13
IT - Montaggio valvola di non ritorno (7).
Posizionamento motore sulla cornice di supporto (8).
EN - Fitting the non-return valve (7).
Positioning the motor on the support frame (8).
DE - Montage Rückschlagventil (7).
Positionierung Motor auf dem Halterungsrahmen (8).
FR - Montage du clapet de non retour (7).
Positionnement du moteur sur le cadre de support (8).
ES - Montaje de válvula antirretorno (7).
Colocación del motor en el bastidor de soporte (8).
RU - Монтаж обратного клапана (7).
Позиционирование двигателя на опорную рамку (8).
PL - Montaż zaworu zwrotnego (7).
Ustawienie silnika na ramie nośnej (8).
NL - Montage terugslagklep (7).
Plaatsing motor op de steunlijst (8).
PT - Montagem da válvula de não retorno (7).
Posicionamento do motor no quadro de suporte (8).
DK - Montering af kontraventilen (7).
Placering af motoren på støtterammen (8).
SE - Montera backventil (7).
Placera motorn på stödramen (8).
FI - Vastaventtiilin (7) asennus.
Moottorin asemointi tukikehikon (8) päälle.
NO - Montering av stengeventil (7).
Plassering av motoren på støtterammen (8).
1
2
7
8
Содержание Eclisse Series
Страница 45: ...45 2 13...
Страница 46: ...46 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 70 C...
Страница 47: ...47 III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 1 3 24 1 3 1 24h 2 3 4 3 15 5 5 433 92 15...
Страница 48: ...48 1 55 C RAEE RAEE 2 1 3 2A 2 10 5 2 15 Magic Steel...
Страница 77: ...77 NOTE NOTES...
Страница 78: ...78 NOTE NOTES...
Страница 79: ...79 NOTE NOTES...