background image

50

 SÄKERHETSINSTRUKTIONER
 OCH VARNINGAR

Installationsarbetet måste utföras av kompetenta och kvaliicerade instal-
latörer enligt det som anges i denna manual och med respekt för de gäl-
lande lagarna.

Om nätkabeln eller andra komponenter är skadade får INTE kåpan användas: 

Dra ur 

kåpan från elförsörjningen och kontakta din återförsäljare eller en auktoriserad teknisk verk-
stad för reparationen.

 

Modiiera inte apparatens elektriska, mekaniska och funktionella struktur.
Försök inte att utföra reparationer eller byten själv: åtgärder som utförs av personer 
som inte är kompetenta eller kvaliicerade kan orsaka skador, även mycket allvarliga, 
på föremål och/eller personer som inte täcks av tillverkarens garanti.

ANVISNINGAR FÖR INSTALLATÖREN

TEKNISK SÄKERHET

Innan du installerar kåpan skall du kontrollera att alla dess delar är hela 
och fungerar bra. Om du upptäcker några avvikelser skall du inte gå vi-
dare med installationen utan kontakta din återförsäljare.

Om du hittar en synlig defekt får INTE kåpan installeras. Förvara den i dess original-
förpackning och kontakta din återförsäljare.
När kåpan väl har installerats kommer inga reklamationer angående synliga defekter 
att accepteras.

Under installationen skall du alltid använda personlig skyddsutrustning (t.ex. skyddsskor).
Fästsatsen (skruvar, pluggar och fästen) som levereras med kåpan kan endast användas på 
väggar av murverk. Om det är nödvändigt att installera kåpan på väggar av annat material 
skall man utvärdera andra fastsättningssystem, med hänsyn till väggens hållbarhet och kå-
pans vikt (anges på sid. 2).
Tänk på att en installation med andra fastsättningssystem än de medföljande eller som inte 
uppfyller kraven kan medföra risker.
Installera inte kåpan utomhus och utsätt den inte för väder och vind (regn, blåst osv.).

ELSÄKERHET

Det elsystem till vilket kåpan ansluts måste vara enligt lag och försett med 
jordanslutning enligt de säkerhetsstandarder som gäller i användarlandet. 
Det måste dessutom följa de europeiska bestämmelserna om störningsskydd. 

Se till att elnätets spänning motsvarar värdena på typskylten inne i spiskåpan innan du in-
stallerar den.

Det uttag som används för den elektriska anslutningen måste nås lätt med den installerade 
utrustningen. Om detta inte är möjligt skall det innas en huvudströmbrytare på en lättill-
gänglig plats för att koppla bort kåpan när det behövs. 

Eventuella förändringar av elsystemet får endast utföras av en behörig elektriker. 

Max-längd på skruv för ixering av rökgången är 13 mm (tillhandahålls av tillverkaren). 

Användning av skruvar som inte uppfyller kraven i dessa instruktioner kan medföra risker 
av elektrisk natur.

Vid felfunktion av apparaten får du inte försöka att lösa problemet på egen hand utan du 
måste kontakta din återförsäljare eller en auktoriserad serviceverkstad för reparationen.

Under kåpans installation skall du koppla bort apparaten genom att dra 
ur kontakten eller genom att bryta huvudströmbrytaren.

SÄKERHET RÖKKANAL

Anslut inte apparaten till kanaler för rök som bildas vid förbränning (från 
pannor, eldstäder osv.)

Före installationen av kåpan skall du säkerställa att alla gällande lagar om luftutsläpp i at-
mosfären följs.

ANVISNINGAR FÖR ANVÄNDAREN

Dessa anvisningar inns för din och andras säkerhet och vi ber dig därför 
att noggrant läsa denna manual i alla dess delar innan du installerar och 
använder apparaten eller rengör densamma.

Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella skador som kan, direkt eller indi-
rekt, uppstå på personer, föremål och husdjur till följd av underlåtenhet att följa de 
säkerhetsanvisningar som anges i denna manual.
Det är mycket viktigt att denna instruktionsbok förvaras tillsammans med apparaten 
för framtida referens.

Om apparaten säljs eller överlåts till en annan person, se till att manualen medföljer, så att 
den nya ägaren kan studera kåpans funktioner samt de anvisningar som inns. 

Efter installation av kåpa i rostfritt stål måste du rengöra denna för att avlägsna skyddets lim 
och eventuella fett- och oljeläckar som, om de inte tas bort, kan orsaka permanenta skador 
på kåpans yta. För att göra detta, rekommenderar tillverkaren användning av de medföl-
jande servietterna, som även inns tillgängliga för inköp. 

Kräv originalreservdelar.

ANVÄNDNINGENS ÄNDAMÅL

Apparaten är endast avsedd för utsugning av den rök som skapas vid privat mat-
lagning, inte professionell: all annan användning är felaktig, kan orsaka skador på 
personer, föremål och husdjur och befriar tillverkaren från allt ansvar.

Apparaten kan användas av barn över 8 år samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk 
eller mental förmåga eller brist på erfarenhet eller kunskap, förutsatt att de är under uppsikt 
eller efter att ha fått instruktioner angående en säker användning av apparaten samt förstå-
else för de faror som är förknippade med denna.
Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll som är avsedd att utföras av 
användaren får inte göras av barn utan uppsikt.

ANVISNINGAR OM ANVÄNDNING OCH RENGÖRING

Innan du utför någon rengöring eller något underhållsarbete, koppla bort 
apparaten genom att dra ur kontakten eller stänga av huvudströmbryta-
ren.

Använd inte kåpan med blöta händer eller barfotad.
Kontrollera alltid att alla elektriska delar (lampor, utsugningsanordning) är avstängda när 
enheten inte används. 
Den maximala totalvikten på eventuella föremål placerade eller hängda (där detta förutses) 
på kåpan får inte överstiga 1,5 kg.
Kontrollera friteringsmaskiner under användning:  Överhettad olja kan vara brandfarlig.
Tänd inte öppna lågor under kåpan.
Förbered inte mat på öppen låga under kåpan.
Använd aldrig kåpan utan metallfettiltren. Fett och smuts avlagras i detta fall i apparaten 
och försämrar dess funktion.
Åtkomliga delar i kåpan kan vara varma om de används tillsammans med matlagningsut-
rustning.
Utför ingen rengöring så länge som delar av kåpan fortfarande är varma.
Om rengöringen inte görs i enlighet med de förfaranden och med de produkter som anges 
i denna manual kan brand uppstå.
Stäng av huvudströmbrytaren när apparaten inte används under längre tid.

Vid samtidig användning av andra apparater (värmepannor, kaminer, eld-
städer osv.) som använder gas eller andra bränslen, se till att rummet där 
röken ska sugas ut är väl ventilerat, i enlighet med gällande lagar.

  INSTALLATION

   avsnitt reserverat för kvaliicerad personal

Innan du installerar kåpan, skall du noggrant läsa kap. "SÄKERHETSINS-
TRUKTIONER OCH VARNINGAR".

TEKNISKA EGENSKAPER

De tekniska data som gäller apparaten visas på typskyltarna placerade inuti spiskåpan.

PLACERING

Det minsta avståndet mellan den högsta delen på matlagningsutrustningen och den 
låga delen av kökskåpan anges i monteringsanvisningarna. 

Vanligtvis, när en kökskåpa är monterad ovanför en gashäll, måste detta avstånd vara 
minst 65 cm (25,6"). Men på grundval av tolkningen av standarden SS-EN 60335-2-31 från 
2002/07/11 i TC61 (underklausul 7.12.1 möte 15, dagordningspunkt 10.11), kan minimiav-
ståndet mellan spishällen och den nedre delen av kåpan reduceras till det angivna måttet i 
monteringsanvisningarna. 
Om instruktionerna för gasspisen speciicerar ett större avstånd måste dock dessa beaktas.
Installera inte kåpan utomhus och utsätt den inte för väder och vind (regn, blåst osv.).

Содержание Gruppo incasso 100

Страница 1: ...UK DK SE FI NO INSTRUCTIONS BOOKLET BRUGSANIVSNINGER INSTRUKTIONSBOK OHJEKIRJA BRUKSANVISNING gruppo incasso gruppo incasso A gruppo incasso Murano...

Страница 2: ...0 12 kg Gruppo incasso 50 10 kg Gruppo incasso Murano 70 13 kg Gruppo incasso Murano 50 11 kg 800 m3 h 262 1053 776 531 294 93 150 780 502 257 319 259 263 min 12 max 20 1017 739 494 1029 751 506 UK HO...

Страница 3: ...13 kg Gruppo incasso A 50 11 kg 800 m3 h 751 506 262 739 494 293 502 257 396 273 776 631 294 150 93 319 259 294 263 UK HOLE MEASUREMENTS FOR INSTALLATION DK M L TIL BNING FOR INDBYGNING SE M TT H L F...

Страница 4: ...494 262 776 531 294 1 2 0 74 502 257 259 263 337 min 12 max 20 GRUPPO INCASSO 70 GRUPPO INCASSO 50 600 m3 h UK HOLE MEASUREMENTS FOR INSTALLATION DK M L TIL BNING FOR INDBYGNING SE M TT H L F R INBYG...

Страница 5: ...fastg relse til skab 4 SE M tt installation 1 h l sk p 2 ins ttning av k pa 3 fasts ttning i sk pet 4 FI Asennusmitat 1 hyllyn aukon teko 2 liesituulettimen paikalleen asetus 3 kiinnitys hyllyyn 4 NO...

Страница 6: ...e 5 suction pipe 6 DK Installation af kontraventil 5 r r til udsug 6 og elektrisk tilslutning 7 SE Installation av backventil 5 utsugningsr r 6 samt elektrisk anslutning 7 FI Vastaventtiilin 5 asennus...

Страница 7: ...alfil trene 9 monter de aktive kuliltre 10 SE Montering av aktivt standardkolilter ta bort panelen 8 ta bort metallfettiltren 9 montera de aktiva koliltren 10 FI Sarjaan kuuluvan aktiivihiilisuodattim...

Страница 8: ...Procedur f r avinstallation ta bort panelen 11 ta bort metallfettiltren 12 skruva loss t tningsskru varna 13 och frig r den inbyggda enheten 14 FI Asennuksen purkaminen poista levy 11 poista me tallis...

Страница 9: ...he safety warnings indicated in this booklet It is imperative that this instructions booklet is kept together with the equipment for any future consultation If the equipment is sold or transferred to...

Страница 10: ...late the pipes if it passes through cold environments In the presence of motors with 800m3 h or higher a check valve is present to prevent external air lowing back Deviation for Germany when the kitch...

Страница 11: ...OCEDURE for GRUPPO INCASSO and A Before using the radio control follow the procedure below on the hood pushbutton panel Press LIGHT and TIMER simultaneously until all LEDs start lashing Release the tw...

Страница 12: ...the environment The active carbon ilters must be replaced on average every 3 4 months under normal con ditions of use See assembly instructions to replace the active carbon ilters LIGHTING The range...

Страница 13: ...l och husdjur till f ljd av underl tenhet att f lja de s kerhetsanvisningar som anges i denna manual Det r mycket viktigt att denna instruktionsbok f rvaras tillsammans med apparaten f r framtida ref...

Страница 14: ...a ett terl de av luft utifr n sitter en backventil installerad p motorer med 800m3 h eller mer Avvikelse f r Tyskland N r k ksl kten och apparater som matas med annan energi n elektricitet r i drift s...

Страница 15: ...er aktiveringsproceduren AKTIVERINGSPROCEDUR f r INBYGGD ENHET och A Innan du anv nder j rrkontrollen ska du utf ra f ljande procedur p k pans kontrollpa nel Tryck p knapparna LJUS och TIMER samtidigt...

Страница 16: ...oliltren skall ers ttas i genomsnitt var 3 4 m nad under normala driftsf rh l landen F r ers ttning av de aktiva koliltren se monteringsanvisningarna BELYSNING K pan r utrustad med belysning med LED s...

Страница 17: ...misest On eritt in t rke ett t m ohjekirja s ilytet n yhdess laitteen kanssa tulevaa k ytt varten Jos laitteisto myyd n tai annetaan toiselle henkil lle varmista ett my s ohjekirja toimite taan sen m...

Страница 18: ...stett v jos ne kulkevat kylmien tilojen l pi Ulkoilman palautumisen est miseksi tuulettimessa on vastaventtiili Saksan poikkeus kun liesituuletinta ja muulla kuin s hk ll toimivia laitteita k ytet n s...

Страница 19: ...TITOIMENPITEET UPOTETTAVALLE YKSIK LLE ja A lle Ennen kauko ohjaimen k ytt tee seuraavat toimet liesituulettimen n pp imist lt Paina samanaikaisesti VALO n pp int ja AJASTIN n pp int kunnes kaikki led...

Страница 20: ...IMET N m suodattimet pid tt v t ne l p isev ss ilmassa olevat hajut N in puhdistettu ilma palautetaan ymp rist n Aktiivihiilisuodattimet on vaihdettava keskim rin 3 4 kuukauden v lein normaalik yt ss...

Страница 21: ...rholdelse av sik kerhetsanvisningene i denne bruksanvisningen Det er meget viktig at denne bruksanvisningen oppbevares sammen med apparatet for fremtidig bruk P se at bruksanvisningen f lger med appar...

Страница 22: ...ndig isolere r rene som passerer gjennom kalde milj er For unng retur av luft fra utsiden innes en tilbakeslagsventil ved bruk av motorer med 800m3 h eller mer Avvik for Tyskland n rkj kkenhettenogapp...

Страница 23: ...brukes foreta f lgende prosedyre p betjeningspanelet til ventila torhetten Trykk samtidig p tastene LYS og TIMER helt til alle led lampene begynner blinke Slipp de to tastene og trykk en gang til p t...

Страница 24: ...returnert til milj et Filtrene med aktivt kull m skiftes ut gjennomsnittlig hver 3 4 m ned ved normal bruk For utskiftning av de aktive kulliltrene se monteringsanvisningene BELYSNING Ventilatorhette...

Страница 25: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110031021 Ed 01 2016...

Отзывы: