FALMEC Mara FIMAR22B6SS Скачать руководство пользователя страница 15

15

ENGLISH

 MAINTENANCE

Before cleaning or carrying out maintenance operations, discon-

nect the equipment by removing the plug or switching off the 

main switch.

Do not use detergents containing abrasive, acidic or corrosive substances 

or abrasive cloths.

Regular maintenance guarantees proper operation and performance over time.
Special attention is to be paid to the 

metal anti-grease filters

 : frequent clean-

ing of the filters and their supports ensures that no flammable grease is accu-
mulated.

CLEANING OF EXTERNAL SURFACES

You are advised to clean the external surfaces of the hood 

at least once every 

15 days

 to prevent oily substances and grease from sticking to them. To clean 

the brushed stainless steel hood, the Manufacturer recommends using "Magic 
Steel" wipes.
Alternatively

 

and for all the other types of surfaces

, it can be cleaned using a 

damp cloth, slightly moistened with mild, liquid detergent or denatured alcohol.
Complete cleaning by rinsing well and drying with soft cloths. 

Do not use too much moisture or water around the push button 

control panel and lighting devices in order to prevent humidity 

from reaching electronic parts.

The glass panels can only be cleaned with specific, non-corrosive or non-abra-
sive detergents using a soft cloth.
The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with these in-
structions.

CLEANING OF INTERNAL SURFACES

Do not clean electrical parts, or parts related to the motor inside 

the hood, with liquids or solvents.

For the internal metal parts, see the previous paragraph.

METAL ANTI-GREASE FILTERS

It is advised to

 

frequently

 

wash the metal filters (

at least once a month

) leaving 

them to soak in boiling water and cleaning solution for 1 hour, taking care not 
to bend them.
Do not use corrosive, acid or alkaline detergents.
Rinse them well and wait for them to be completely dry before reassembling 
them.
Washing in a dishwasher is permitted.
To extract and insert the metal anti-grease filters see the assembly instructions.

ACTIVE CARBON FILTERS (OPTIONAL)

These filters retain the odours in the air that passes through them. The purified 
air is recirculated into the environment.
The active carbon filters must be replaced on average every 3-4 months under 
normal conditions of use.
See assembly instructions to replace the active carbon filters.

LED LIGHTING

The range hood is equipped with high efficiency, low consumption LED spot-
lights with an extremely long life-span under normal use conditions.
Should the LED spotlight need to be replaced, proceed as shown in the figure.

12V

3

1

2

 DISPOSAL AFTER END OF USEFUL LIFE

The crossed-out trash or refuse bin symbol on the appliance means 
that 

the product is WEEE

, i.e. “Waste electrical and electronic equip-

ment'', accordingly

 

it must not be disposed of with regular unsort-

ed waste

 (i.e. with ''mixed household waste''), but it must be disposed of sepa-

rately so that it can undergo specific processing for its re-use, or a specific 
treatment, to remove and safely dispose of any substances that may be harmful 
to the environment and remove the raw materials that can be recycled. Proper 
disposal of these products contributes to saving valuable resources and avoid 
potential negative effects on personal health and the environment, which may 
be caused by inappropriate disposal of waste.
You are kindly asked to contact your local authorities for further information 
regarding the designated waste collection points nearest to you. Penalties for 
improper disposal of such waste can be applied in compliance with national 
regulations.

INFORMATION ON DISPOSAL IN NON-EUROPEAN UNION COUNTRIES

The crossed-out trash or refuse bin symbol is only valid in the European Union: if 
you wish to dispose of this appliance in other countries, we suggest contacting 
your local authorities or dealer to find out what the correct method of disposal is.

WARNING!

The Manufacturer reserves the right to make changes to the equipment at any 
time and without prior notice. Printing, translation and reproduction, even par-
tial, of this manual are bound by the Manufacturer's authorisation. 
Technical information, graphic representations and specifications in this manual 
are for information purposes and cannot be divulged.
This manual is written in Italian. The Manufacturer is not responsible for any tran-
scription or translation errors.

Содержание Mara FIMAR22B6SS

Страница 1: ...almec com M A D E I N V I T TO R I O V E N E TO T V I TA LY EN INSTRUCTIONS BOOKLET FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES IT LIBRETTO ISTRUZIONI Mara INSERT Sabina INSERT FIMAR22B6SS FIMAR28B6SS FISAB22B3SS FISAB28B3SS ...

Страница 2: ... 22 mm 9 1 16 230 mm 10 13 16 275 mm 6 15 16 176 mm 10 254 mm 10 1 8 257 mm 10 3 8 264 mm 3 4 10 mm 11 13 16 300 mm 11 280 mm 4 1 4 108 mm 515 16 Ø150 mm EN CUTOUT MEASUREMENTS FOR INSTALLATION FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO IT MISURE FORO PER INCASSO 20 lb 9 kg MARA 22 1 MOTOR Cod FIMAR22B6SS 120Vac 60Hz 430W ...

Страница 3: ...27 3 16 690 mm 17 7 8 454 mm 7 8 22 mm 9 1 16 230 mm 10 13 16 275 mm 10 254 mm 11 1 8 283 mm 10 1 8 257 mm 10 3 8 264 mm 10 mm 11 13 16 300 mm EN CUTOUT MEASUREMENTS FOR INSTALLATION FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO IT MISURE FORO PER INCASSO 24 lb 11 kg Cod FIMAR28B6SS 120Vac 60Hz 540W MARA 28 1 MOTOR ...

Страница 4: ...60 mm 4 13 16 122 mm 3 15 16 100 mm 11 9 16 294 mm 10 13 16 275 mm 11 13 16 300 mm 10 1 8 257 mm 13 5 16 338 mm 10 3 8 264 mm 10 254 mm 3 4 10 mm 7 8 22 mm EN CUTOUT MEASUREMENTS FOR INSTALLATION FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO IT MISURE FORO PER INCASSO 20 lb 9 kg SABINA 22 1 MOTOR Cod FISAB22B3SS 120Vac 60Hz 540W ...

Страница 5: ...mm 10 3 8 264 mm 13 5 16 338 mm 10 254 mm 11 13 16 300 mm 6 15 16 176 mm 9 1 16 230 mm 10 13 16 275 mm 122 mm 19 5 8 500 mm 10 5 16 262 mm 10 mm 7 8 22 mm EN CUTOUT MEASUREMENTS FOR INSTALLATION FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO IT MISURE FORO PER INCASSO 22 lb 10 kg SABINA 28 1 MOTOR Cod FISAB28B3SS 120Vac 60Hz 540W ...

Страница 6: ...ésent document ES Medidas instalación 1 La altura de montaje recomendada desde la superficie de cocción hasta el fondo de la campana se indica con una A en el dibujo siguiente Se recomienda instalar la campana en este rango para optimizar el rendi miento Se recomienda no exceder 36 910mm para la dimensión A ya que las campanas montadas por encima de ésta pueden ser difíciles de alcanzar para los u...

Страница 7: ...om hood body 4 FR Perçage meuble 2 retirer les filtres de la hotte 3 retirer le cadre du corps de la hotte 4 ES Orificio armario de pared 2 retire los fil tros de la campana 3 retire el bastidor del cuerpo de la campana 4 IT Foratura pensile 2 togliere i filtri 3 e cornice 4 2 3 4 ...

Страница 8: ...TOR EN Insert and secure hood into cabinet cutout 5 FR Enfiler et fixer solidement la hotte dans la découpe du meuble 5 ES Inserte y fije la campana en la marca del armario de pared 5 IT Inserimento cappa nel pensile 5 ...

Страница 9: ... frame to hood body 6 insert filters 7 FR Fixer solidement le cadre sur le corps de la hotte 6 enfiler les filtres 7 ES Fije el bastidor al cuerpo de la campana 6 in serte los filtros 7 IT Fissare cornice 6 rimettere filtri 7 ...

Страница 10: ...ve 8 suction pipe 9 and electrical connection 10 FR Installation clapet de non retour 8 tuyau d aspiration 9 et branchement électrique 10 ES Instalación de la válvula de no retorno 8 tubo de aspiración 9 y conexión eléctrica 10 IT Installazione valvola di non ritorno 8 tubo di aspirazione 9 e collegamento elettrico 10 ...

Страница 11: ... Montage filtre au charbon actif Retirer les filtres métalliques 11 monter les filtres au charbon actif 12 ES Montaje del filtro de carbón activo quite los filtros metálicos 11 monte los filtros de carbón activo 12 IT Montaggio filtro carbone attivo rimuovere filtri metallici 11 montare filtri carbone attivo 12 OPTIONAL ...

Страница 12: ... be connected must be in accordance with local standards and supplied with earthed connection in compliance with safety regulations in the country of use It must also comply with European standards regarding radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identification plate located inside the hood The s...

Страница 13: ...he equipment Clean ing and maintenance by the user must not be carried out by children without supervision USE AND CLEANING WARNINGS Before cleaning or carrying out mainte nance operations disconnect the equip ment by removing the plug or switching off the main switch Do not use the hood with wet hands or bare feet Always check that all electrical parts lights extractor fan are off when the equipm...

Страница 14: ...tlet fitting must be connected via a pipe to an external output The outlet pipe must have a diameter not less than that of the hood fitting a slight slope downwards drop in the horizontal sections to prevent conden sation from flowing back into the motor the minimum required number of bends the minimum required length to avoid vibrations and reduce the suction per formance of the hood You are requ...

Страница 15: ...the air that passes through them The purified air is recirculated into the environment The active carbon filters must be replaced on average every 3 4 months under normal conditions of use See assembly instructions to replace the active carbon filters LED LIGHTING The range hood is equipped with high efficiency low consumption LED spot lights with an extremely long life span under normal use condi...

Страница 16: ...et ne pas l expo ser à des agents atmosphériques pluie vent etc SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Le circuit électrique auquel est reliée la hotte doit être aux normes et muni d un raccordement à la terre conformément aux normes de sécurité du pays d utilisation il doit en outre être conforme aux normes européennes sur l antiparasite radio Avant d installer la hotte s assurer que la tension du secteur correspon...

Страница 17: ... relatives à une utilisa tion sûre de l appareil et qu ils aient compris les dan gers correspondants Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance destinés à être effectués par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance MISES EN GARDE POUR L UTILISATION ET LE NETTOYAGE Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou d entreti...

Страница 18: ...ie de la hotte doit être raccordé par un tuyau à une sortie extérieure Le tuyau de sortie doit avoir un diamètre égal ou supérieur à celui du raccord de la hotte une légère inclinaison vers le bas chute dans les tronçons horizontaux pour éviter que la condensation ne reflue dans le moteur un nombre de coudes réduit au minimum pas plus de 3 une longueur de conduit réduite au minimum pour éviter tou...

Страница 19: ...HARBON ACTIF OPTIONAL Ces filtres retiennent les odeurs présentes dans l air qui les traverse L air épuré est ainsi renvoyé dans la pièce Les filtres au charbon actif doivent être remplacés en moyenne tous les 3 4 mois dans des conditions d utilisation normales Pour le remplacement des filtres au charbon actif voir les instructions de mon tage ÉCLAIRAGE LED La hotte est équipée d un éclairage par ...

Страница 20: ...atmosféricos lluvia viento etc SEGURIDAD ELÉCTRICA La instalación eléctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una conexión a tierra según las normas de seguri dad del país de uso además debe respetar las normativas europeas sobre la protección contra interferencias radio Antes de instalar la campana controle que la tensión de red co...

Страница 21: ...ien tes instrucciones para el uso seguro del equipo y para la comprensión de los peligros relacionados con este Los niños no deben jugar con el equipo Los niños no deben realizar sin vigilancia la limpieza y el manteni miento destinados al usuario ADVERTENCIAS PARA EL USO Y LA LIMPIEZA Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento desconecte el equipo desenchufándolo o usando el ...

Страница 22: ...e la campana debe conectarse mediante un tubo a una salida externa El tubo de salida debe tener un diámetro no inferior al del racor de la campana una ligera inclinación hacia abajo caída en los tramos horizontales para evi tar que la condensación fluya hacia el motor el número mínimo indispensable de codos la longitud mínima indispensable para evitar vibraciones y reducir la capaci dad aspirante ...

Страница 23: ...re que los atraviesa El aire depu rado vuelve a recircular por el ambiente Los filtros de carbón activo deben ser sustituidos cada 3 4 meses en condiciones de uso normal Para sustituir los filtro de carbón activo consulte las instrucciones de montaje ILUMINACIÓN LED La campana cuenta con iluminación mediante bombillas de ledes caracteriza das por una elevada eficiencia un bajo consumo y una vida ú...

Страница 24: ...anto elettrico al quale viene collega ta la cappa deve essere a norma e munito di collegamento a terra secondo le norme di sicurezza del Paese di utilizzo deve essere inol tre conforme alle normative Europee sull antidi sturbo radio Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il coll...

Страница 25: ...iano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione a cura dell utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorve glianza AVVERTENZE PER L UTILIZZO E LA PULIZIA Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione disinserire l a...

Страница 26: ...pettate SCARICO FUMI CAPPA AD EVACUAZIONE ESTERNA ASPIRANTE In questa versione fumi e vapori vengono convogliati verso l esterno attraverso il tubo di scarico A tal fine il raccordo d uscita della cappa deve essere collega to tramite un tubo ad un uscita esterna Il tubo d uscita deve avere un diametro non inferiore a quello di raccordo della cappa una leggera inclinazione verso il basso caduta nei...

Страница 27: ... nell aria che li attraversa L aria depura ta viene così rimessa nell ambiente I filtri al carbone attivo devono essere sostituiti mediamente ogni 3 4 mesi in condizioni di utilizzo normale Per la sostituzione dei filtri al carbone attivo vedi istruzioni di montaggio ILLUMINAZIONE LED La cappa è dotata di illuminazione tramite faretti led ad alta efficienza basso consumo e durata molto elevata in ...

Страница 28: ...Code 110033076 Ed 01 2021 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com ...

Отзывы: