FALMEC MIZAR Скачать руководство пользователя страница 36

36

ПОЛЬЗОВАНИЕ МЕХАНИЧЕСКОЙ 

ПАНЕЛЬЮ УПРАВЛЕНИЯ

OFF

1

2

3

 

Включение / выключение света

OFF

Кнопка ВЫКЛ

При нажатии на кнопку двигатель выключается

1

Кнопка 1:

 При нажатии на кнопку (утопленная кнопка) запуска-

ется или устанавливается минимальная скорость двигателя

2

Кнопка 2:

 При нажатии на кнопку (утопленная кнопка) запуска-

ется или устанавливается средняя скорость двигателя

3

Кнопка 3:

 При нажатии на кнопку (утопленная кнопка) запуска-

ется или устанавливается максимальная скорость двигателя

 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Перед выполнением любой операции по чистке или техоб-

служиванию отсоединить аппарат от электропитания, вынув 

вилку из розетки или с помощью главного выключателя.

Нельзя использовать моющие средства, содержащие абразивные, 

кислотные или коррозийные вещества, а также ткань с жесткой по-

верхностью.

Постоянный уход и техобслуживание гарантирует правильное функциони-
рование и эффективность.
Особое внимание следует обращать на 

металлические жироулавливаю-

щие фильтры

, так как регулярная очистка фильтров гарантирует отсутст-

вие легко воспламеняемых жировых скоплений.

ОЧИСТКА НАРУЖНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ

Рекомендуется очищать наружную поверхность вытяжки 

как минимум 

каждые 15 дней

 

во избежание ее повреждения под воздействием масля-

ных или жировых веществ. Для очистки вытяжки из полированной нержа-
веющей стали изготовитель рекомендует пользоваться салфетками ''Magic 
Steel''.
В качестве альтернативы 

а также для всех остальных поверхностей

 вы-

тяжки можно использовать влажную ткань, смоченную нейтральным жид-
ким моющим средством или денатурированным спиртом.
Завершить очистку тщательным ополаскиванием и насухо вытереть мягкой 
ветошью. 

Не использовать слишком много воды рядом с панелью 

управления и осветительными приборами во избежание по-

падания влаги на электронные детали.

Очистка стеклянных панелей выполняется только с использованием специ-
альных не коррозионных или абразивных моющих средств и мягкой ветоши.
Изготовитель не несёт ответственности при несоблюдении данных инструк-
ций.

ОЧИСТКА ВНУТРЕННИХ ПОВЕРХНОСТЕЙ

Запрещается чистить электрические компоненты или части 

двигателя внутри вытяжки с использованием жидкостей или 

растворителей.

Очистка внутренних металлических частей описана в предыдущем 

параграфе.

МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ЖИРОУЛАВЛИВАЮЩИЕ ФИЛЬТРЫ

Рекомендуется 

часто

 мыть металлические фильтры (

не менее раза в месяц

) замачи-

вая их приблизительно в течение 1 часа в очень горячей воде со средством для мытья 
посуды, стараясь не сгибать фильтры.
Не использовать коррозионные, кислотные или щелочные моющие средства.
Тщательно ополоснуть и дождаться, пока они полностью высохнут, прежде чем уста-
навливать их на место.
Разрешается мыть фильтры в посудомоечной машине, но это может привести к потем-
нению материала фильтров. Чтобы уменьшить эти последствия, использовать моечные 
программы с низкой температурой (максимум 55°C)..
Извлечение и установка металлических жироулавливающих фильтров описана в ин-
струкциях по установке.

600

m

3

/h

ФИЛЬТРЫ НА АКТИВИРОВАННЫМ УГЛЕ

Эти фильтры удерживают запахи, содержащиеся в проходящем через них 
воздухе. Очищенный воздух возвращается в помещение.
Фильтры на активированном угле необходимо заменять на новые в среднем 
каждые 3-4 месяца при обычной интенсивности использования..
Указания по замене фильтров на активированном угле см. в инструкции по 
монтажу.

ОСВЕЩЕНИЕ

Вытяжка оснащена светодиодными осветительными элементами высокой 
эффективности и низкого энергопотребления с высокой продолжительно-
стью срока службы при нормальных условиях эксплуатации.
При необходимости заменить точечный светильник, действовать, как пока-
зано на рисунке.

12V

3

1

2

 УТИЛИЗАЦИЯ ПО ЗАВЕРШЕНИИ СРОКА СЛУЖБЫ

Приведенный на приборе знак перечеркнутого мусорного бака 
означает, 

что он принадлежит категории RAEE

, то есть 

Отходы 

электронного и электрического оборудования” поэтому 

его нель-

зя выбрасывать вместе с недифференцированными отходами

 (то есть 

вместе с "бытовыми отходами"), а необходимо сдавать отдельно, чтобы мож-
но было осуществить операции, необходимые для его переработки, или 
специальную обработку в целях безопасной утилизации возможных вред-
ных для окружающей среды материалов и извлечения сырья, которое мож-
но повторно использовать. Правильная утилизация этого изделия поможет 
сберечь ценные ресурсы и избежать потенциального отрицательного воз-
действия на здоровье человека и окружающую среду, что может произойти 
в результате неправильной утилизации.
Просим вас обратиться к местным властям за более подробной информа-
цией о ближайшем пункте приема на утилизацию. В соответствии с государ-
ственным законодательством возможны санкции в случае неправильной 
утилизации этих отходов.

ИНФОРМАЦИЯ ОБ УТИЛИЗАЦИИ В СТРАНАХ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА

Директива Европейского Союза об электронных и электрических приборах 
(RAEE) в каждой из стран принята по разному, поэтому при желании утили-
зировать настоящий прибор советуем обратиться к местным властям или 
дистрибьютеру за информацией о правильной утилизации.

ИНФОРМАЦИЯ ОБ УТИЛИЗАЦИИ В СТРАНАХ ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЕВРО-

ПЕЙСКОГО СОЮЗА

Знак перечеркнутого мусорного бака действителен только в странах Евро-
пейского Союза. При желании утилизировать настоящий прибор в других 
странах, советуем обратиться к местным властям или дистрибьютеру за ин-
формацией о правильной утилизации.

ВНИМАНИЕ!

Изготовитель оставляет за собой право вносить изменения в прибор в лю-
бой момент без предварительного предупреждения. Печать, перевод и вос-
произведение, в том числе частичное, настоящего руководства, возможны 
только после получения предварительного разрешения изготовителя. 
Техническая информация, графические изображения и спецификации, при-
веденные в настоящем руководстве, являются ориентировочными и не под-
лежат разглашению.
Руководство составлено на итальянском языке, изготовитель не несет ответ-

ственности за возможные опечатки или ошибки перевода.

a

Содержание MIZAR

Страница 1: ...ISTRUZIONI IT GEBRAUCHSANWEISUNG DE MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DK INSTRUKTIONSBOK SE OHJEKIRJA FI BRUKS...

Страница 2: ...2 8 mm 6 mm MIZAR 60 15 KG MIZAR 90 17 KG 600 m3 h 800 m3 h 117 480 max 500 263 261 258 115 260 35 max 1097 598 898 500...

Страница 3: ...3 600 m3 h 800 m3 h 150 mm min 600 mm 117 mm 340 mm 95mm 322 mm 27 mm 265 mm 1 5 0 m m 75 mm 265 mm min 480 mm 117 mm 340 mm 322 mm 1 2 0 m m 120 mm 171 mm...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 M 15 12 600 m3 h 150mm 122mm 800 m3 h B C 1 2 V2 x2 3 1 3 2 4 322 mm 117 mm H 1 4 8 mm V1 x2 2 S 322 mm 3 X min 630 mm X min 520 mm 800 m3 h...

Страница 5: ...5 5 L H V5 x2 3 L L H 4 6 mm 6 6 V4 x2 1 2 5 6 G H V3 x4 1 2...

Страница 6: ...6 3 1 2 7 1 2 2 12V 1 2 3 8 9...

Страница 7: ...7 ITALIANO...

Страница 8: ...zzo deve essere inol tre conforme alle normative Europee sull antidi sturbo radio Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta a...

Страница 9: ...a Non utilizzare mai la cappa senza i filtri metallici anti grasso grasso e sporco in questo caso si depositereb bero nell apparecchio compromettendone il funzio namento Parti accessibili della cappa...

Страница 10: ...gativo applicarli come indicato nelle istruzioni di montaggio In questa versione valvola di non ritorno non deve essere montata ri muoverla se presente sul raccordo di uscita aria del motore ISTRUZION...

Страница 11: ...nni morbidi Non utilizzare troppa acqua in prossimit della pulsantiera e dei dispositivi di illuminazione per evitare che l umidit raggiunga parti elettroniche La pulizia dei pannelli in vetro va eseg...

Страница 12: ...i acquista una nuova apparecchiatura che tenuto a ritirarle gratuitamente ritiro uno contro uno ad un negozio qualunque che tenuto a ritirarle gratuitamente e senza obbligo di acquisto ritiro uno cont...

Страница 13: ...to atmospheric elements rain wind etc ELECTRICAL SAFETY The electrical system to which the hood is to be connected must be in accordance with local standards and supplied with earthed connection in c...

Страница 14: ...ave open unattended flames under the hood Donotpreparefoodoveranopenflameunderthehood Never use the hood without the metal anti grease filters in this case grease and dirt will deposit in the equipmen...

Страница 15: ...install them as indicated in the assembly instructions In this version the check valve must not be assembled remove it if it is on the air outlet fitting of the motor ASSEMBLY INSTRUCTIONS only intend...

Страница 16: ...rol panel and lighting devices in order to prevent humidity from reaching electronic parts The glass panels can only be cleaned with specific non corrosive or non abra sive detergents using a soft clo...

Страница 17: ...f such waste can be applied in compliance with national regulations INFORMATION ON DISPOSAL IN EUROPEAN UNION COUNTRIES The EU WEEE Directive was implemented differently in each country accord ingly i...

Страница 18: ...abweichen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanische Abdich tung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen installiert und keinenWitterungseinfl ssen Regen...

Страница 19: ...ichtigt durchf hren HINWEISE F R VERWENDUNG UND REINIGUNG Vor jedem Reinigungs oder Wartungseingriff das Ger t durch Ziehen des Netzsteckers oder Bet tigung des Hauptschalters vom Stromnetz trennen Di...

Страница 20: ...ie mit einer anderen Energie als elektrischem Strom betrieben werden darf der negative Druck im Raum 4 Pa nicht berschreiten 4 x 10 5 bar ABZUGSHAUBE IN VERSION INNENUMLUFT FILTRIEREND In dieser Ausf...

Страница 21: ...ittel oder mit denaturiertem Alkohol ausgef hrt werden Am Ende der Reinigung die Abzugshaube mit weichen T chern sorgf ltig abwischen und abtrocknen Im Bereich der Bedientafel und der Beleuchtungsvorr...

Страница 22: ...der nationalen Gesetzgebung Strafen vorgesehen sein INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG INNERHALB DER EUROP ISCHEN UNION Die europ ische Richtlinie zu denWEEE Ger ten wurden in jedem Land auf andereWeise aus...

Страница 23: ...ts atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d u...

Страница 24: ...les pieds nus Contr ler toujours que toutes les parties lectriques lumi res aspirateur soient teintes lorsque l appareil n est pas utilis Le poids maximum total d ventuels objets position n es ou sus...

Страница 25: ...la pression n gative dans la pi ce ne doit pas d passer 4 Pa 4 x 10 5 bars HOTTE RECIRCULATION INT RIEURE FILTRANTE Dans cette version l air passe travers les filtres au charbon actif pour tre purifi...

Страница 26: ...doux Ne pas utiliser trop d eau proximit du tableau de commande et des dispositifs d clairage pour viter que l humidit atteigne des parties lectroniques Le nettoyage des panneaux en verre doit tre ef...

Страница 27: ...de ces d chets conform ment la l gislation nationale INFORMATIONS SUR L LIMINATION DANS LES PAYS DE L UNION EURO P ENNE La directive communautaire sur les appareils DEEE a t transpos e en mode diff r...

Страница 28: ...alaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una conexi n a tierra seg n las normas de seguri dad del pa s de uso adem s debe r...

Страница 29: ...les objetos coloca dos o colgados cuando est previsto en la campana no debe superar los 1 5 kg Controle las freidoras mientras las est usando El aceite recalentado podr a inflamarse No encienda llamas...

Страница 30: ...re pasa a trav s de los filtros de carb n activo para ser purificado y reciclado en el ambiente Controle que los filtros de carb n activo est n montados en la campana si no es as m ntelos tal como se...

Страница 31: ...ves No utilice demasiada agua cerca del panel de mandos y de los dispositivos de iluminaci n para evitar que la humedad alcance partes electr nicas La limpieza de los paneles de vidrio debe efectuarse...

Страница 32: ...i n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS PA SES DE LA UNI N EUROPEA La directiva comunitaria sobre los equipos RAEE ha sido acatada de forma diversa en cada pa s por tanto si quiere el...

Страница 33: ...33 2 13 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020...

Страница 34: ...34 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31...

Страница 35: ...35 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 3 4 800 m3 h 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 15 30 3 5...

Страница 36: ...36 OFF 1 2 3 OFF 1 1 2 2 3 3 15 Magic Steel 1 55 C 600 m3 h 3 4 12V 3 1 2 RAEE RAEE a...

Страница 37: ...trz i nie wystawia go na dzia anie czynnik w atmosferycznych deszcz wiatr itd BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czony jest okap powinna by zgodna z przepisami oraz posia...

Страница 38: ...zapewnienia bezpiecznej pracy i zrozumienia zwi zanego z nim niebezpiecze stwa Dzieci nie powinny bawi si urz dzeniem Czynno ci czysz czenia i konserwacji b d ce obowi zkiem u ytkownika nie powinny b...

Страница 39: ...funkcjonuj jedno cze nie ujemne ci nienie w pomieszczeniu nie mo e przekroczy 4 Pa 4 x 10 5 bar w OKAP Z RECYRKULACJ WEWN TRZN FILTRUJ CY W tej wersji powietrze przep ywa przez filtry z w glem aktyw n...

Страница 40: ...eli przyciskowych i urz dze o wietleniowych Szklane panele nale y czy ci wy cznie przy u yciu mi kkiej ciereczki specjal nymi rodkami myj cymi nietr cymi niepowoduj cymi korozji Producent uchyla si od...

Страница 41: ...z ustawodawstwem krajowym INFORMACJE O UTYLIZACJI W KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ Dyrektywa unijna w sprawie urz dze ZSEE zosta a wdro ona przez ka de pa stwo w we w asnym zakresie dlatego chc c zutylizow...

Страница 42: ...an weersinvloeden regen wind enz is bloot gesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaan sluiting zijn voorzien in overeenstemming met d...

Страница 43: ...ren of alle elektrische onderdelen lampen mo tor uit staan Het maximale totaalgewicht van eventuele voorwerpen die u op de kap zet of eraan hangt waar dit voorzien is mag niet meer dan 1 5 kg bedragen...

Страница 44: ...eve koolstoffilter om gezuiverd te worden Controleer of de actieve koolstoffilters in de kap of motor ge plaatst zijn Als dit niet het geval is moet u ze aanbrengen zo als aangegeven in de montage ins...

Страница 45: ...e dro gen Gebruik niet teveel water in de buurt van het toetsenbord en de verlichting om te vermijden dat het vocht de elektronische on derdelen bereikt De glazen panelen mogen alleen met specifieke s...

Страница 46: ...op verkeerde wijze worden verwijderd INFORMATIE BETREFFENDE DEVERWIJDERING IN LANDENVAN DE EURO PESE UNIE De communautaire richtlijn betreffende AEEA apparaten word door elk land op een andere wijze...

Страница 47: ...uva vento etc SEGURAN A EL TRICA O sistema el trico ao qual ser conectado o exaustor deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de liga o terra segundo as normas de seguran a do pa s d...

Страница 48: ...exaustor com as m os molhadas ou com os p s descal os Quando o aparelho n o for utilizado controlar sem pre se todas as partes el tricas luzes aspirador est o desligadas O peso m ximo total de eventu...

Страница 49: ...superar os 4 Pa 4 x 10 5 bar EXAUSTOR DE RECIRCULA O INTERNA FILTRANTE Nesta vers o o ar passa atrav s dos filtros a carv o ativado para ser pu rificado e reciclado no ambiente da cozinha Controlar s...

Страница 50: ...a gua nas proximidades da botoeira e dos dispositivos de ilumina o para evitar que a humidade atinja as partes eletr nicas A limpeza dos pain is em vidro deve ser efetuada apenas com o uso de detergen...

Страница 51: ...r aplicadas multas devido a elimina o incorreta destes detritos em conformidade com a legisla o nacional INFORMA ES SOBRE A ELIMINA O EM NA ES PERTENCENTES UNI O EU ROPEIA A Diretiva comunit ria sobre...

Страница 52: ...nd osv ELEKTRISK SIKKERHED Det elektriske system som emh tten tilslut tes skal v re i overensstemmelse med de g ldende regler og have en jordforbindelse i overensstemmelse med sikkerhedsstandarderne i...

Страница 53: ...kke overstige 1 5 kg Kontroller frituregryder under brug overophedet olie kan selvant nde T nd ikke ben ild under emh tten Undlad at tilberede retter med ben ild under em h tten Anvend aldrig emh tten...

Страница 54: ...ene med aktivt kul er monterede p emh t ten i modsat fald monteres de som angivet i monteringsvej ledningen I denne version skal kontraventilen ikke monteres Fjern den hvis den allerede er placeret p...

Страница 55: ...en bl d klud Brug ikke for meget vand i n rheden af trykpanelet og lamper for at forhindre fugt i at n elektronikken Reng ring af glaspaneler b r foretages med en bl d klud og kun med reng ringsmidler...

Страница 56: ...le lovgivning INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I EU LANDE Den europ iske lovgivning vedr rende WEEE produkter indg r i det enkelte medlemslands lovgivning p forskellig vis Vi anbefaler derfor vores kun...

Страница 57: ...ets sp nning motsvarar v rdena p typskyl ten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutningen m ste n s l tt med den installerade utrustningen Om detta i...

Страница 58: ...se till att rummet d r r ken ska sugas ut r v l venti lerat i enlighet med g llande lagar INSTALLATION avsnitt reserverat f r kvalificerad personal Innan du installerar k pan skall du noggrant l sa ka...

Страница 59: ...att fr mja en luftstr m f r att leda r k och ngor mot utsugningsytan Vid avslutad matlagning skall du l ta k pan arbeta tills all nga och alla lukter har sugits upp helt Du kan st lla in automatisk av...

Страница 60: ...med en noggrann sk ljning och torkning med mjuka tra sor Anv nd inte f r mycket vatten i n rheten av kontrollpanelen och av belysningsanordningarna f r att undvika att fukten n r elek troniska delar...

Страница 61: ...g INFORMATION OM KASSERING I DEN EUROPEISKA UNIONENS L NDER L mna alltid in uttj nta elektriska och elektroniska produkter till tervinnings station EU direktivet om WEEE utrustningar har genomf rts p...

Страница 62: ...Ennen liesituulettimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syisess...

Страница 63: ...aikaisesti muita kaa sulla tai muilla polttoaineilla toimivia lait teita l mmityslaitteet takat uunit jne huolehdi tarvittavasta tuuletuksesta tilas sa jossa imu tapahtuu voimassa olevien m r ysten mu...

Страница 64: ...letin v hint n minuutti ennen kypsent misen aloittamista savujen ja h yryjen johtamiseksi kohti imuripintaa Kypsent misen j lkeen j t tuuletin p lle kunnes kaikki h yryt ja hajut on imetty t ysin ajas...

Страница 65: ...lla huuhtelulla ja kuivauksella k ytt en pehmeit lii noja l k yt liikaa vett painikkeiden ja valaistuslaitteiden l hell v ltt ksesi kosteuden p sy elektronisiin osiin Lasipaneelit saa puhdistaa vain e...

Страница 66: ...allisten m r ysten laiminly nti voi johtaa rangaistuksiin TIETOA H VITT MISEST EUROOPAN UNIONIN ALUEELLA WEEE laitteita koskeva EU direktiivi on toteutettu eri tavalla jokaisessa EU maassa mink vuoksi...

Страница 67: ...med jordforbindelse i overensstem melse med sikkerhetsstandardene i brukerlan det det skal dessuten oppfylle de europeiske for skrifter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at nett...

Страница 68: ...n det oppst brannfare Sl av hovedbryteren n r apparatet ikke brukes over lengre tid Ved bruk samtidig med andre anlegg dampkjele ovn kamin osv forsynt med gass eller annet brensel s rge for en til str...

Страница 69: ...monteringsfasene gjelder for alle installasjoner f lg imidlertid der det er spesifisert fasene som svarer til nsket instal lasjon FUNKSJON N R SKAL DU SL P VENTILATORHETTEN Sl p ventilatorhetten mins...

Страница 70: ...or mye vann i n rheten av panelet og belysningsen hetene for hindre at fuktighet n r elektroniske deler Rengj ring av glasspanelene skal utf res kun med spesialvaskemidler som ikke er etsende eller sl...

Страница 71: ...enne typen avfall kan gis i henhold til nasjonal lovgivning INFORMASJON OM KASSERING I LAND INNENFOR EU EU direktivet forWEEE apparater er blitt gjennomf rt p ulikt vis i hvert land Hvis apparatet ska...

Страница 72: ...Cod 110031030 ED 01 2021 RGLFH RGH 0DWULFROD 6HULDO 1XPEHU Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: