRAMIENTA

  Agarre firmemente la electrosierra con ambas manos. Empuje el botón de desbloqueo 
(2) hacia adelante y pulse el interruptor de on/off (encendido/apagado) (1) para
comenzar.

  Cuando arranque el motor, retire el pulgar del botón del bloqueo (2) y agarre el mango 
firmemente (FIG 8).

• Cómo funciona el freno de cadena de anti-retroceso:

En caso de retroceso, su mano izquierda entra en contacto con el protector del-
antero, empujándolo hacia delante, hacia la pieza de trabajo, y haciendo que la 
herramienta se pare inmediatamente.

• Cómo funciona el freno de cadena activado por inercia:
El montaje del protector delantero/freno de la sierra (4) se activa cuando el protector 
delantero se empuja hacia delante, bien de forma manual con el dorso de la mano 
del usuario o por su propio peso. La ventaja del freno de inercia estriba en que se 
activa cuando se produce un retroceso importante, por ejemplo, cuando la cadena 
(6) golpea metal. 

• Como ajustar el freno de cadena anti-retroceso:

  Agarre firmemente la herramienta con ambas manos sobre una superficie firme – 
asegúrese de que la cadena está alejada del suelo y encienda la máquina (consulte 
“Cómo encender la electrosierra”).

  Gire la mano izquierda hacia adelante alrededor del mango delantero de forma tal 
que el dorso de la mano haga contacto con el protector delantero (4) empujándolo 
hacia delante, hacia la pieza de trab ajo (fig. C). Ahora la cadena (6) debería deten-
erse en unas pocas fracciones de segundo.

Para restablecer después de la utilización del montaje del protector delantero/freno 
de cadena (4), siga las instrucciones de “Como ajustar el freno de cadena”.

01

01

02

02

¡ATENCIÓN! 

No será posible encender la herramienta si el protector

delantero no está en posición “

1

” (FIG 7).

¡ATENCIÓN! 

No arranque de nuevo la herramienta hasta que no

haya oído que el motor se ha detenido por completo.

¡ATENCIÓN! 

Si la cadena no se para inmediatamente, esto puede indicar que es 

necesario ajustar su tensión (consulte “Colocación de la barra guía y de la cadena”).

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Содержание F-Power

Страница 1: ......

Страница 2: ...E TENSÃO 8 EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS 8 LISTA DE PARTES 9 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 9 MONTAGEM 10 Como lubrificar a corrente 10 Como encaixar a barra guia e a corrente 10 Verificando e ajustando a tensão da corrente 11 Preenchendo o reservatório de óleo 12 Trava da corrente para parada automática 12 OPERANDO A ELETROSSERRA 13 Como ligar a ferramenta 13 Se a corrente da serra ou barra guia ficar presa 1...

Страница 3: ...as instruções abaixo podem ocorrer choques elétricos incêndio e ou lesões graves O termo ferramenta elétrica em todas as advertências abaixo se refere a sua ferramenta elétrica operada através da rede elétrica com fio ou a bateria sem fio Não exponha ferramentas elétricas à chuva ou a umidade Caso uma ferramenta elétrica entre em contato com água o risco de choque elétrico será maior Não faça uso ...

Страница 4: ...is seguro na velocidade para o qual ele foi projetado Não utilize a ferramenta elétrica se a chave não ligar ou desligar Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada com a chave é perigosa e deve ser reparada Desconecte o plugue da fonte de energia e ou bateria da ferramenta elétrica antes de fazer quaisquer ajustes trocar acessórios ou armazenar ferramentas elétricas Tais medidas pre...

Страница 5: ...ssistência Técnica Famastil F POWER ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela Famastil F POWER a garantia será perdida 22 01 02 03 23 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA ELETROSERRA SEGURANÇA ELÉTRICA Sua ferramenta tem isolamento duplo portanto não é necessário o uso de fio terra Sempre v...

Страница 6: ...a rapidamente para trás em direção ao operador Ambas as reações podem fazer com que você perca o controle da serra elétrica o que pode resultar em lesões corporais Não confie exclusivamente em dispositivos de segurança embutidos em sua serra elétrica Como usuário de uma serra elétrica você deve tomar diversas medidas para manter seus trabalhos de corte livre de acidentes ou lesões O tranco é o res...

Страница 7: ...ra e a barra guia estejam limpas e bem lubrificadas Mantenha os punhos do aparelho secos limpos e livres de óleo e graxa TRANCOS PODEM SER CAUSADOS QUANDO Atinge se galhos ou outros objetos acidentalmente com a ponta da serra enquanto a serra estiver em movimento Atinge se metal cimento ou outro material duro próximo da madeira ou dentro da madeira A serra não está afiada ou está solta Corta se ac...

Страница 8: ...rtas quando estiver sendo ligado Outros equipamentos poderão ser afetados Por exemplo luzes elétricas podem ter o seu brilho reduzido temporariamente O barulho deste produto pode exceder 110 dB A portanto recomendamos que você tome as medidas apropriadas de proteção auricular QUEDAS DE TENSÃO EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Este produto não deve ser descartado junto com o lixo doméstico normal Mantenha lo...

Страница 9: ... Peso 4 4Kg 9 7 lbs Cabo 2m LISTA DE PARTES 1 Chave Liga Desliga On Off 2 Botão de trava 3 Tampa do Óleo 4 Proteção frontal 5 Parafuso de ajuste da tensão da corrente 6 Corrente 7 Barra guia 8 Estojo da corrente 9 Botão da tampa da corrente 10 Tampa da corrente 11 Indicador do nível de óleo 1 8 10 9 3 7 6 5 4 2 3 1 11 ...

Страница 10: ...somente uma marca de óleo durante a vida útil da sua serra elétrica porque a mistura de diferentes óleos pode causar a degradação do óleo reduzindo drasticamente a vida útil da serra elétrica Nunca use óleo residual óleo de máquina de costura muito fino ou óleo espesso Estes podem danificar a sua serra elétrica COMO ENCAIXAR A BARRA GUIA E A CORRENTE FIG 6 FIG 1 10 12 7 6 15 14 5 13 16 9 5 Parafus...

Страница 11: ...onada no orifício de tensão 12 Posicione a tampa da corrente 10 sobre a serra elétrica Encaixe o botão da tampa da corrente 9 e aperte manualmente Gire o parafuso de ajuste de tensão da corrente 5 no sentido horário até que a corrente esteja tensionada FIG 4 Certifique se de que a corrente esteja bem encaixada em volta da barra guia Não aperte em excesso Aperte o botão da tampa da corrente 9 FIG 2...

Страница 12: ...ador do nível de óleo se o nível estiver abaixo de um quarto de óleo desconecte a sua serra elétrica da rede elétrica e coloque o óleo correto TRAVA DA CORRENTE PARA PARADA AUTOMÁTICA Esta ferramenta está equipada com um conjunto de trava da corrente para parada automática que irá parar a corrente sem pre que você soltar o gatilho traseiro ou caso ocorram trancos O conjunto da trava da corrente 4 ...

Страница 13: ...ir o metal Como testar a trava antitranco da corrente Segure a ferramenta com firmeza com ambas as mãos sobre uma superfície firme e certifique se de que a corrente da serra não esteja tocando o solo e esteja ligada veja Como ligar a ferramenta Gire a sua mão esquerda para frente em volta do punho frontal da máquina de forma que a parte de trás da sua mão fique em contato com o conjunto da trava d...

Страница 14: ...s e outros objetos é de pelo menos duas vezes e meia a altura da árvore Qualquer observador prédio ou objeto que estejam perto estarão correndo riscos de serem atingidos pela árvore quando esta for derrubada Antes de tentar derrubar uma árvore Certifique se de que não existam regras ou regulamentos locais que possam proibir ou controlar a derrubada de uma árvore Considere todas as condições que po...

Страница 15: ... balançar para frente do tronco Além dos observadores objetos e bens abaixo do galho podem estar em risco Para evitar que o galho se parta o primeiro corte é feito para cima até uma profundidade máxima de um terço do diâmetro do galho O segundo corte é feito para baixo para cruzar com o primeiro Corta se um entalhe de direção para se determinar a direção da queda Um corte horizontal é feito a uma ...

Страница 16: ...a cima até encontrar o primeiro corte Quando a tora estiver apoiada em uma extremidade Primeiro faça um corte de um terço da grossura de baixo para cima para evitar o estilhaçamento e em seguida corte de cima para baixo para prevenir o estilhaça mento Quando estiver em plano inclinado FIG 13 Fique sempre no local mais alto do terreno Quando utilizar um cavalete FIG 14 É extremamente aconselhável q...

Страница 17: ...l de seu equipamento é importante que você mantenha os dentes da corrente da serra afiados O FIO DA CORRENTE DA SERRA As lâminas da corrente da serra perderão imediatamente o fio se tocarem o solo ou algum prego quando em funcionamento TENSÃO DA CORRENTE DA SERRA Verifique regularmente a tensão da corrente da serra QUANDO A CORRENTE DA SERRA PRECISA DE REPARO Sua corrente da serra está protegida p...

Страница 18: ...URIDAD 23 DESCRIPCIÓN DE LOS SIMBOLOS 24 LISTADO DE PARTES 25 ESPECIFICACIONES TECNICAS 25 MONTAJE 26 Engrase de la herramienta 26 Colocación de la barra guía y la cadena 26 Comprobación y ajuste de la tensión de la cadena 27 Llenado del depósito de aceite 28 Freno automático de la sierra 28 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 29 Cómo encender la herramienta 29 Si la cadena de la sierra o la barra guía se ...

Страница 19: ...e la herramienta SEGURIDAD ELÉCTRICA El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corrien te utilizada No es admisible modificar el enchufe en forma alguna No emplee adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica Evite que su cuerpo t...

Страница 20: ...a situación inesperada Utilice ropa apropiada No vista ropa suelta o joyas Mantenga su cabello vestimenta y guantes lejos de las partes móviles Ropa suelta joyas o cabello largo pueden agarrarse a las partes móviles USO Y CUIDADO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No sobrecargue la herramienta eléctri ca Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta eléctrica adecuada...

Страница 21: ...zas o inestables como por ejemplo las escaleras pueden provocar la pérdida del equilibrio o el control de la electrosierra Cuando corte una rama sometida a tensión tenga cuidado con la fuerza de retroceso Cuando se libera la tensión de las fibras de madera la rama podría golpear al operario y o arrojar la herramienta fuera de su alcance de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar ...

Страница 22: ...ntrolar mejor la electrosierra en situaciones inesperadas Utilice únicamente barras guía y cadenas de repuesto especificadas por el fabricante Las barras guía y cadenas de repuesto colocadas de forma incorrecta pueden provocar la ruptura o retrocesos de la cadena Siga las instrucciones del fabricante acerca del afilado y mantenimiento de la cadena de sierra La disminución de la altura del profundí...

Страница 23: ... radio de acción No inserte la sierra en un corte anterior Podría provocar un retroceso Realice un nuevo corte cada vez 01 02 03 04 05 06 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD fuera del alcance de los niños Le reco mendamos purgar el depósito de aceite antes de guardar la herramienta Asegúrese de tener los pies firme mente asentados y prepare un plan de salida segura para la caída de árboles o ramas Use cu...

Страница 24: ...s de operar Cuidado Equipo Eletrico Desconecte el enchufe em caso de dañhos em el cable Cuidado Utilize protec cion ocular y auditiva Mantenga alejado de agua y humedad Advertencia El ruido de este producto puede superar 110 dB A Asegúrese de que haya otra persona cerca pero a una distancia segura en caso de accidente Si por alguna razón tiene que tocar la cadena asegúrese de que la electrosi erra...

Страница 25: ...g 9 7 lbs Cable 2m LISTADO DE PARTES 1 Conmutador ON OFF 2 Botón de desbloqueo 3 Tapón del aceite 4 Protector delantero 5 Tornillo de ajuste de la tensión de la cadena 6 Cadena 7 Barra guía 8 Funda de la cadena 9 Botón de la cubierta de la cadena 10 Cubierta de la cadena 11 Indicador do nível de óleo 1 8 10 9 3 7 6 5 4 2 3 1 11 ...

Страница 26: ...útil de la elec trosierra puesto que las mezclas de aceites diferentes pueden llegar a degradar el aceite lo que puede acortar drásticamente la duración de la cadena de sierra No utilice nunca aceite usado aceite pesado o aceite muy ligero de máquinas de coser Estos aceites pueden estropear la electrosierra COLOCACIÓN DE LA BARRA GUÍA Y LA CADENA FIG 6 FIG 1 10 12 7 6 15 14 5 13 16 9 5 Tornillo de...

Страница 27: ...sor 12 Coloque la cubierta de la cadena 10 en la electrosierra Instale el botón de la cubierta de la cadena 9 y apriételo con los dedos Gire el tornillo de ajuste de la tensión de la cadena 5 FIG 4 en el sentido de las agujas del reloj hasta que la cadena quede totalmente apretada Asegúrese de que la cadena está ajustada alrededor de la barra guía No apriete en exceso Apriete el botón de la cubier...

Страница 28: ...dor de nivel de aceite 11 si está por debajo de un cuarto de su total desconecte la electrosierra de la corriente y rellene el depósito FRENO AUTOMÁTICO DE LA SIERRA Esta herramienta incorpora un freno automático que detiene la cadena cada vez que usted suelte el gatillo trasero o se produzca un retroceso Compruebe el funcionamiento del freno de la cadena antes de cada uso Para aumentar la tensión...

Страница 29: ...o cuando la cadena 6 golpea metal Como ajustar el freno de cadena anti retroceso Agarre firmemente la herramienta con ambas manos sobre una superficie firme asegúrese de que la cadena está alejada del suelo y encienda la máquina consulte Cómo encender la electrosierra Gire la mano izquierda hacia adelante alrededor del mango delantero de forma tal que el dorso de la mano haga contacto con el prote...

Страница 30: ...otros objetos es al menos 2 veces y media la altura del árbol Los transeúntes edificios u objetos que se encuentren dentro de esta distancia corren el riesgo de ser golpeados por el árbol mientras cae Antes de talar árboles Asegúrese de que no existen ordenanzas o normas municipales que prohíban o contro len la tala de árboles Considere todas las condiciones que puedan influir en la dirección de c...

Страница 31: ...b able que las ramas oscilen hacia el tronco Además del usuario los transeúntes objetos y propiedades que se encuentren bajo la rama están en peligro Para evitar el astilla miento el primer corte se realizará hacia arriba con la máxima profundidad a un tercio del diámetro de la rama El secundo corte se realizará hacia abajo para que coincida con el primero Se realiza un corte angular para determin...

Страница 32: ...e nuevo siguiendo el primer corte Cuando se apoya en un extremo Primero corte un tercio hacia arriba para evitar que se astille y seguidamente corte hacia abajo para evitar el mismo problema Cuando se está en pendiente FIG 13 Colóquese siempre cuesta arriba Cuando se usa caballete de aserrar FIG 14 Siempre que sea posible se recomienda encarecidamente su uti lización Coloque el tronco en posición ...

Страница 33: ...E SIERRA Si desea conseguir el máximo rendimiento de la herramienta es importante que mantenga los dientes de la electrosierra afilados Los dientes se mellarán inmediatamente si tocan el suelo o golpean un clavo mien tras se está cortando TENSIÓN DE LA CADENA DE SIERRA Compruebe periódicamente la tensión de la cadena QUÉ HACER SI LA ELECTROSIERRA NECESITA REPARACIÓN La electrosierra cumple con los...

Страница 34: ...ling the chain 40 Fitting the guide bar and chain 41 Checking and adjusting the chain tension 42 Filling the oil reservoir 42 Auto stop chain brake 43 OPERATING INSTRUCTIONS 44 How to switch the tool on 44 If the saw chain or guide bar becomes jammed 44 Felling 44 Pruning trees 45 Logging 46 MAINTENANCE 47 INDEX Congratulations for buying the Famastil F Power electric chain saw Please read this in...

Страница 35: ...earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil ...

Страница 36: ...ow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained...

Страница 37: ...R THE ELECTRIC CHAIN SAW released the spring loaded limb may strike the operator and or throw the chainsaw out of control Use extreme caution when cu tting brush and saplings The slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you off balance Carry the chainsaw by the front handle with the chainsaw switched off and away from your body When transporting or storing the cha...

Страница 38: ...ment guide bars and chains specified by the manufacturer Incorrect replacement guide bars and chains may cause chain breakage and or kickback Follow the manufacturer s sharpening and maintenance instructions for the saw chain Decreasing the depth gauge height can lead to increased kickback 01 01 02 03 04 05 06 02 03 04 SAFETY RECOMMENDATIONS FOR THE ELECTRIC CHAIN SAW Pinching the saw chain along ...

Страница 39: ... may catch the saw chain and be whipped towards you or pull you off balance Do not use your chainsaw above shoulder height Ensure someone is nearby but at a safe distance in case of an accident If for any reason you have to touch the saw chain make sure your chainsaw is disconnected from the mains The noise from this product can exceed 110 dB A We therefore recom mend you take appropriate measures...

Страница 40: ...8 Chain sheath 9 Chain cover knob 10 Chain cover assembly 11 Oil level indicator 1 On off switch 1 8 10 9 3 7 6 5 4 2 3 1 11 ASSEMBLY OILING THE CHAIN You must do this whenever you use a new chain 6 for the first time Take the new chain 6 out of its plastic bag and soak it in chain oil for at least an hour before using it Use specific chainsaw oil We recommend that you use only one brand of oil du...

Страница 41: ...n adjustment screw 6 Chain 7 Guide bar 9 Chain cover knob 10 Chain cover assembly 12 Tensioning hole 13 Sliding nut peg 14 Drive sprocket 15 Studs 16 Spiked bumper PIC 2 Place the chainsaw onto a stable surface Loosen and remove the chain cover knob 9 Remove the chain cover assembly 10 Place the chain over the guide bar making sure that the saw chain cutters on the upper part of the guide bar face...

Страница 42: ...w Fit the chain cover knob 9 and tighten it finger tight Turn the chain tension adjustment screw 5 PIC 4 clockwise until the chain is tight Make sure that the chain is snug around the guide bar Do not overtighten Tighten the chain cover knob 9 05 06 07 08 09 02 PIC 5 Note Do not over tension the chain as this will lead to excessive wear and will reduce the life of the guide bar and the chain Note ...

Страница 43: ...front guard chain brake assembly 4 is activated when the front hand guard is pushed forward either manually by the back of the users hand or by its own weight The advantage of the inertia brake is that it is activated by a severe kickback How to test the anti kickback chain brake Grip the tool firmly in both hands on a firm surface make sure the saw chain is clear of the ground and switch on see H...

Страница 44: ...ff Disconnect the tool from the mains supply Open the cut with wedges to relieve the strain on the guide bar Do not try to wrench the chainsaw free Start a fresh cut 01 02 03 FELLING Inexperienced users should not attempt to fell trees The user may suffer injury or dam age to property as a result of failure to control the direction of fall the tree may splinter or damaged dead branches may fall du...

Страница 45: ...ion notch you could lose control of the direction of fall Drive a wedge or wedges into the felling cut to open it and drop the tree PIC 11 PIC 9 PIC 11 PIC 10 PRUNING TREES Make sure that there are no local by laws or regulations that would prohibit or control the pruning of the tree limbs Pruning should only be undertaken by experienced users there is an increased risk of the saw chain pinching a...

Страница 46: ... supported at one end First cut one third up to avoid splintering and second cut down to prevent splintering When on a slope FIG 13 Always stand on the uphill side When using a saw horse FIG 14 This is strongly recommended whenever possible Position the log in a stable po sition Always cut on the outside of the saw horse arms Use clamps or straps to secure the workpiece When attempting to cut a lo...

Страница 47: ...an even distribution of wear around the guide bar rails SAW CHAIN SHARPENING If you are to get the best possible performance from the tool it is important to keep the teeth of the saw chain sharp SAW CHAIN SHARPNESS The saw chain cutters will blunt immediately if they touch the ground or a nail whilst cutting SAW CHAIN TENSION Regularly check the saw chain tension WHAT TO DO IF YOUR CHAINSAW NEEDS...

Страница 48: ......

Отзывы: