FALMEC LUMINA 90 NRS Скачать руководство пользователя страница 33

33

ESP

A

Ñ

OL

PANEL DE MANDOS TÁCTIL (LUMINA NRS)

ON/OFF 

(led blu fijo)

Encendido/apagado del motor y Vel1

ON/OFF

 (led blu intermittente)

Si se presiona durante más de 3 segundos, activa el ciclo de 24 h (1h 
ON -> 3h OFF -> 1h ON) La función se desactiva si:
- Se apaga el motor (botón 

 ).

- Después 24h

Activación de la Velocidad 2

Activación de la Velocidad 3

Activación de la Velocidad 4 solo durante unos minutos, des-

pués de activa la velocidad 3

 

Encendido / Apagado luz

TIMER

 (Led intermitente)

Apagado automático tras 15 min.
La función se desactiva (Led apagado) si:
- Se apaga el motor (botón 

 ).

- Si cambia la velocidad.

ALARMA FILTROS

 (Led fijo con motor OFF 

 )

Mantenimiento de los filtros antigrasa tras unas 30 horas de uso.
Presione durante 3 segundos para poner a cero el contador.

Si el panel de mandos está totalmente inactivo, antes de contac-

tar con el servicio de asistencia técnica, corte temporalmente 

(unos 5”) la alimentación eléctrica al electrodoméstico, en lo po-

sible, a través del interruptor general, para restablecer el funcionamiento 

normal. Si este procedimiento no resulta eficaz, póngase en contacto con 

el servicio de asistencia técnica.

 MANTENIMIENTO

Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento, 

desconecte el equipo desenchufándolo o usando el interruptor 

general.

No deben utilizarse detergentes que contengan sustancias abrasivas, áci-

das o corrosivas ni paños con superficies rugosas.

Un mantenimiento constante asegura un buen funcionamiento y un óptimo 
rendimiento a lo largo del tiempo.
Preste especial atención a los filtros 

metálicos antigrasa

: la limpieza frecuente 

de los filtros y de sus soportes asegura que en la campana no se acumulen gra-
sas inflamables.

LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS

Se recomienda limpiar las superficies externas de la campana 

al menos cada 15 

días

, para evitar que las sustancias aceitosas o grasosas puedan dañarlas. Para 

limpiar la campana, fabricada en acero inoxidable cepillado, el fabricante reco-
mienda el uso de las toallitas "Magic Steel".
Como alternativa, 

y para todos los otros tipos de superficies

, la limpieza de 

la campana se realiza con un paño húmedo ligeramente embebido en deter-
gente líquido neutro o bien con el detergente que le hayan suministrado con 
el aparato.
Termine la limpieza enjuagando bien y secando con paños suaves. 

No utilice demasiada agua cerca del panel de mandos y de los 

dispositivos de iluminación, para evitar que la humedad alcance 

partes electrónicas.

La limpieza de los paneles de vidrio debe efectuarse únicamente con detergen-
tes específicos no corrosivos o abrasivos y con un paño suave.
El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se incumplan 
dichas instrucciones.

LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES INTERNAS

Se prohíbe limpiar las partes eléctricas o las partes del motor si-

tuadas dentro de la campana con líquidos o solventes.

Para las partes metálicas internas, consulte el apartado anterior.

FILTROS METÁLICOS ANTIGRASA

Se aconseja lavar 

frecuentemente

 los filtros metálicos (

al menos cada mes

dejándolos en remojo durante 1 hora en agua hirviendo con detergente para 
platos, evitando doblarlos.
No use detergentes corrosivos, ácidos o alcalinos.
Enjuáguelos con cuidado y espere a que estén secos para volver a montarlos.
Es posible lavar los filtros en el lavavajillas, pero este tipo de lavado podría os-
curecer el material de los filtros; para reducir este inconveniente, utilice bajas 
temperaturas (55 °C máx.)..
Para extraer y montar los filtros metálicos, consulte las instrucciones de montaje.

FILTROS CARBÓN Y ZEOLITA (OPCIONAL) KACL.961

En condiciones de utilización normal, se aconseja regenerar el filtro carbón-zeo-
lita cada 18 meses y sustituirlo después de 3 años.
Para regenerarlo basta con introducirlo en un horno doméstico normal a una 
temperatura de 200°C durante una 1 hora.
Esperar a que el filtro se haya enfriado antes de volver a montarlo. 

ILUMINACIÓN (PLANE NRS)

La campana cuenta con iluminación mediante bombillas de ledes caracteriza-
das por una elevada eficiencia, un bajo consumo y una vida útil prolongada, en 
condiciones de uso normales.
Si es necesario sustituir la bombilla, siga los pasos ilustrados en la figura.

12V

3

1

2

ILUMINACIÓN (LUMEN NRS)

La campana cuenta con iluminación de led de elevada eficiencia, un bajo consu-
mo y una vida útil prolongada, en condiciones de uso normales.
En caso de rotura, póngase en contacto con el Vendedor o con un Centro de 
Asistencia Técnica autorizado para la reparación.

ILUMINACIÓN (LUMINA NRS)

La campana cuenta con iluminación gracias a lámpara fluorescente.
Si es preciso sustituir esta última, siga los pasos ilustrados en la figura.

1

2

Содержание LUMINA 90 NRS

Страница 1: ...SANWEISUNG DE MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DK INSTRUKTIONSBOK SE OHJEKIRJA FI BRUKSANVISNING NO INSTRUCTI...

Страница 2: ...2 Lumen 90 30 kg 356 40 529 510 301 569 1079 480 898 480 1 5 0 118 LUMEN 90 NRS...

Страница 3: ...3 Lumina 90 36 kg Lumina 120 41 kg 900 1200 480 55 355 530 max 510 353 300 450 600 118 300 150 115 LUMINA 90 NRS LUMINA 120 NRS...

Страница 4: ...4 Plane 90 34 kg Plane 120 36 kg 900 1200 490 60 355 530 max 510 353 300 115 450 600 118 300 150 PLANE 90 NRS PLANE 120 NRS...

Страница 5: ...asangaben fur die Installation FR Mesures pour l installation ES Medidas para la instalacion RU PL rodki monta owe NL Maten voor de installatie PT Medidas para a instalacao DK Mal for installation SE...

Страница 6: ...valvola di non ritorno 2 EN Hood fastening 1 check valve installation 2 DE Befestigung der Abzugshaube 1 Installation des R ckschlagventils 2 FR Fixation de la hotte 1 installation du clapet anti reto...

Страница 7: ...FR Fixation du tube NRS ES Fijaci n del tubo NRS RU NRS PL Mocowanie rury NRS NL Bevestiging NRS PT Fixa o tubo NRS DK Fastg relse af NRS r r SE Fixering av NRS FI NRS putken kiinnitys NO Feste av NR...

Страница 8: ...la cheminee 6 7 ES Conexi n el ctrica 5 Montaje de la chimenea 6 7 RU 5 6 7 PL Po czenie elektryczne 5 Monta komina 6 7 NL Elektrische aansluiting 5 Montage schacht 6 7 PT Liga o el trica 5 Montagem...

Страница 9: ...bon zeolita opcional RU PL Instalacja iltra w g lowo zeolitowego opcjo nalna NL Installatie zeoliet kool stoilter optie PT Instalacao iltro carvao zeo lito opcional DK Installation af zeolit kulilte r...

Страница 10: ...a opcional RU PL Instalacja iltra w glowo zeolitowego opcjonalna NL Installatie zeoliet koolstoilter optie PT Instalacao iltro carvao zeolito opcional DK Installation af zeolit kulilteret valgfrit SE...

Страница 11: ...sturbo radio Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico d...

Страница 12: ...e sporco in questo caso si depositereb bero nell apparecchio compromettendone il funzio namento Parti accessibili della cappa possono essere calde se utilizzate insieme con apparecchi di cottura Non...

Страница 13: ...dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III Tali dispositivi di disconnessione devono essere previsti nella rete di alimen tazione confor...

Страница 14: ...l apparecchio Terminare la pulizia con un accurato risciacquo e asciugatura con panni morbidi Non utilizzare troppa acqua in prossimit della pulsantiera e dei dispositivi di illuminazione per evitare...

Страница 15: ...ale si acquista una nuova apparecchiatura che tenuto a ritirarle gratuitamente ritiro uno contro uno ad un negozio qualunque che tenuto a ritirarle gratuitamente e senza obbligo di acquisto ritiro uno...

Страница 16: ...ry of use It must also comply with European standards regarding radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed o...

Страница 17: ...are being used at the same time boiler stove fireplaces etc make sure the room where the fumes are discharged is well ventilat ed in compliance with the local regulations INSTALLATION only intended fo...

Страница 18: ...ons to prevent conden sation from flowing back into the motor the minimum required number of bends the minimum required length to avoid vibrations and reduce the suction per formance of the hood You a...

Страница 19: ...sembling it LIGHTING PLANE NRS The range hood is equipped with high efficiency low consumption LED spot lights with an extremely long life span under normal use conditions Should the LED spotlight nee...

Страница 20: ...e Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen in stalliert und keinen Witterungseinfl ssen Regen Wind etc ausgesetzt werden ELEKTRISCHE SICHERHEIT Die elektrische Anlage f r den Anschluss der Abzugshaube...

Страница 21: ...Ger t durch Ziehen des Netzsteckers oder Bet tigung des Hauptschalters vom Stromnetz trennen Die Abzugshaube nicht mit nassen H nden oder nackten F en verwenden Immer kontrollieren dass alle elektris...

Страница 22: ...penschild in der Abzugshaube entspricht die elektrische Anlage den gesetzlichen Vorschriften entspricht und f r die Belastung des Ger ts geeignet ist siehe Kenndaten in der Abzugshaube der Stecker und...

Страница 23: ...Im Bereich der Bedientafel und der Beleuchtungsvorrichtungen nur we nig Wasser verwenden um zu vermeiden dass die elektronischen Bau teile feucht werden Die Reinigung der Glasplatten darf nur mit spe...

Страница 24: ...t der nationalen Gesetzgebung Strafen vorgesehen sein INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG INNERHALB DER EUROP ISCHEN UNION Die europ ische Richtlinie zu den WEEE Ger ten wurden in jedem Land auf an dere Weis...

Страница 25: ...gents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays...

Страница 26: ...yage ou d entretien d sactiver l ap pareil en enlevant la fiche ou en agissant sur l interrupteur g n ral Ne pas utiliser la hotte avec les mains mouill es ou les pieds nus Contr ler toujours que tout...

Страница 27: ...reil voir la plaque des caract ristiques techniques situ e l int rieur de la hotte la fiche et le c ble d alimentation ne rentrent pas en contact avec des temp ratures sup rieures 70 C l installation...

Страница 28: ...ourni avec l appareil Terminer le nettoyage en rin ant et en essuyant soigneusement avec des chif fons doux Ne pas utiliser trop d eau proximit du tableau de commande et des dispositifs d clairage pou...

Страница 29: ...e de ces d chets conform ment la l gislation nationale INFORMATIONS SUR L LIMINATION DANS LES PAYS DE L UNION EU ROP ENNE La directive communautaire sur les appareils DEEE a t transpos e en mode diff...

Страница 30: ...respetar las normativas europeas sobre la protecci n contra interferencias radio Antes de instalar la campana controle que la tensi n de red coincida con la indicada en la placa colocada en el interi...

Страница 31: ...la campana pueden estar ca lientes cuando se usan con equipos de cocci n No realice operaciones de limpieza con las partes de la campana a n calientes Si no se realiza la limpieza seg n las modalidad...

Страница 32: ...permita la desconexi n completa en las condiciones de la catego r a de sobretensi n III Estos dispositivos de desconexi n deben preverse en la red de alimentaci n en conformidad con las reglas de inst...

Страница 33: ...suministrado con el aparato Termine la limpieza enjuagando bien y secando con pa os suaves No utilice demasiada agua cerca del panel de mandos y de los dispositivos de iluminaci n para evitar que la...

Страница 34: ...i n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS PA SES DE LA UNI N EUROPEA La directiva comunitaria sobre los equipos RAEE ha sido acatada de forma diver sa en cada pa s por tanto si quiere e...

Страница 35: ...35 2 13...

Страница 36: ...36 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31...

Страница 37: ...37 15 I II III IV 30 PLANE NRS LUMEN NRS 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 15 30 3 70 C III 800 3 4 4 x 10 5...

Страница 38: ...38 LUMINA NRS 1 3 24 1 3 1 24h 2 3 4 3 M 15 30 3 5 15 Magic Steel 1 55 C KACL 961 18 3 200 C 1...

Страница 39: ...39 PLANE NRS 12V 3 1 2 LUMEN NRS LUMINA NRS 1 2 RAEE RAEE...

Страница 40: ...i bezpiecze stwa w kraju u ytkowania po winna by r wnie zgodna z europejskimi przepisami w zakresie zak ce radiowych Przed zainstalowaniem okapu nale y sprawdzi czy napi cie sieciowe jest zgodne z dan...

Страница 41: ...szczowych t uszcz i brud w tym przy padku osadzi by si na urz dzeniu pogarszaj c stan jego dzia ania Dost pne cz ci okapu mog by nagrzane gdy s stosowane w po czeniu z urz dzeniami do gotowa nia Nie c...

Страница 42: ...b innego przyrz du zapewniaj cego od czenie od sieci i posiadaj cego odle g o rozwarcia styk w kt ra umo liwia ca kowite od czenie w warunkach nadnapi cia kategorii III Tego typu urz dzenia od czaj ce...

Страница 43: ...t uszczu Producent do czyszczenia okapu wykonanego ze szczotkowanej stali nierdzewnej zaleca chusteczki Magic Steel Zamiennie wszystkie inne powierzchnie nale y czy ci przy pomocy wilgot nej szmatki n...

Страница 44: ...ejszego produktu pomo e zachowa cenne zasoby i unik n negatywnego wp ywu na zdrowie ludzi i rodowisko kt ry mo e by spowodowany przez niew a ciwe usuwanie odpad w Prosimy o skontaktowanie si z w adzam...

Страница 45: ...r ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaan sluiting zijn voorzien in overeenstemming...

Страница 46: ...t u de afzuigkap uit te schake len door de stekker uit het stopcontact te ha len of de hoofdschakelaar om te zetten De afzuigkap niet gebruiken als uw handen vochtig zijn of als u op blote voeten loop...

Страница 47: ...installatie voldoet aan de normen en de belasting kan verdra gen raadpleeg het plaatje met technische kenmerken in de kap de voedingsstekker en kabel niet in contact komen met temperaturen die hoger...

Страница 48: ...l is geleverd Eindig de reiniging door zorgvuldig na te spoelen en met zachte doeken te dro gen Gebruik niet teveel water in de buurt van het toetsenbord en de verlichting om te vermijden dat het voch...

Страница 49: ...geving op verkeerde wijze worden verwijderd INFORMATIE BETREFFENDE DE VERWIJDERING IN LANDEN VAN DE EU ROPESE UNIE De communautaire richtlijn betreffende AEEA apparaten word door elk land op een ander...

Страница 50: ...dade com as normas europeias referentes a anti dist rbios r dio Antes de instalar o exaustor verificar se a tens o de rede corresponde quela apresentada pela placa co locada dentro do exaustor A fich...

Страница 51: ...etendo o seu funcionamento As partes acess veis do exaustor podem aquecer se utilizadas juntamente com aparelhos de cozedura N o efetuar opera es de limpeza quando as partes do exaustor estiverem quen...

Страница 52: ...o da rede com uma dist ncia de abertura dos contactos que permita a desconex o completa nas condi es da categoria de sobretens o III Tais dispositivos de desconex o devem ser previstos na rede de alim...

Страница 53: ...ido com o aparelho Para terminar a limpeza enxaguar cuidadosamente e secar com panos macios N o utilizar muita gua nas proximidades da botoeira e dos dis positivos de ilumina o para evitar que a humid...

Страница 54: ...aplica das multas devido a elimina o incorreta destes detritos em conformidade com a legisla o nacional INFORMA ES SOBRE A ELIMINA O EM NA ES PERTENCENTES UNI O EUROPEIA A Diretiva comunit ria sobre a...

Страница 55: ...vor emh tten anvendes Den skal ogs overholde de europ iske regler vedr rende radios t jd mpning Kontroller inden installation af emh tten at net sp ndingen svarer til den der er angivet p typeskil tet...

Страница 56: ...dig er varme Hvis reng ringen ikke udf res i henhold til procedu rerne og med de produkter der er anf rt i denne vej ledning kan der forekomme risiko for brand Sl hovedafbryderen fra n r apparatet ikk...

Страница 57: ...ledes r g og dampe fra k kkenet ud i det fri gennem et udledningsr r Til dette form l skal udgangen p emh tten v re forbundet til et eksternt udtag via en r rf ring R ret til udtaget skal opfylde f l...

Страница 58: ...ten er udstyret med h jeffektive lysdiodespots med lavt str mforbrug og meget lang holdbarhed under normale driftsforhold Hvis der skulle opst behov for at udskifte lys spottet f lges proceduren i fig...

Страница 59: ...ts sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en m ste n s l tt med den installerade utrustningen Om detta i...

Страница 60: ...se till att rummet d r r ken ska sugas ut r v l ventilerat i enlighet med g llande lagar INSTALLATION avsnitt reserverat f r kvalificerad personal Innan du installerar k pan skall du noggrant l sa ka...

Страница 61: ...ernt utlopp Utloppsr ret m ste ha En diameter som inte r mindre n k pans anslutning En l tt vinkling ned t fall i de horisontella avsnitten f r att undvika att kon densen rinner tillbaks ned i k pan L...

Страница 62: ...NRS K pan r utrustad med belysning med LED spotlights med h g effektivitet l g konsumtion och mycket l ng h llbarhet vid normal anv ndning Om det skulle bli n dv ndigt att byta ut spotlighten g r som...

Страница 63: ...sta ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syisess paikassa laitteiston asennuksen j lkee...

Страница 64: ...ttoaineilla toimivia lait teita l mmityslaitteet takat uunit jne huolehdi tarvittavasta tuuletuksesta tilas sa jossa imu tapahtuu voimassa olevien m r ysten mukaisesti ASENNUS osa on tarkoitettu vain...

Страница 65: ...ken kautta T t varten liesituulettimen ilmanpoistoliitos on liitett v put keen jossa on ulkoinen poistoaukko Poistoputken ominaisuudet halkaisija ei pienempi kuin kuvun liitos pieni kallistuma alasp i...

Страница 66: ...ett se asetetaan normaaliin uuniin 200 C l mp tilaan noin 1 tunniksi Odota suodattimen j htymist ennen kuin se asennetaan takaisin VALAISTUS PLANE NRS Kupu on varustettu normaalik yt ss eritt in teho...

Страница 67: ...et det skal dessuten oppfylle de europeiske for skrifter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den som er angitt p typeskiltet inne i ventilatorhetten St...

Страница 68: ...gass eller annet brensel s rge for en til strekkelig ventilasjon av lokalet der oppsu gingen av r yk foreg r i henhold til gjeldende forskrifter INSTALLASJON avsnitt forbeholdt kvalifisert personell F...

Страница 69: ...n for koplingen til ventilatorhetten en svak helning nedover fall i de horisontale stykkene for unng at kondens str mmer tilbake i motoren minste n dvendige antall krumninger minimum n dvendig lengde...

Страница 70: ...igjen BELYSNING PLANE NRS Ventilatorhetten utstyrt med h y effektivitets spotlight belysning lavt forbruk og meget lang varighet under normale bruksforhold Dersom det blir n dvendig erstatte en spotli...

Страница 71: ...71 NOTE NOTES...

Страница 72: ...Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com Code 110031146 Ed 02 2022...

Отзывы: