background image

23

IT

ALIANO

Non utilizzare troppa acqua in prossimità della pulsantiera e dei 

dispositivi di illuminazione per evitare che l'umidità raggiunga 

parti elettroniche.

La pulizia dei pannelli in vetro va eseguita solo con detergenti specifici non cor-
rosivi o abrasivi utilizzando un panno morbido.
Il Costruttore declina ogni responsabilità qualora non vengano rispettate tali 
istruzioni.

PULIZIA SUPERFICI INTERNE

E’ vietata la pulizia di parti elettriche o parti relative al motore 

all’interno della cappa, con liquidi o solventi.

Per le parti metalliche interne vedi paragrafo precedente.

FILTRI METALLICI ANTIGRASSO

Si consiglia di lavare 

frequentemente

 i filtri metallici (

almeno ogni mese

) la-

sciandoli in ammollo per circa 1 ora in acqua bollente con detersivo per piatti, 
evitando di piegarli.
Non usare detergenti corrosivi, acidi o alcalini.
Risciacquarli con cura ed attendere che siano ben asciutti prima di rimontarli.
Il lavaggio in lavastoviglie è permesso, ma potrebbe creare imbrunimenti al ma-
teriale dei filtri: per ridurre questo inconveniente utilizzare lavaggi a basse tem-
perature (131°F / 55°C max.).
Per l’estrazione e l'inserimento dei filtri metallici antigrasso vedi figura

.

2

2

1

FILTRI AL CARBONE ATTIVO

Questi filtri trattengono gli odori presenti nell’aria che li attraversa. L’aria depura-
ta viene così rimessa nell’ambiente.
I filtri al carbone attivo devono essere sostituiti mediamente ogni 3-4 mesi in 
condizioni di utilizzo normale.
Per la sostituzione dei filtri al carbone attivo vedi istruzioni di montaggio.

ILLUMINAZIONE

La cappa è dotata di illuminazione tramite faretti led ad alta efficienza, basso 
consumo e durata molto elevata in condizioni di normale utilizzo.
Nel caso si rendesse necessaria la sostituzione del faretto procedere come in 
figura.

12V

3

1

2

Per le altre luci a led rivolgersi al centro assistenza.

 SMALTIMENTO A FINE VITA

Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchiatura in suo pos-
sesso indica che

 

il prodotto è un RAEE

, cioè un “Rifiuto derivante dal-

le Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche” e pertanto 

non deve 

essere gettato nella spazzatura indifferenziata

 (cioè insieme ai “rifiuti urbani 

misti”), ma deve essere gestito separatamente così da essere sottoposto ad ap-
posite operazioni per il suo riutilizzo, oppure a uno specifico trattamento, per ri-
muovere e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze dannose per l’ambiente 
ed estrarre le materie prime che possono essere riciclate. Lo smaltimento corret-
to di questo prodotto contribuirà a salvare preziose risorse ed evitare potenziali 
effetti negativi per la salute umana e per l’ambiente, che potrebbero essere cau-
sati da uno smaltimento inappropriato dei rifiuti.
Vi preghiamo di contattare le autorità locali per ulteriori dettagli sul punto di 
smaltimento designato più vicino. Potrebbero venire applicate delle penali per 
lo smaltimento scorretto di questi rifiuti in conformità alla legislazione nazionale.

INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN ITALIA

In Italia le apparecchiature RAEE devono perciò essere consegnate:
-   ai 

Centri di Raccolta

 (chiamati anche isole ecologiche o piattaforme ecologi-

che) allestiti dai Comuni o dalle Società di igiene urbana (in molte località vie-
ne anche effettuato il servizio di ritiro a domicilio delle apparecchiature RAEE 
ingombranti);

- al 

negozio

 presso il quale si acquista una nuova apparecchiatura, che è tenuto 

a ritirarle gratuitamente (ritiro “uno contro uno”);

-  ad un

 

negozio qualunque*

,  che è tenuto a ritirarle gratuitamente e senza 

obbligo di acquisto (ritiro “uno contro zero”). 

  In questo caso:
  1) l’apparecchiatura RAEE, per poter essere riconsegnata, deve avere “piccolis-

sime dimensioni” (altezza, profondità e larghezza minori di 25 cm);

 * 2) il negozio al quale viene riconsegnata l’apparecchiatura RAEE deve avere 

una superficie di vendita superiore a 400 mq.

INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN NAZIONI DELL'UNIONE EURO-

PEA

La Direttiva comunitaria sulle apparecchiature RAEE è stata recepita in modo 
diverso da ciascuna nazione, pertanto se si desidera smaltire questa apparec-
chiatura suggeriamo di contattare le autorità locali o il Rivenditore per chiedere 
il metodo corretto di smaltimento.

INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO IN NAZIONI NON APPARTENENTI 

ALL'UNIONE EUROPEA

Il simbolo del cestino barrato è valido solamente nell’Unione Europea: se si de-
sidera smaltire questa apparecchiatura in altri Paesi suggeriamo di contattare le 
autorità locali o il Rivenditore per chiedere il metodo corretto di smaltimento.

ATTENZIONE!

Il Costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche alle apparecchiature in 
qualsiasi momento e senza preavviso. La stampa, la traduzione e la riproduzione 
anche parziale del presente manuale s’intendono vincolate dall’autorizzazione 
del Costruttore. 
Le informazioni tecniche, le rappresentazioni grafiche e le specifiche presenti in 
questo manuale sono indicative e non divulgabili.
La lingua di stesura del manuale è l’italiano, il Costruttore non si rende responsa-
bile per eventuali errori di trascrizione o traduzione.

Содержание FFRIA24W5FS

Страница 1: ...INSTRUCTIONS BOOKLET Design Rialto Top FFRIA24W5FS INSTRUCTIONS BOOKLET EN MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES LIBRETTO ISTRUZIONI IT...

Страница 2: ...10 5 8 270 mm 3 1 8 80 mm 1 3 3 3 1 m m 10 254 mm 39 3 8 1000 mm 28 3 4 730 mm 10 9 16 269 mm 2 1 2 63 mm 13 9 16 344 mm 23 585 mm 3 7 16 88 mm 27 9 16 700 mm 4 102 mm 5 16 8 mm 1 4 6 mm 50 7 lb 23 k...

Страница 3: ...00 mm 17 432 mm 10 9 16 500 mm EN Measurements for installation FR Mesures pour l installation ES Medidas para la instalaci n IT Misure per l installazione EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de c...

Страница 4: ...connecteur boitier et d visser les vis de tenue avant 2 D pose de la partie avant 3 ES Extraiga los filtros met licos 1 Desconecte el conector de la caja de pulsadores y desenrosque los tornillos de s...

Страница 5: ...e 3 installation du clapet anti retour 4 ES Fijaci n de la campana 3 instalaci n de la v lvula antirretorno 4 IT Fissaggio cappa 3 installazione valvola di non ritorno 4 4 3 EN Mandatory safety screws...

Страница 6: ...ction pipe assembly 5 6 and electrical connections 7 FR Montage du tuyau d aspiration 5 6 et branchement lectrique 7 ES Montaje del tubo de aspiraci n 5 6 y conexi n el ctrica 7 IT Montaggio tubo aspi...

Страница 7: ...Remettre la partie avant 9 Brancher le connecteur boitier visser les vis de tenue partie avant 10 Remettre les filtres m talliques 11 ES Vuelva a colocar la parte anterior 9 Conecte el conec tor de l...

Страница 8: ...adio antistatic prop erties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identification plate located inside the hood The socket us...

Страница 9: ...ilated in compliance with the local regulations INSTALLATION intended only for qualified personnel Before installing the hood carefully read the section SAFETY IN STRUCTIONS AND WARNINGS TECHNICAL FEA...

Страница 10: ...ts The glass panels can only be cleaned with specific non corrosive or non abra sive detergents using a soft cloth The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with these in stru...

Страница 11: ...unsort ed waste i e with mixed household waste but it must be disposed of sepa rately so that it can undergo specific processing for its re use or a specific treatment to remove and safely dispose of...

Страница 12: ...ieur et ne pas l expo ser des agents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment...

Страница 13: ...es ou les pieds nus Contr ler toujours que toutes les parties lectriques lumi res aspirateur soient teintes lorsque l appa reil n est pas utilis Le poids maximum total d ventuels objets position n es...

Страница 14: ...pour tre purifi et est recycl dans la pi ce Contr ler que les filtres au charbon actif soient mont s sur la hotte sinon les appliquer comme indiqu dans les instruc tions de montage Dans cette version...

Страница 15: ...a pi ce Les filtres au charbon actif doivent tre remplac s en moyenne tous les 3 4 mois dans des conditions d utilisation normales Pour le remplacement des filtres au charbon actif voir les instructio...

Страница 16: ...tmosf ricos lluvia viento etc SEGURIDAD EL CTRICA La instalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una co nexi n a tierra se...

Страница 17: ...8lb 5oz 1 5 Kg Controle las freidoras mientras las est usando El aceite recalentado podr a inflamarse No encienda llamas libres debajo de la campana No cocine con llamas libres debajo de la campana No...

Страница 18: ...a la campana al menos un minuto antes de comenzar a cocinar para transportar los humos y vapores hacia la superficie de aspiraci n Cuando finalice la cocci n deje en funcionamiento la campana hasta qu...

Страница 19: ...de asistencia ELIMINACI N AL FINAL DE LA VIDA TIL El s mbolo del contenedor tachado que se encuentra en su equipo indica que el producto es un RAEE es decir un Residuo de Aparatos El ctricos y Electr...

Страница 20: ...radio Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es...

Страница 21: ...bero nell apparecchio compromettendone il funzio namento Parti accessibili della cappa possono essere calde se utilizzate insieme con apparecchi di cottura Non effettuare operazioni di pulizia quando...

Страница 22: ...ino a completa aspirazione di tutti i vapori e odori con la funzione Timer possibile impostare l autospegni mento della cappa dopo 15 minuti di funzionamento QUALE VELOCIT SCEGLIERE I velocit mantiene...

Страница 23: ...rarre le materie prime che possono essere riciclate Lo smaltimento corret to di questo prodotto contribuir a salvare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi per la salute umana e per l...

Страница 24: ...Code 110033052 Ed 02 2021 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Отзывы: