FALMEC ZEPHW67W Скачать руководство пользователя страница 17

17

ENGLISH

  INSTALLATION

   only intended for qualified personnel

Before installing the hood, carefully read the chapter 'SA-

FETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS'.

TECHNICAL FEATURES

The technical specifications are exhibited on the labels located inside 
the hood.

POSITIONING

The minimum distance between the highest part of the cooking 

equipment and the lowest part of the hood is indicated in the in-

stallation instructions. 

Generally, when the hood is placed over gas cookers, the distance must 
be at least 65 cm (25.6''). However, according to an interpretation of 
standard EN60335-2-31 dated 11-07-2002 of TC61 (sub-clause 7.12.1 
meeting 15 agenda item 10.11), the minimum distance between the 
cooker and lower part of the hood can be reduced to the quota re-
ported in the installation instructions.
Should the instructions for the gas cooker specify a greater distance, 
this must be taken into consideration.
Do not install the hood outdoors and do not expose it to outdoor envi-
ronment (rain, wind, etc.).

ELECTRICAL CONNECTION

(only intended for qualified personnel)

Disconnect the equipment from electrical mains power 

supply before carrying out any operations on the hood.

Ensure that the wires inside the hood are not disconnected 

or cut:

in the event of damage, contact your nearest Servicing Depart-

ment.

Refer to qualified personnel for electrical connections.

Connection must be carried out in compliance with the provisions 

of law in force.

Before connecting the hood to the electrical mains power supply, 
check that:
•  voltage supply corresponds with what is reported on the data plate 

located inside the hood;

•  the electrical system is compliant and can withstand the load (see 

the technical specifications located inside the hood);

•  the power supply plug and cable do not come into contact with 

temperatures exceeding 70 °C;

•  the power supply system is effectively and properly connected to 

earth in compliance with regulations in force;

•  the socket used to connect the hood is within reach.

In case of:
•  devices fitted with cables without a plug: the type of plug to use is a 

''standardised'' one. The wires must be connected as follows: yellow-
green for earthing, blue for neutral and brown for the phase. The 
plug must be connected to an adequate safety socket.

•  fixed equipment not provided with a power supply cable and plug, 

or any other device that ensures disconnection from the electrical 
mains, with an opening gap of the contacts that enables total discon-
nection in overvoltage category III conditions.

  Said disconnection devices must be provided in the mains power 

supply in compliance with installation regulations.

The yellow/green earth cable must not be cut off by the switch.
The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with 
the safety regulations.

FUMES DISCHARGE

HOOD WITH INTERNAL RECIRCULATION (FILTERING)

In this version, air passes through zeolite-carbon 
filters and the E.ION ionising system to be puri-
fied and recycled in the environment. Make sure 
the zeolite-carbon filters are installed in the hood, 
otherwise, apply them as indicated in the assembly 
instructions.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

only intended for personnel qualified

The hood can be installed in various configurations.

The generic assembly steps apply to all installations; for 

each case, follow the specific steps provided for the re-

quired installation.

OPERATION

WHEN TO TURN ON THE HOOD?

Switch on the hood at least one minute before starting to cook to direct 
fumes and vapours towards the suction surface.
After cooking, leave the hood operating until complete extraction of all 
vapours and odours. By means of the Timer function, it is possible to set 
auto switch-off function which will allow the hood to turn off automati-
cally after 15 minutes of operation.

AIR QUALITY

Air quality is displayed by the colour of the leaf.

Green

 = excellent quality.

Yellow

 = pollutant agents found.

The higher the number of pollutant agents, the 
darker the yellow

colour.

WHICH SPEED IS TO BE SELECTED?

1st speed:

 maintains the circulation of clean air with low electricity 

consumption.

2nd speed:

 normal conditions of use.

3rd speed:

 presence of strong odours and vapours.

4th speed:

 rapid disposal of odours and vapours.

(*)Note: 4th speed not included on SPRING and LYBRA models.

WHEN SHOULD THE FILTERS BE WASHED OR REPLACED?

The metal filters must be cleaned every 30 hours of operation. 
The zeolite-carbon filters must be reactivated every 18 months and re-
placed every 3 years.
For further details see the 

“MAINTENANCE” 

chap.

Содержание ZEPHW67W

Страница 1: ...E TO T V I TA LY IT LIBRETTO ISTRUZIONI EN INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRU...

Страница 2: ...instala o na vers o PAREDE e na vers o ILHA DK M l for montering af version V GMONTERING og som ENKELT ST ENDE SE M tt f r installation i version V GG och i version FI Mitat SEIN ja SAAREKEMALLIA vart...

Страница 3: ...stigung B gel an Decke B Bohrungen f r Durchf hrung Halterungskabel C Bohrungen f r BefestigungVerschlussdeckel FR A Trous pour fixation de l trier au plafond B Trous pour passage des c bles de suppor...

Страница 4: ...ew hole DE A Bohrungen f r Befestigung B gel an Wand B Einstellschrauben Ausrichtung der Haube C Bohrung f r Sicherungsschraube FR A Trous pour fixation de l trier au mur B Vis pour le r glage perpend...

Страница 5: ...rte fijaci n de brida en techo y conexi n el ctrica 2 RU 1 2 PL Monta na suficie rodki monta owe 1 kana na lin ki podwieszaj ce mocowanie wspornika do sufitu i po czenie elektryczne 2 NL Plafondinstal...

Страница 6: ...n 3 conexi n el ctrica y fijaci n tapa de cierre 4 RU 3 4 PL Blokada linek podwieszaj cych 3 po czenie elektryczne i mocowanie os ony zamykaj cej 4 NL Blokkering kabels 3 elektrische aansluiting en b...

Страница 7: ...stallatie 5 LYBRA 8 bevestiging kap 6 controle haak sheid 7 elektrische aansluiting 10 PT Montagem na parede Medidas para a instalacao 5 LYBRA 8 fixa o da capa 6 controlo da perpendicularidade 7 liga...

Страница 8: ...ory safety screw DE Sicherheitsschrauben obligatorisch FR Vis de s curit obligatoire ES Tornillos de seguridad obligatorio RU PL Obowi zuj ce ruby zabezpieczaj ce NL Verplichte veiligiheidsschroeven P...

Страница 9: ...Ionisierer Wartung FR Entretien ioniseurs ES Mantenimiento ionizaciones RU PL Konserwacji jonizator w NL Ionisatoren onderhoud PT Manuten o de ionizadores DK Ioniseringsapparatet vedligeholdelse SE J...

Страница 10: ...e del peso della cappa indicato a pag 2 Tenere presente che l installazione con sistemi di fis saggio diversi da quelli forniti o non conformi pu comportare rischi di natura elettrica e di tenuta mec...

Страница 11: ...ore a 8 anni e da persone con ridotte capa cit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purch sotto sorve glianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto ist...

Страница 12: ...no cottura a gas questa distanza deve essere almeno 65 cm 25 6 Tuttavia sulla base di un interpretazione della norma EN60335 2 31 del 11 07 2002 da parte del TC61 subclause 7 12 1 meeting 15 agenda it...

Страница 13: ...azzolato il Co struttore consiglia l utilizzo delle salviette Magic Steel che si possono anche ordinare on line sul sito www e falmec com In alternativa e per tutti gli altri tipi di superfici la puli...

Страница 14: ...it locali per ulteriori dettagli sul punto di smaltimento designato pi vicino Potrebbero venire applicate delle penali per lo smaltimento scorretto di questi rifiuti in conformit alla legislazione naz...

Страница 15: ...e weight of the hood indicated on page 2 Keep in mind that installations with different types of fastening systems from those supplied or which are not compliant can cause electrical and mechanical se...

Страница 16: ...s or with no experience or knowl edge as long as they do so under supervision or after having received relative instructions regarding safe use of the equipment and understanding of the dan gers conne...

Страница 17: ...blue for neutral and brown for the phase The plug must be connected to an adequate safety socket fixed equipment not provided with a power supply cable and plug or any other device that ensures discon...

Страница 18: ...ast once every 15 days to prevent oily substances and grease from sticking to them Alternatively and for all the other types of surfaces it can be cleaned using a damp cloth slightly moistened with mi...

Страница 19: ...nd safely dispose of any substances that may be harmful to the environment and remove the raw materials that can be recycled Proper disposal of these products contributes to saving valuable resources...

Страница 20: ...racht gezogen werden wobei die Festigkeit der Wand und das Gewicht der Abzugshaube siehe S 2 zu ber cksichtigen sind Dabei ist zu beachten dass die Installation mit Befes tigungssystemen die von den m...

Страница 21: ...sonen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfah rung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger te...

Страница 22: ...r muss an einer geeigneten Sicherheitssteckdose angeschlossen werden einem fest montierten Ger t das ber kein Versorgungskabel oder eine andere Vorrichtung zur Trennung vom Stromnetz mit einer der art...

Страница 23: ...t REINIGUNG DER AUSSENFL CHEN Es wird empfohlen die Au enfl chen der Abzugshaube mindestens alle 2 Wochen zu reinigen um zu vermeiden dass lige und fettige Substanzen die Stahloberfl chen angreifen F...

Страница 24: ...r spezifischen Behandlung zu unterziehen damit die etwaigen um weltgef hrdenden Stoffe sicher entfernt und entsorgt werden und die recycelf higen Rohstoffe entnommen werden Die sachgem e Ent sorgung d...

Страница 25: ...tenant compte de la r sistance du mur et du poids de la hotte indiqu la page 2 Tenir compte du fait que l installation avec des sys t mes de fixation diff rents de ceux fournis ou non conformes peut c...

Страница 26: ...vues d exp rience ou de connaissances n cessaires pourvu qu ils soient sous surveillance ou bien apr s qu ils aient re u les instructions relatives une utilisa tion s re de l appareil et qu ils aient...

Страница 27: ...a mani re suivante le fil jaune vert doit pour la mise la terre le fil bleu pour le neutre et le fil marron pour la phase La fiche doit tre raccord e une prise de s curit ad quate appareil fixe d pour...

Страница 28: ...iter que les substances huileuses ou grasses ne puissent les attaquer Pour le nettoyage de la hotte r alis e en acier inox bross le Fabricant conseille l utilisation des serviettes Magic Steel Sinon p...

Страница 29: ...soumis aux op rations sp cifiques pour sa r utilisation ou bien un traitement sp cifique pour enlever et liminer en toute s curit toute substance n faste pour l environne ment et extraire les mati re...

Страница 30: ...a de la pared y el peso de la campana indicado en la p g 2 Tenga en cuenta que la instalaci n con sistemas de fijaci n diferentes a los suministrados o no conformes puede conllevar riesgos de tipo el...

Страница 31: ...sin experiencia ni los conocimientos necesarios pueden usar el equipo siempre que est n bajo supervisi n o hayan recibido las correspondien tes instrucciones para el uso seguro del equipo y para la co...

Страница 32: ...illo verde para la puesta a tierra azul para el neutro y el hilo marr n para la fase El enchufe ha de conectarse a una adecuada toma de seguridad aparato fijo sin cable de alimentaci n ni enchufe ni d...

Страница 33: ...arlas Para limpiar la campana fabricada en acero inoxidable cepillado el fabricante recomienda el uso de las toallitas Magic Steel Como alternativa y para todos los otros tipos de superficies la lim p...

Страница 34: ...o para eliminar de forma segura las sus tancias da inas para el medio ambiente y extraer las materias primas que se pueden reciclar La eliminaci n correcta de este producto con tribuye a salvar import...

Страница 35: ...35 2 13...

Страница 36: ...36 8 1 5...

Страница 37: ...37 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C III E ION 15 I II III IV IV SPRING LYBRA 30 18 3...

Страница 38: ...38 1 4 4 3 SPRING LYBRA 3 1 2 3 4 4 1 3 15 30 3 15 Magic Steel 1 55 C Pull 1 2 magnet 1 Push pull 2 SPRING 3...

Страница 39: ...39 FCZ F 18 3 200 C 2 V1 FCZ F 1 2 3 4 1 1 2 2 18 5 50 C 10 12V 3 1 2 T5 13W SPRING 1 SPRING 2 3 RAEE RAEE...

Страница 40: ...cianach nale y rozwa y inne sposoby monta u uwzgl dniaj c wy trzyma o ciany oraz mas okapu podane na str 2 Nale y pami ta e instalacja z systemami monta o wymi innymi ni dostarczone lub niezgodnymi mo...

Страница 41: ...i w wie ku poni ej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej lub psychicznej lub niemaj cych do wiadczenia lub wymaganej wiedzy chyba e odb dzie si to pod nadzorem lub gdy otrz...

Страница 42: ...bieski do zacisku neutralnego i br zowy do fazy Wtyczka powinna by pod czona do odpowiedniego gniazda bezpiecze stwa urz dzenia sta ego nieposiadaj cego przewodu zasilaj cego i wtycz ki lub innego prz...

Страница 43: ...oducent do czyszczenia okapu wykonanego ze szczotkowa nej stali nierdzewnej zaleca chusteczki Magic Steel Zamiennie wszystkie inne powierzchnie nale y czy ci przy pomocy wilgotnej szmatki nas czonej w...

Страница 44: ...lub specjalnej obr bce w celu bezpiecznego usuni cia i unie szkodliwienia ewentualnych substancji szkodliwych dla otoczenia oraz pozyskania surowc w kt re mog zosta poddane recyklingowi Pra wid owa ut...

Страница 45: ...gewicht van de afzuigkap aan geduid op pag 2 Denk eraan dat het installeren met andere bevesti gingssystemen dan de geleverde systemen of met systemen die niet conform zijn kan leiden tot risico s va...

Страница 46: ...teiten of zonder ervaring of de nodige kennis tenzij ze onder toezicht staan of nadat ze instructies hebben gekre gen wat betreft een veilig gebruik van het toestel en zij de inherente gevaren ervan b...

Страница 47: ...geel groen voor de aarde blauw voor neutraal en bruin voor de fase De stekker dient op een passend stopcontact aangesloten te worden afzuigkappen niet voorzien van een voedingskabel en stekker waarmee...

Страница 48: ...te voorkomen dat oliehoudende of vette stoffen zich kunnen vastzetten Voor de reiniging van de kap die van geborsteld roestvast staal is raadt de fabrikant aan om Magic Steel doekjes te gebruiken Ande...

Страница 49: ...mili eu te verwijderen en grondstoffen eruit te halen die gerecycled kunnen worden Door dit product correct te verwijderen draagt u bij tot het vrijwaren van kostbare grondstoffen en helpt u om poten...

Страница 50: ...peso do exaustor indicado na p g 2 Considerar que a instala o com sistemas de fixa o diferentes daqueles que foram fornecidos ou n o em conformidade pode comportar riscos el tricos ou de veda o mec ni...

Страница 51: ...os e por pessoas com capacida des f sicas sensoriais ou mentais ou sem experi ncia ou conhecimento necess rio exceto se forem super visionadas ou se receberam instru es referentes ao uso seguro do apa...

Страница 52: ...terra azul para o neutro e o fio castanho para a fase A ficha deve ser ligada a uma adequada tomada de seguran a aparelho fixo n o estiver provido de cabo de alimenta o e de ficha ou de outro disposit...

Страница 53: ...limpeza do exaustor rea lizado em a o inox escovado o fabricante aconselha o uso de toalhetes de limpeza Magic Steel Como alternativa e para todos os outros tipos de superf cie a lim peza deve ser ef...

Страница 54: ...eu tiliza o ou ent o a um espec fico tratamento para remover ou elimi nar de modo seguro eventuais subst ncias danosas ao ambiente extraindo se deste modo as mat rias primas recicl veis A elimina o co...

Страница 55: ...mh tten vist p side 2 V r opm rksom p at installation med andre fast g relsessystemer end de medf lgende eller ikke eg nede systemer kan v re rsag til elektriske eller me kaniske risici Installer ikke...

Страница 56: ...eller mentale evner eller personer uden erfaring og det n dvendige kendskab hvis de blot overv ges af andre eller efter at have modtaget anvisninger om sikker brug af apparatet og fuldt ud forst et de...

Страница 57: ...gul gr n til jordforbindelse bl for neutral og brun ledning til fase Stikket skal tilsluttes en egnet sikkerhedskontakt Fast enhed der ikke er udstyret med en ledning og et stik eller med en anden an...

Страница 58: ...hver 15 dag for at forhindre at olie og fedt beskadiger overfladen Til reng ring af emh tten der er udf rt i rustfrit b rstet st l anbefales det at anvende servietterne Magic Steel Alternativt og for...

Страница 59: ...or udskillelse af eventuelt skadelige dele stof fer der bortskaffes med respekt for milj et Korrekt bortskaffelse af dette produkt medvirker til at spare v rdifulde resurser og undg po tentielle negat...

Страница 60: ...ts ttningssystem med h nsyn till v ggens h llbar het och k pans vikt anges p sid 2 T nk p att en installation med andra fasts ttnings system n de medf ljande eller som inte uppfyller kraven kan medf r...

Страница 61: ...p erfarenhet eller kunskap f rut satt att de r under uppsikt eller efter att ha f tt in struktioner ang ende en s ker anv ndning av appa raten samt f rst else f r de faror som r f rknippade med denna...

Страница 62: ...na ledningen f r fas Kon takten m ste anslutas till ett l mpligt s kerhetsuttag Fast apparat som inte r utrustad med n tkabel och stickkontakt eller annan anordning som garanterar bortkoppling fr n el...

Страница 63: ...fritt st l rekom menderar tillverkaren anv ndning av servietterna Magic Steel Alternativt och f r alla vriga typer av ytor kan reng ringen g ras genom att anv nda en mjuk trasa som fuktats l tt med et...

Страница 64: ...h kassera mnen som r skadliga f r milj n och utvinna de r varor som kan tervinnas Korrekt kassering av denna produkt kommer att bidraga till att spara v rdefulla resurser och undvika potentiella negat...

Страница 65: ...ku vun paino osoitettu sivulla 2 Ota huomioon ett asennus muilla kuin toimitetuilla kiinnitysj rjestelmill voi aiheuttaa s hk n ja mekaa niseen kest vyyteen liittyvi riskej l asenna liesituuletinta ul...

Страница 66: ...joiden fyysinen ais tinvarainen tai henkinen kyky on rajoittunut tai joilla ei ole riitt v sti kokemusta ja tai tietoa voivat k yt t laitetta valvonnan alaisina tai kun he ovat saaneet ohjeet laitteen...

Страница 67: ...iitett v seuraavasti kelta vihre maa doitukseen sininen nollajohtoon ja ruskea vaihejohtoon Pistoke on yhdistett v asianmukaiseen turvapistorasiaan kiinte laitteisto jota ei ole varustettu virtajohdol...

Страница 68: ...rjatusta ruostumattomasta ter ksest valmistetun kuvun puhdistamiseksi valmistaja suosittelee k ytt m n Magic Steel liinoja Vaihtoehtoisesti ja kaikkien muiden pintojen tapauksessa puhdis tus tehd n k...

Страница 69: ...k sitell jotta mahdol liset ymp rist lle vahingolliset aineet voidaan poistaa ja h vitt turval lisesti ja sen uudelleenk ytett v t raaka aineet saadaan talteen T m n tuotteen oikein tehty h vitt minen...

Страница 70: ...ventilatorhettens vekt angitt p side 2 V r oppmerksom p at installasjonen med andre festesystemer enn de som f lger med eller systemer som ikke overholder forskriftene kan for rsake risiko rundt elekt...

Страница 71: ...atte fysiske sansemessige eller men tale evner eller personer uten erfaring og n dvendig kunnskap forutsatt at de under tilsyn eller etter at vedkommende har mottatt instruksjoner om sikker bruk av ap...

Страница 72: ...es som f lger gul gr nn for jording bl for n ytral og brun ledning for fase St pselet m v re koblet til en passende sikkerhetskontakt fast apparat som ikke er utstyrt med str mledning eller st psel el...

Страница 73: ...ten utformet i b rstet rustfritt st l anbefaler produsenten bruke renseserviettene Magic Steel Alternativt og for alle andre overflatetyper utf res rengj ringen med en fuktig klut fuktet med n ytralt...

Страница 74: ...ling for fjerne og trygt avhende de eventuelle stoffer som er skadelige for milj et og trekke ut de r varene som kan resirkuleres Kor rekt kassering av dette produktet vil bidra til bevare verdifulle...

Страница 75: ...75 NOTE NOTES...

Страница 76: ...Code 110031135 Ed 01 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: