background image

LIBRETTO ISTRUZIONI 

IT

INSTRUCTIONS BOOKLET 

EN

GEBRAUCHSANWEISUNG 

DE

MODE D'EMPLOI 

FR

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

ES

ИНСТРУКЦИИ 

RU

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

PL

HANDLEIDING 

NL

MANUAL DE INSTRUÇÕES 

PT

BRUGSANIVSNINGER 

DK

INSTRUKTIONSBOK 

SE

OHJEKIRJA 

FI

BRUKSANVISNING 

NO

INSTRUCTIONS BOOKLET

Gruppo Incasso

Design

Green Tech / Murano

Содержание GRUPPO INCASSO EVO 105

Страница 1: ...CHSANWEISUNG DE MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DK INSTRUKTIONSBOK SE OHJEKIRJA FI BRUKSANVISNING NO INSTRUC...

Страница 2: ...REMENTS FOR INSTALLATION DE LOCHABMESSUNGEN F R EINBAU FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO RU PL WYMIARY OTWORU DO ZABUDOWY NL MATEN GAT VOOR INBOUW PT MEDIDAS...

Страница 3: ...SO EN HOLE MEASUREMENTS FOR INSTALLATION DE LOCHABMESSUNGEN F R EINBAU FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO RU PL WYMIARY OTWORU DO ZABUDOWY NL MATEN GAT VOOR IN...

Страница 4: ...FOR INSTALLATION DE LOCHABMESSUNGEN F R EINBAU FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO RU PL WYMIARY OTWORU DO ZABUDOWY NL MATEN GAT VOOR INBOUW PT MEDIDAS DO FURO...

Страница 5: ...R INSTALLATION DE LOCHABMESSUNGEN F R EINBAU FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO RU PL WYMIARY OTWORU DO ZABUDOWY NL MATEN GAT VOOR INBOUW PT MEDIDAS DO FURO PA...

Страница 6: ...OCHABMESSUNGEN F R EINBAU FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO RU PL WYMIARY OTWORU DO ZABUDOWY NL MATEN GAT VOOR INBOUW PT MEDIDAS DO FURO PARA EMBUTIR DK M L T...

Страница 7: ...R INCASSO EN HOLE MEASUREMENTS FOR INSTALLATION DE LOCHABMESSUNGEN F R EINBAU FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO RU PL WYMIARY OTWORU DO ZABUDOWY NL MATEN GAT...

Страница 8: ...talaci n 1 orificio armario de pared 2 introducci n campana 3 RU 1 2 3 PL Wymiary instalacji 1 nawiercenie szafki wisz cej 2 wsuni cie okapu 3 NL Installatiematen 1 opening keukenkastje 2 plaatsing ka...

Страница 9: ...mario de pared 4 RU K 4 PL Mocowanie do szafki wisz cej 4 NL Bevestiging aan het keukenkastje 4 PT Fixa o ao elemento suspenso 4 DK Fastg relse til skab 4 SE Fasts ttning i sk pet 4 FI Kiinnitys hylly...

Страница 10: ...alaci n de la v lvula de no retorno 5 tubo de aspiraci n 6 y conexi n el ctrica 7 RU 5 6 7 PL Instalacja zaworu zwrotnego 5 przewodu zasysaj cego 6 i pod czenia elektryczne go 7 NL Installatie keerkle...

Страница 11: ...ra z w glem aktywnym wyst puj cego w wyposa e niu seryjnym zdj panel 8 zdj metalowe filtry 9 zamonto wa filtry z w glem aktywnym 10 NL Montage serieel actief koolstoffilter verwijder paneel 8 verwij d...

Страница 12: ...l panel 11 quite los filtros met licos 12 RU 11 12 PL Procedura dezinstalacji zdj panel 11 zdj metalowe filtry 12 NL Demontageprocedure verwijder het paneel 11 verwijder de metalen filters 12 PT Proce...

Страница 13: ...l indbygning 14 SE Skruva loss t tningsskruvarna 13 och frig r den inbyggda enheten 14 FI Avaa kiinnitysruuvit 13 irrota upotettu yksikk 14 NO Skru av holdeskruene 13 frigj r innfellingsenheten 14 IT...

Страница 14: ...risponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggiungibile con l apparecchiatura installata in caso co...

Страница 15: ...calde Se la pulizia non condotta secondo le modalit e i prodotti indicati nel presente libretto possibile un rischio di incendio Disinserire l interruttore generale quando l apparecchio non viene util...

Страница 16: ...rrispondenti all instal lazione desiderata FUNZIONAMENTO QUANDO ACCENDERE LA CAPPA Accendere la cappa almeno un minuto prima di iniziare a cucinare per convo gliare fumi e vapori verso la superficie d...

Страница 17: ...ndi il led rosso si accende premere un tasto qualsiasi del radiocomando entro 10 secondi RIPRISTINO CODICE DI FABBRICA la procedura da effettuarsi in caso di cessione della cappa Togliere alimentazion...

Страница 18: ...essere consegnate ai Centri di Raccolta chiamati anche isole ecologiche o piattaforme ecologi che allestiti dai Comuni o dalle Societ di igiene urbana in molte localit vie ne anche effettuato il serv...

Страница 19: ...ic prop erties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identification plate located inside the hood The socket used to connect...

Страница 20: ...s are discharged is well ventilat ed in compliance with the local regulations INSTALLATION only intended for qualified personnel Before installing the hood carefully read the chapter SAFETY INSTRUCTIO...

Страница 21: ...unction it is possible to set auto switch off function which will allow the hood to turn off automatically after 15 minutes of operation WHICH SPEED IS TO BE SELECTED 1st speed maintains the circulati...

Страница 22: ...isposed of sold or transferred Disconnect the power to the hood before starting the procedure Press UP and DOWN simultaneously on the radio control for more than 5 seconds reset is confirmed by three...

Страница 23: ...further information regarding the designated waste collection points nearest to you Penalties for improper disposal of such waste can be applied in compliance with national regulations INFORMATION ON...

Страница 24: ...bdichtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen in stalliert und keinen Witterungseinfl ssen Regen Wind etc ausgesetzt werden ELEKTRISCHE SICHERHEIT Die elektrische Anlage...

Страница 25: ...em Ger t spielen Kinder d rfen die vom Benutzer auszuf hrende Reinigung und Wartung nicht unbeaufsichtigt durchf hren HINWEISE F R VERWENDUNG UND REINIGUNG Vor jedem Reinigungs oder Wartungseingriff d...

Страница 26: ...die Rohrleitung durch kalte R ume verl uft muss sie isoliert werden Um ein R ckstr men der Luft von Au en zu vermeiden verf gen Abzugshau ben mit Motoren zu 800m3 h oder mehr ber ein R ckschlagventil...

Страница 27: ...reen Tech optional Beim Kauf folgen Sie der gesamten nachstehend beschriebenen Vorgehensweise F r die EINBAUGRUPPE MURANO berspringen Sie das Aktivierungsverfahren AKTIVIERUNGSVERFAHREN f r EINBAUGRUP...

Страница 28: ...kgef hrt Die Aktivkohlefilter m ssen bei normalen Betriebsbedingungen im Durch schnitt alle 3 4 Monate ausgewechselt werden F r den Austausch der Aktivkohlefilter siehe Einbauanleitung BELEUCHTUNG Die...

Страница 29: ...rdement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d utilisation il doit en outre tre conforme aux normes euro p ennes sur l antiparasite radio Avant d installer la hotte s assurer que la ten...

Страница 30: ...teuses pendant l utilisation l huile sur chauff e pourrait s enflammer Ne pas allumer de flammes nues sous la hotte Ne pas cuisiner avec une flamme nue sous la hotte Ne jamais utiliser la hotte sans l...

Страница 31: ...des appareils aliment s avec une nergie diff rente de l nergie lectrique sont en fonction simultan ment la pression n gative dans la pi ce ne doit pas d passer 4 Pa 4 x 10 5 bars HOTTE RECIRCULATION I...

Страница 32: ...la proc dure d crite ci dessous Pour LE GROUPE ENCASTREMENT MURANO sauter la proc dure d activation PROC DURE D ACTIVATION POUR GROUPE ENCASTREMENT ET GRE EN TECH Avant d utiliser la radiocommande ef...

Страница 33: ...e L air pur est ainsi renvoy dans la pi ce Les filtres au charbon actif doivent tre remplac s en moyenne tous les 3 4 mois dans des conditions d utilisation normales Pour le remplacement des filtres a...

Страница 34: ...seg n las normas de seguri dad del pa s de uso adem s debe respetar las normativas europeas sobre la protecci n contra interferencias radio Antes de instalar la campana controle que la tensi n de red...

Страница 35: ...ando su funcionamiento Las partes accesibles de la campana pueden estar calientes cuando se usan con equipos de cocci n No realice operaciones de limpieza con las partes de la campana a n calientes Si...

Страница 36: ...ientras que para la instalaci n espec fica deben seguirse las indi caciones precisas correspondientes FUNCIONAMIENTO CU NDO HAY QUE ENCENDER LA CAMPANA Encienda la campana al menos un minuto antes de...

Страница 37: ...el bot n TIMER del panel de mandos de la campana durante 2 segundos el led rojo se enciende presione un bot n cualquiera del radiomando en 10 segundos RESTABLECIMIENTO DEL C DIGO DE F BRICA el proced...

Страница 38: ...que podr an ser causados por una eli minaci n inapropiada de los residuos Por favor p ngase en contacto con las autoridades locales para obtener mayor informaci n acerca del punto de eliminaci n m s...

Страница 39: ...39 2 13...

Страница 40: ...40 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31...

Страница 41: ...41 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 3 4 GRUPPO INCASSO Green Tech 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 2700K 5600K 15...

Страница 42: ...42 GRUPPO INCASSO MURANO 1 3 24 1 3 1 24h 2 3 4 3 2700K 5600K 15 5 5 433 92 2700K 5600K 15 Green Tech MURANO Green Tech 2 1 3 2A 2 10...

Страница 43: ...43 2B 2 10 5 2 15 Magic Steel 1 55 C 3 4 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Страница 44: ...iecze stwa w kraju u ytkowania po winna by r wnie zgodna z europejskimi przepisami w zakresie zak ce radiowych Przed zainstalowaniem okapu nale y sprawdzi czy napi cie sieciowe jest zgodne z danymi na...

Страница 45: ...c stan jego dzia ania Dost pne cz ci okapu mog by nagrzane gdy s stosowane w po czeniu z urz dzeniami do gotowa nia Nie czy ci cz ci okapu gdy s jeszcze gor ce Je li czyszczenie nie jest przeprowadza...

Страница 46: ...ZY OKAP Okap nale y w czy co najmniej jedn minut przed rozpocz ciem gotowania aby przetransportowa dym i opary w kierunku powierzchni zasysania Po zako czeniu gotowania pozostawi okap do momentu gdy w...

Страница 47: ...wiat a i silnik s wy czone 2A POWI ZANIE PILOTA Z OKAPEM Z ZESTAWEM PRZYCISK W ELEKTRONICZNYCH nacisn przycisk TIMER w zestawie przycisk w okapu przez 2 sekundy czerwona kontrolka LED zapala si w ci g...

Страница 48: ...oddzielnie umo liwiaj c poddanie go odpowiednim operacjom w celu jego reutylizacji lub specjalnej obr bce w celu bezpiecznego usuni cia i unieszkodliwienia ewentualnych substancji szkodliwych dla oto...

Страница 49: ...eersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaansluiting zijn voorzien in overeenstemming met de veil...

Страница 50: ...nt u de afzuigkap uit te schakelen door de stekker uit het stopcontact te halen of de hoofdschakelaar om te zetten De afzuigkap niet gebruiken als uw handen vochtig zijn of als u op blote voeten loopt...

Страница 51: ...ndert Als de afvoer door koude omgevingen gaat dient deze ge soleerd te worden Bij motoren van 800m3 h of meer is een terugslagklep aanwezig om terug stroming van de buitenlucht te vermijden Aanvullin...

Страница 52: ...h Volg bij aankoop de volledige procedure die hierna beschreven wordt Voor INBOUWGROEP MURANO de activeringsprocedure overslaan ACTIVERINGSPROCEDURE voor INBOUWGROEP en Green Tech Alvorens de radiobes...

Страница 53: ...oor de vervanging van de actieve kool stoffilters VERLICHTING De afzuigkap is voorzien van high efficiency led spots die weinig verbruiken en in normale gebruiksomstandigheden zeer lang meegaan Volg d...

Страница 54: ...opeias referentes a antidist r bios r dio Antes de instalar o exaustor verificar se a tens o de rede corresponde quela apresentada pela placa co locada dentro do exaustor A ficha utilizada para a liga...

Страница 55: ...ento As partes acess veis do exaustor podem aquecer se utilizadas juntamente com aparelhos de cozedura N o efetuar opera es de limpeza quando as partes do exaustor estiverem quentes Se a limpeza n o f...

Страница 56: ...ir quando especificado as fases correspondentes instala o desejada FUNCIONAMENTO QUANDO SE DEVE ACENDER O EXAUSTOR Ligar o exaustor pelo menos um minuto antes de iniciar a cozinhar para direcio nar fu...

Страница 57: ...a botoeira da coifa por 2 segundos o indicador luminoso vermelho acende se pressionar uma tecla qualquer do controlo remoto em 10 segundos RESTABELECIMENTO DO C DIGO DE F BRICA O procedimento deve ser...

Страница 58: ...ar potenciais efeitos negativos para a sa de humana e para o ambiente que podem ser cau sados pela elimina o inadequada de detritos Solicitamos contactar as autoridades para obter ulteriores detalhes...

Страница 59: ...e europ iske regler vedr rende radiost j d mpning Kontroller inden installation af emh tten at net sp ndingen svarer til den der er angivet p typeskil tet inde i emh tten Stikket der anvendes til den...

Страница 60: ...des over et l ngere tidsrum Hvis der samtidigt bruges andre apparater varmeanl g br ndeovne pejse osv som forsynes med gas eller andre br ndsler skal der s rges for passende ventilation i lokalet hvor...

Страница 61: ...aden Lad emh tten fungerer indtil alle dampe og lugte er suget fuldst ndigt ud ef ter madlavning Med funktionen Timer er det muligt at indstille en automatisk slukning af emh tten efter 15 minutters f...

Страница 62: ...under GENDANNELSE AF FABRIKSKODE proceduren skal udf res i tilf lde af at emh tten overdrages til ny bruger Fjern str mforsyningen til emh tten f r proceduren gennemf res Tryk samtidig p tasterne OP o...

Страница 63: ...et n rmeste indsamlingspunkt Der kan v re fastsat b der for ukorrekt bortskaffelse af denne type affald i den nationale lovgivning INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I EU LANDE Den europ iske lovgivning...

Страница 64: ...k pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en m ste n s l tt med den installerade utrustningen Om detta inte r m jligt skall det finnas en huvud str mbrytare p...

Страница 65: ...ventilerat i enlighet med g llande lagar INSTALLATION avsnitt reserverat f r kvalificerad personal Innan du installerar k pan skall du noggrant l sa kap S KERHETSINSTRUKTIONER OCH VARNINGAR TEKNISKA E...

Страница 66: ...VILKEN HASTIGHET SKALL DU V LJA Den f rsta hastigheten bibeh ller den rena luften med l g konsumtion av elenergi Den andra hastigheten normala driftsf rh llanden Den tredje hastigheten i n rvaro av s...

Страница 67: ...ryck p vilken knapp som helst inom 10 sekunder TERST LLNING AV FABRIKSINST LLD KOD Denna procedur skall utf ras vid avyttring av k pan Ta bort str mmen till k pan innan du utf r proceduren Tryck p kna...

Страница 68: ...n som skulle kunna orsakas av en ol mplig kassering av avfallet V nligen kontakta dina lokala myndigheter f r ytterligare information om den n rmaste tervinningscentralen Man kan f sanktioner f r fela...

Страница 69: ...sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syisess paikassa laitteiston asennuksen j lkeen jos n in ei ole helppop syiselle paikalle on aset...

Страница 70: ...kat uunit jne huolehdi tarvittavasta tuuletuksesta tilas sa jossa imu tapahtuu voimassa olevien m r ysten mukaisesti ASENNUS osa on tarkoitettu vain p tev lle henkil st lle Ennen liesituulettimen asen...

Страница 71: ...opeus pit ilman puhtaana matalalla energiankulutuksella II nopeus normaali k ytt tila III nopeus voimakkaiden hajujen ja h yryjen tapauksessa IV nopeus hajujen ja h yryjen nopeaan poistamiseen SUODATT...

Страница 72: ...int liesituulettimen n pp imist lt kahden se kunnin ajan punainen led valo syttyy paina mit tahansa kauko ohjaimen n pp int 10 sekunnin sis ll TEHDASKOODIN PALAUTUS toimenpide on teht v liesituulettim...

Страница 73: ...a negatiivisia vaikutuksia jotka voivat johtua j tteiden v r st h vitysta vasta Pyyd mme ottamaan yhteytt paikallisiin viranomaisiin saadaksesi lis tietoa l himm st j tteiden ker yspisteest N iden j t...

Страница 74: ...hetten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den som er angitt p typeskiltet inne i ventilatorhetten Stikkontakten som brukes for den elektriske tilkoblin gen m v re lett tilgjengelig med installert appa...

Страница 75: ...foreg r i henhold til gjeldende forskrifter INSTALLASJON avsnitt forbeholdt kvalifisert personell F r installasjon av ventilatoren les kap SIKKERHETSANVISNIN GER OG ADVARSLER n ye TEKNISKE DATA De te...

Страница 76: ...mp og lukt er fullstendig sugd opp med timer funksjonen er det er mulig stille inn automa tisk slukking av ventilatorhetten etter 15 minutters drift HVILKEN HASTIGHET SKAL MAN VELGE I hastighet holder...

Страница 77: ...OUCH BETJENINGSPANEL trykk p tastenTIMER p ventilatorhettens betjeningspanel i 2 sekunder Den r de led lampen tennes trykk p en vilk rlig tast p fjernkontrollen innen 10 sekunder GJENOPPRETTING AV FAB...

Страница 78: ...ssurser og for hindre potensielle negative effekter p menneskers helse og milj som kan v re for rsaket av feilaktig avhending av avfall Vennligst ta kontakt med lokale myndigheter for ytterligere deta...

Страница 79: ...79 NOTE NOTES...

Страница 80: ...Code 110031117 Ed 01 2022 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: