FALMEC ZEPHW67W Скачать руководство пользователя страница 25

25

FR

ANÇ

AIS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

 ET MISES EN GARDE

Le travail d'installation doit être effectué 

par des installateurs compétents et quali-

fiés, conformément aux indications du pré-

sent manuel et en respectant les normes 

en vigueur.

Si le câble d'alimentation ou d’autres composants 

sont endommagés, la hotte NE doit PAS être utili-

sée : 

débrancher la hotte de l'alimentation électrique 

et contacter le revendeur ou un Centre d’Assistance 

technique agréé pour la réparation.

 

Ne pas modifier la structure électrique, méca-

nique et fonctionnelle de l'appareil.

Ne pas tenter d'effectuer soi-même des répara-

tions ou des remplacements  : les interventions 

effectuées par des personnes non compétentes 

et non qualifiées peuvent provoquer des dom-

mages, éventuellement très graves, à des choses 

et/ou à des personnes, non couverts par la garan-

tie du Fabricant.

MISES EN GARDE POUR L’INSTALLATEUR

SÉCURITÉ TECHNIQUE

Avant d'installer la hotte, contrôler l'inté-

grité et la fonctionnalité de chaque partie : 

en cas de constatation d'anomalies, ne pas 

procéder à l'installation et contacter le Re-

vendeur.

En cas de constatation d'un défaut esthétique, la 

hotte NE doit PAS être installée ; la remettre dans 

son emballage d’origine et contacter le Reven-

deur.

Après son installation, aucune réclamation ne 

sera acceptée pour des défauts esthétiques.

Pendant l'installation, toujours utiliser des équipe-

ments de protection individuelle (ex. : des chaussures 

de sécurité) et adopter un comportement prudent et 

correct.

Le kit de fixation (vis et chevilles) fourni avec la hotte 

est utilisable uniquement sur des murs en maçonne-

rie : s'il faut installer la hotte sur des murs de maté-

riau différent, évaluer d’autres systèmes de fixation en 

tenant compte de la résistance du mur et du poids de 

la hotte (indiqué à la page 2).

Tenir compte du fait que l'installation avec des sys-

tèmes de fixation différents de ceux fournis ou non 

conformes peut comporter des risques de nature 

électrique et de tenue mécanique.

Ne pas installer la hotte à l’extérieur et ne pas l’expo-
ser à des agents atmosphériques (pluie, vent, etc.).

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Le circuit électrique, auquel est reliée la 

hotte, doit être aux normes et muni d’un 

raccordement à la terre, conformément 

aux normes de sécurité du pays d’utilisation  ; il 

doit en outre être conforme aux normes euro-

péennes sur l'antiparasite radio. 

Avant d'installer la hotte, s'assurer que la tension du 
secteur correspond à celle reportée sur la plaque qui 
se trouve à l'intérieur de la hotte.

La prise utilisée pour le branchement électrique doit 
être facilement accessible avec l'appareil installé : si 
cela n'était pas possible, prévoir un interrupteur gé-
néral pour déconnecter la hotte en cas de besoin.

Toute modification de l'installation électrique devra 
être uniquement effectuée par un électricien qualifié.  

La longueur maximum de la vis de fixation de la 
cheminée (fournie par le fabricant) est de 13 mm. 
L'utilisation de vis non conformes avec les présentes 
instructions peut comporter des risques de nature 
électrique.

En cas de dysfonctionnements de l'appareil, ne pas 
tenter de résoudre personnellement le problème, 
mais contacter le revendeur ou un Centre d'Assis-
tance agréé pour la réparation.

Pendant l'installation de la hotte, débran-

cher l'appareil en retirant la prise ou en 

agissant sur l'interrupteur général.

SÉCURITÉ ÉVACUATION DES FUMÉES

Ne pas raccorder l'appareil aux conduits 

d'évacuation des fumées produites par la 

combustion (par ex. chaudières, chemi-

nées, etc.)

Avant l'installation de la hotte, s'assurer que toutes 
les normes en vigueur sur l’évacuation de l'air à l'exté-
rieur de la pièce sont respectées.

Содержание ZEPHW67W

Страница 1: ...E TO T V I TA LY IT LIBRETTO ISTRUZIONI EN INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRU...

Страница 2: ...instala o na vers o PAREDE e na vers o ILHA DK M l for montering af version V GMONTERING og som ENKELT ST ENDE SE M tt f r installation i version V GG och i version FI Mitat SEIN ja SAAREKEMALLIA vart...

Страница 3: ...stigung B gel an Decke B Bohrungen f r Durchf hrung Halterungskabel C Bohrungen f r BefestigungVerschlussdeckel FR A Trous pour fixation de l trier au plafond B Trous pour passage des c bles de suppor...

Страница 4: ...ew hole DE A Bohrungen f r Befestigung B gel an Wand B Einstellschrauben Ausrichtung der Haube C Bohrung f r Sicherungsschraube FR A Trous pour fixation de l trier au mur B Vis pour le r glage perpend...

Страница 5: ...rte fijaci n de brida en techo y conexi n el ctrica 2 RU 1 2 PL Monta na suficie rodki monta owe 1 kana na lin ki podwieszaj ce mocowanie wspornika do sufitu i po czenie elektryczne 2 NL Plafondinstal...

Страница 6: ...n 3 conexi n el ctrica y fijaci n tapa de cierre 4 RU 3 4 PL Blokada linek podwieszaj cych 3 po czenie elektryczne i mocowanie os ony zamykaj cej 4 NL Blokkering kabels 3 elektrische aansluiting en b...

Страница 7: ...stallatie 5 LYBRA 8 bevestiging kap 6 controle haak sheid 7 elektrische aansluiting 10 PT Montagem na parede Medidas para a instalacao 5 LYBRA 8 fixa o da capa 6 controlo da perpendicularidade 7 liga...

Страница 8: ...ory safety screw DE Sicherheitsschrauben obligatorisch FR Vis de s curit obligatoire ES Tornillos de seguridad obligatorio RU PL Obowi zuj ce ruby zabezpieczaj ce NL Verplichte veiligiheidsschroeven P...

Страница 9: ...Ionisierer Wartung FR Entretien ioniseurs ES Mantenimiento ionizaciones RU PL Konserwacji jonizator w NL Ionisatoren onderhoud PT Manuten o de ionizadores DK Ioniseringsapparatet vedligeholdelse SE J...

Страница 10: ...e del peso della cappa indicato a pag 2 Tenere presente che l installazione con sistemi di fis saggio diversi da quelli forniti o non conformi pu comportare rischi di natura elettrica e di tenuta mec...

Страница 11: ...ore a 8 anni e da persone con ridotte capa cit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purch sotto sorve glianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto ist...

Страница 12: ...no cottura a gas questa distanza deve essere almeno 65 cm 25 6 Tuttavia sulla base di un interpretazione della norma EN60335 2 31 del 11 07 2002 da parte del TC61 subclause 7 12 1 meeting 15 agenda it...

Страница 13: ...azzolato il Co struttore consiglia l utilizzo delle salviette Magic Steel che si possono anche ordinare on line sul sito www e falmec com In alternativa e per tutti gli altri tipi di superfici la puli...

Страница 14: ...it locali per ulteriori dettagli sul punto di smaltimento designato pi vicino Potrebbero venire applicate delle penali per lo smaltimento scorretto di questi rifiuti in conformit alla legislazione naz...

Страница 15: ...e weight of the hood indicated on page 2 Keep in mind that installations with different types of fastening systems from those supplied or which are not compliant can cause electrical and mechanical se...

Страница 16: ...s or with no experience or knowl edge as long as they do so under supervision or after having received relative instructions regarding safe use of the equipment and understanding of the dan gers conne...

Страница 17: ...blue for neutral and brown for the phase The plug must be connected to an adequate safety socket fixed equipment not provided with a power supply cable and plug or any other device that ensures discon...

Страница 18: ...ast once every 15 days to prevent oily substances and grease from sticking to them Alternatively and for all the other types of surfaces it can be cleaned using a damp cloth slightly moistened with mi...

Страница 19: ...nd safely dispose of any substances that may be harmful to the environment and remove the raw materials that can be recycled Proper disposal of these products contributes to saving valuable resources...

Страница 20: ...racht gezogen werden wobei die Festigkeit der Wand und das Gewicht der Abzugshaube siehe S 2 zu ber cksichtigen sind Dabei ist zu beachten dass die Installation mit Befes tigungssystemen die von den m...

Страница 21: ...sonen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfah rung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger te...

Страница 22: ...r muss an einer geeigneten Sicherheitssteckdose angeschlossen werden einem fest montierten Ger t das ber kein Versorgungskabel oder eine andere Vorrichtung zur Trennung vom Stromnetz mit einer der art...

Страница 23: ...t REINIGUNG DER AUSSENFL CHEN Es wird empfohlen die Au enfl chen der Abzugshaube mindestens alle 2 Wochen zu reinigen um zu vermeiden dass lige und fettige Substanzen die Stahloberfl chen angreifen F...

Страница 24: ...r spezifischen Behandlung zu unterziehen damit die etwaigen um weltgef hrdenden Stoffe sicher entfernt und entsorgt werden und die recycelf higen Rohstoffe entnommen werden Die sachgem e Ent sorgung d...

Страница 25: ...tenant compte de la r sistance du mur et du poids de la hotte indiqu la page 2 Tenir compte du fait que l installation avec des sys t mes de fixation diff rents de ceux fournis ou non conformes peut c...

Страница 26: ...vues d exp rience ou de connaissances n cessaires pourvu qu ils soient sous surveillance ou bien apr s qu ils aient re u les instructions relatives une utilisa tion s re de l appareil et qu ils aient...

Страница 27: ...a mani re suivante le fil jaune vert doit pour la mise la terre le fil bleu pour le neutre et le fil marron pour la phase La fiche doit tre raccord e une prise de s curit ad quate appareil fixe d pour...

Страница 28: ...iter que les substances huileuses ou grasses ne puissent les attaquer Pour le nettoyage de la hotte r alis e en acier inox bross le Fabricant conseille l utilisation des serviettes Magic Steel Sinon p...

Страница 29: ...soumis aux op rations sp cifiques pour sa r utilisation ou bien un traitement sp cifique pour enlever et liminer en toute s curit toute substance n faste pour l environne ment et extraire les mati re...

Страница 30: ...a de la pared y el peso de la campana indicado en la p g 2 Tenga en cuenta que la instalaci n con sistemas de fijaci n diferentes a los suministrados o no conformes puede conllevar riesgos de tipo el...

Страница 31: ...sin experiencia ni los conocimientos necesarios pueden usar el equipo siempre que est n bajo supervisi n o hayan recibido las correspondien tes instrucciones para el uso seguro del equipo y para la co...

Страница 32: ...illo verde para la puesta a tierra azul para el neutro y el hilo marr n para la fase El enchufe ha de conectarse a una adecuada toma de seguridad aparato fijo sin cable de alimentaci n ni enchufe ni d...

Страница 33: ...arlas Para limpiar la campana fabricada en acero inoxidable cepillado el fabricante recomienda el uso de las toallitas Magic Steel Como alternativa y para todos los otros tipos de superficies la lim p...

Страница 34: ...o para eliminar de forma segura las sus tancias da inas para el medio ambiente y extraer las materias primas que se pueden reciclar La eliminaci n correcta de este producto con tribuye a salvar import...

Страница 35: ...35 2 13...

Страница 36: ...36 8 1 5...

Страница 37: ...37 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C III E ION 15 I II III IV IV SPRING LYBRA 30 18 3...

Страница 38: ...38 1 4 4 3 SPRING LYBRA 3 1 2 3 4 4 1 3 15 30 3 15 Magic Steel 1 55 C Pull 1 2 magnet 1 Push pull 2 SPRING 3...

Страница 39: ...39 FCZ F 18 3 200 C 2 V1 FCZ F 1 2 3 4 1 1 2 2 18 5 50 C 10 12V 3 1 2 T5 13W SPRING 1 SPRING 2 3 RAEE RAEE...

Страница 40: ...cianach nale y rozwa y inne sposoby monta u uwzgl dniaj c wy trzyma o ciany oraz mas okapu podane na str 2 Nale y pami ta e instalacja z systemami monta o wymi innymi ni dostarczone lub niezgodnymi mo...

Страница 41: ...i w wie ku poni ej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej lub psychicznej lub niemaj cych do wiadczenia lub wymaganej wiedzy chyba e odb dzie si to pod nadzorem lub gdy otrz...

Страница 42: ...bieski do zacisku neutralnego i br zowy do fazy Wtyczka powinna by pod czona do odpowiedniego gniazda bezpiecze stwa urz dzenia sta ego nieposiadaj cego przewodu zasilaj cego i wtycz ki lub innego prz...

Страница 43: ...oducent do czyszczenia okapu wykonanego ze szczotkowa nej stali nierdzewnej zaleca chusteczki Magic Steel Zamiennie wszystkie inne powierzchnie nale y czy ci przy pomocy wilgotnej szmatki nas czonej w...

Страница 44: ...lub specjalnej obr bce w celu bezpiecznego usuni cia i unie szkodliwienia ewentualnych substancji szkodliwych dla otoczenia oraz pozyskania surowc w kt re mog zosta poddane recyklingowi Pra wid owa ut...

Страница 45: ...gewicht van de afzuigkap aan geduid op pag 2 Denk eraan dat het installeren met andere bevesti gingssystemen dan de geleverde systemen of met systemen die niet conform zijn kan leiden tot risico s va...

Страница 46: ...teiten of zonder ervaring of de nodige kennis tenzij ze onder toezicht staan of nadat ze instructies hebben gekre gen wat betreft een veilig gebruik van het toestel en zij de inherente gevaren ervan b...

Страница 47: ...geel groen voor de aarde blauw voor neutraal en bruin voor de fase De stekker dient op een passend stopcontact aangesloten te worden afzuigkappen niet voorzien van een voedingskabel en stekker waarmee...

Страница 48: ...te voorkomen dat oliehoudende of vette stoffen zich kunnen vastzetten Voor de reiniging van de kap die van geborsteld roestvast staal is raadt de fabrikant aan om Magic Steel doekjes te gebruiken Ande...

Страница 49: ...mili eu te verwijderen en grondstoffen eruit te halen die gerecycled kunnen worden Door dit product correct te verwijderen draagt u bij tot het vrijwaren van kostbare grondstoffen en helpt u om poten...

Страница 50: ...peso do exaustor indicado na p g 2 Considerar que a instala o com sistemas de fixa o diferentes daqueles que foram fornecidos ou n o em conformidade pode comportar riscos el tricos ou de veda o mec ni...

Страница 51: ...os e por pessoas com capacida des f sicas sensoriais ou mentais ou sem experi ncia ou conhecimento necess rio exceto se forem super visionadas ou se receberam instru es referentes ao uso seguro do apa...

Страница 52: ...terra azul para o neutro e o fio castanho para a fase A ficha deve ser ligada a uma adequada tomada de seguran a aparelho fixo n o estiver provido de cabo de alimenta o e de ficha ou de outro disposit...

Страница 53: ...limpeza do exaustor rea lizado em a o inox escovado o fabricante aconselha o uso de toalhetes de limpeza Magic Steel Como alternativa e para todos os outros tipos de superf cie a lim peza deve ser ef...

Страница 54: ...eu tiliza o ou ent o a um espec fico tratamento para remover ou elimi nar de modo seguro eventuais subst ncias danosas ao ambiente extraindo se deste modo as mat rias primas recicl veis A elimina o co...

Страница 55: ...mh tten vist p side 2 V r opm rksom p at installation med andre fast g relsessystemer end de medf lgende eller ikke eg nede systemer kan v re rsag til elektriske eller me kaniske risici Installer ikke...

Страница 56: ...eller mentale evner eller personer uden erfaring og det n dvendige kendskab hvis de blot overv ges af andre eller efter at have modtaget anvisninger om sikker brug af apparatet og fuldt ud forst et de...

Страница 57: ...gul gr n til jordforbindelse bl for neutral og brun ledning til fase Stikket skal tilsluttes en egnet sikkerhedskontakt Fast enhed der ikke er udstyret med en ledning og et stik eller med en anden an...

Страница 58: ...hver 15 dag for at forhindre at olie og fedt beskadiger overfladen Til reng ring af emh tten der er udf rt i rustfrit b rstet st l anbefales det at anvende servietterne Magic Steel Alternativt og for...

Страница 59: ...or udskillelse af eventuelt skadelige dele stof fer der bortskaffes med respekt for milj et Korrekt bortskaffelse af dette produkt medvirker til at spare v rdifulde resurser og undg po tentielle negat...

Страница 60: ...ts ttningssystem med h nsyn till v ggens h llbar het och k pans vikt anges p sid 2 T nk p att en installation med andra fasts ttnings system n de medf ljande eller som inte uppfyller kraven kan medf r...

Страница 61: ...p erfarenhet eller kunskap f rut satt att de r under uppsikt eller efter att ha f tt in struktioner ang ende en s ker anv ndning av appa raten samt f rst else f r de faror som r f rknippade med denna...

Страница 62: ...na ledningen f r fas Kon takten m ste anslutas till ett l mpligt s kerhetsuttag Fast apparat som inte r utrustad med n tkabel och stickkontakt eller annan anordning som garanterar bortkoppling fr n el...

Страница 63: ...fritt st l rekom menderar tillverkaren anv ndning av servietterna Magic Steel Alternativt och f r alla vriga typer av ytor kan reng ringen g ras genom att anv nda en mjuk trasa som fuktats l tt med et...

Страница 64: ...h kassera mnen som r skadliga f r milj n och utvinna de r varor som kan tervinnas Korrekt kassering av denna produkt kommer att bidraga till att spara v rdefulla resurser och undvika potentiella negat...

Страница 65: ...ku vun paino osoitettu sivulla 2 Ota huomioon ett asennus muilla kuin toimitetuilla kiinnitysj rjestelmill voi aiheuttaa s hk n ja mekaa niseen kest vyyteen liittyvi riskej l asenna liesituuletinta ul...

Страница 66: ...joiden fyysinen ais tinvarainen tai henkinen kyky on rajoittunut tai joilla ei ole riitt v sti kokemusta ja tai tietoa voivat k yt t laitetta valvonnan alaisina tai kun he ovat saaneet ohjeet laitteen...

Страница 67: ...iitett v seuraavasti kelta vihre maa doitukseen sininen nollajohtoon ja ruskea vaihejohtoon Pistoke on yhdistett v asianmukaiseen turvapistorasiaan kiinte laitteisto jota ei ole varustettu virtajohdol...

Страница 68: ...rjatusta ruostumattomasta ter ksest valmistetun kuvun puhdistamiseksi valmistaja suosittelee k ytt m n Magic Steel liinoja Vaihtoehtoisesti ja kaikkien muiden pintojen tapauksessa puhdis tus tehd n k...

Страница 69: ...k sitell jotta mahdol liset ymp rist lle vahingolliset aineet voidaan poistaa ja h vitt turval lisesti ja sen uudelleenk ytett v t raaka aineet saadaan talteen T m n tuotteen oikein tehty h vitt minen...

Страница 70: ...ventilatorhettens vekt angitt p side 2 V r oppmerksom p at installasjonen med andre festesystemer enn de som f lger med eller systemer som ikke overholder forskriftene kan for rsake risiko rundt elekt...

Страница 71: ...atte fysiske sansemessige eller men tale evner eller personer uten erfaring og n dvendig kunnskap forutsatt at de under tilsyn eller etter at vedkommende har mottatt instruksjoner om sikker bruk av ap...

Страница 72: ...es som f lger gul gr nn for jording bl for n ytral og brun ledning for fase St pselet m v re koblet til en passende sikkerhetskontakt fast apparat som ikke er utstyrt med str mledning eller st psel el...

Страница 73: ...ten utformet i b rstet rustfritt st l anbefaler produsenten bruke renseserviettene Magic Steel Alternativt og for alle andre overflatetyper utf res rengj ringen med en fuktig klut fuktet med n ytralt...

Страница 74: ...ling for fjerne og trygt avhende de eventuelle stoffer som er skadelige for milj et og trekke ut de r varene som kan resirkuleres Kor rekt kassering av dette produktet vil bidra til bevare verdifulle...

Страница 75: ...75 NOTE NOTES...

Страница 76: ...Code 110031135 Ed 01 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: