FALMEC Virgola FDVRG24W5SS-R Скачать руководство пользователя страница 25

25

ESP

A

Ñ

OL

En caso de:
•  aparatos equipados con cable sin enchufe: el enchufe debe ser de tipo “nor-

malizado”. Los cables deben conectarse de la siguiente forma: amarillo-verde 
para la puesta a tierra, azul para el neutro y el hilo marrón para la fase. El 
enchufe ha de conectarse a una adecuada toma de seguridad.

•  aparato fijo sin cable de alimentación ni enchufe, ni de otro dispositivo que 

asegure la desconexión de la red, con una distancia de apertura de los con-
tactos que permita la desconexión completa en las condiciones de la catego-
ría de sobretensión III.

  Estos dispositivos de desconexión deben preverse en la red de alimentación 

en conformidad con las reglas de instalación.

El cable de tierra amarillo/verde no debe ser interrumpido por el interruptor.
El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se incumplan las 
normas de seguridad.

DESCARGA DE HUMOS

CAMPANA DE EVACUACIÓN EXTERNA (EXTRACTORA)

En esta versión, los humos y vapores son canalizados hacia el 
ambiente exterior a través del tubo de descarga.
Para ello, el racor de salida de la campana debe conectarse. 
mediante un tubo, a una salida externa.

El tubo de salida debe tener:

•  un diámetro no inferior al del racor de la campana.
•  una ligera inclinación hacia abajo (caída) en los tramos horizontales para evi-

tar que la condensación fluya hacia el motor.

•  el número mínimo indispensable de codos.
•  la longitud mínima indispensable para evitar vibraciones y reducir la capaci-

dad aspirante de la campana.

  Es necesario aislar la tubería si pasa a través de ambientes fríos.
  Para impedir retornos de aire desde el exterior, hay una válvula de no-retorno 

en presencia de motores con 500 CFM o superiores.

CAMPANA DE RECIRCULACIÓN INTERNA (FILTRANTE)

En esta versión, el aire pasa a través de los filtros de carbón 
activo para ser purificado y reciclado en el ambiente. 

Controle que los filtros de carbón activo estén montados en 
la campana; si no es así, móntelos tal como se indica en las 
instrucciones de montaje. 

En esta versión, la válvula de no-retorno no debe estar montada; des-
móntela si está presente en el racor de salida del aire del motor.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

parte reservada al personal cualificado

La campana puede instalarse en diferentes configuraciones.

Las fases de montaje generales valen para todas las instalaciones, 

mientras que para la instalación específica deben seguirse las indi-

caciones precisas correspondientes.

CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA SRS

El sistema SRS reduce la capacidad máxima de aire que se puede 

programar en la campana. 

Esto permite que la campana sea conforme a las normativas loca-

les de los edificios donde se coloca.

MAX SPEED LEVEL 3

1

Aplicar la etiqueta

Code

Serial n.

Max Speed
Selection 

3

Fig. 1: 

Configure como máximo 3 velocidades:

 

Pulse durante 5 segundos las teclas  

 + 

 

 

Todas las teclas parpadean. 

 

Dentro de 5 segundos, mantenga presionada la tecla 

  

 

durante 5 segundos.

 

Si todas las teclas se encienden de manera fija, la configuración 

 

se ha realizado correctamente.

Содержание Virgola FDVRG24W5SS-R

Страница 1: ...INSTRUCTIONS BOOKLET EN MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES LIBRETTO ISTRUZIONI IT INSTRUCTIONS BOOKLET Virgola Design FDVRG24W5SS R FDVRG36W5SS R...

Страница 2: ...6 303 mm 10 3 8 264 mm 221 16 3314 16 561 861mm 3 76mm 13 3 8 340 mm 123 16 310 mm Min 133 4 350 mm Max 105 8 270 mm 43 16 106 mm 150m m 4 3 16 106 mm 6 13 16 173 mm 9 13 16 249 mm 5 7 8 EN Alternativ...

Страница 3: ...1 8 182 mm 22 15 16 582 mm VIRGOLA 235 8 600mm 11 280 mm 1115 16 303 mm 7 179 mm 7 1 8 182 mm 12 305 mm 1115 16 303 mm 27 1 2 701 mm VIRGOLA 283 8 720mm 615 16 176 mm 614 16 174 mm 117 16 290 mm 47 1...

Страница 4: ...les recommandations stipul es dans le pr sent document ES Medidas instalaci n La altura de montaje recomendada desde la superficie de cocci n hasta el fondo de la campana se indica con una A en el dib...

Страница 5: ...apping filters 1 Hood wall mounting 2 3 FR D poser les filtres anti graisse 1 Fixation murale de la hotte 2 3 ES Quitar los filtros anti grasa 1 Fijaci n de campana de pared 2 3 IT Rimuovere filtri an...

Страница 6: ...k valve 4 Fastening of rear brackets 5 FR Installation clapet de non retour 4 Fixation des pattes arri re 5 ES Instalacion de la valvula de no retorno 4 Fijaci n de estribos traseros 5 IT Installazion...

Страница 7: ...ons 7 FR Montage du tuyau d aspiration 6 Montage du panneau et branchement lectrique 7 ES Montaje de tubo de succi n 6 Montaje de c rter de cobertura y conexi n el ctrica 7 IT Montaggio tubo d aspiraz...

Страница 8: ...iere D placement sortie d air 8 installation clapet de non retour 9 ES Instalacion con salida posterior Desplazamiento de la salida de aire 8 instalacion de la valvula de no retorno 9 IT Installazione...

Страница 9: ...alling the active carbon filters KACL 960 as standard on some models or carbon zeolite filter KACL 961 optional FR Installation du filtres au charbon actif KACL 960 de s rie sur certains mod les oi fi...

Страница 10: ...kit screws and plugs supplied with the hood is only to be used on masonry walls in case of installation on walls of a different material assess other installation options keeping in mind the type of...

Страница 11: ...r any future consultation If the equipment is sold or transferred to another per son make sure that the booklet is also supplied so that the new user can be made aware of the hood s operation and rela...

Страница 12: ...is well ventilated in compliance with the local regulations INSTALLATION only intended for qualified personnel Before installing the hood carefully read the chapter SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS TE...

Страница 13: ...air passes through the charcoal filters to be purified and recycled in the environment Ensure that the active carbon filters are assembled into the hood if not install them as indicated in the assembl...

Страница 14: ...ressed again The ON OFF key is pressed If the pushbutton panel is completely inactive before contacting the Technical assistance service disconnect power temporarily to the appliance about 5 possibly...

Страница 15: ...disposed of with regular unsort ed waste i e with mixed household waste but it must be disposed of sepa rately so that it can undergo specific processing for its re use or a specific treatment to remo...

Страница 16: ...lamation ne sera accept e pour des d fauts esth tiques Pendant l installation toujours utiliser des quipe ments de protection individuelle ex des chaussures de s curit et adopter un comportement prude...

Страница 17: ...DE POUR L UTILISATEUR Ces mises en garde ont t r dig es pour votre s curit et pour celle d autrui nous vous prions donc de lire attentivement toutes les parties de ce manuel avant d utiliser l apparei...

Страница 18: ...eil en enlevant la fiche ou en agissant sur l in terrupteur g n ral Ne pas utiliser la hotte avec les mains mouill es ou les pieds nus Contr ler toujours que toutes les parties lectriques lumi res asp...

Страница 19: ...les vapeurs sont envoy es vers l ext rieur travers un tuyau d vacuation cette fin le raccord de sortie de la hotte doit tre raccord par un tuyau une sortie ext rieure Le tuyau de sortie doit avoir un...

Страница 20: ...5 min La fonction se d sactive LED rouge teinte si Vous appuyez une autre fois sur la touche TIMER Si vous appuyez sur la touche ON OFF Si le bo tier de commande est totalement inactif avant de con ta...

Страница 21: ...EEE c est dire un D chet d rivant d quipements lectriques et lectroniques et par cons quent il ne doit pas tre jet dans la poubelle non s lective c est dire avec les d chets urbains mixtes mais il doi...

Страница 22: ...otecci n personal ej calzado de protecci n contra accidentes y adopte comportamientos prudentes y correctos El kit de fijaci n tornillos tacos y abrazaderas que se entrega con la campana se puede usar...

Страница 23: ...o para su seguridad y la del resto de personas le rogamos que lea atentamente este manual antes de instalar o de usar el aparato o realizar opera ciones de limpieza en el mismo El Fabricante declina t...

Страница 24: ...met licos an tigrasa en este caso la grasa y la suciedad se deposi tar an en el equipo perjudicando su funcionamiento Las partes accesibles de la campana pueden estar ca lientes cuando se usan con eq...

Страница 25: ...ima indispensable para evitar vibraciones y reducir la capaci dad aspirante de la campana Es necesario aislar la tuber a si pasa a trav s de ambientes fr os Para impedir retornos de aire desde el exte...

Страница 26: ...s 15 min La funci n se desactiva Led rojo apagado si Se presiona otra vez la tecla TIMER Se presiona la tecla ON OFF Si el panel de mandos est totalmente inactivo antes de con tactar con el servicio d...

Страница 27: ...uo de Aparatos El ctricos y Electr nicos y por tanto no se puede eliminar en la ba sura indiferenciada o sea junto con los residuos urbanos mixtos sino que se tiene que eliminar por separado siguiendo...

Страница 28: ...tamenti prudenti e corretti Il kit di fissaggio viti e tasselli fornito con la cappa utilizzabile unicamente su pareti in muratura in caso di installazione su pareti di materiale diverso valutare altr...

Страница 29: ...nimali domestici conseguenti alla mancata os servanza delle avvertenze di sicurezza indicate in questo libretto molto importante che questo libretto istruzio ni sia conservato insieme all apparecchiat...

Страница 30: ...re generale quando l apparec chio non viene utilizzato per periodi prolungati di tempo In caso di utilizzo contemporaneo di altre utenze caldaie stufe caminetti ecc ali mentate a gas o con altri combu...

Страница 31: ...i CAPPA A RICICLO INTERNO FILTRANTE In questa versione l aria passa attraverso i filtri al carbone attivo per essere purificata e riciclata nell ambiente Controllare che i filtri al carbone attivo sia...

Страница 32: ...o TIMER Si preme il tasto ON OFF Se la pulsantiera completamente inattiva prima di contattare il servizio di Assistenza tecnica togliere temporaneamente circa 5 l alimentazione elettrica all elettrodo...

Страница 33: ...dal le Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche e pertanto non deve essere gettato nella spazzatura indifferenziata cio insieme ai rifiuti urbani misti ma deve essere gestito separatamente cos da e...

Страница 34: ...34 NOTE NOTES...

Страница 35: ...35 NOTE NOTES...

Страница 36: ...Code 110033132 Ed 00 2022 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: