FALMEC Cover COVER85W Скачать руководство пользователя страница 13

13

ENGLISH

 SAFETY INSTRUCTIONS

 AND WARNINGS

Installation operations are to be carried 

out by skilled and qualified installers in ac-

cordance with the instructions in this book-

let and in compliance with the regulations in 

force.

DO NOT use the hood if the power supply cable 

or other components are damaged:

 disconnect 

the hood from the electrical power supply and con-

tact the Dealer or an authorised Servicing Dealer for 

repairs. 

Do not modify the electrical, mechanical or func-

tional structure of the equipment.

Do not personally try to carry out repairs or re-

placements. Interventions carried out by incompe-

tent and unauthorised persons can cause serious 

damage to the unit or physical and personal harm, 

not covered by the Manufacturer's warranty.

WARNINGS FOR THE INSTALLER

TECHNICAL SAFETY

Before installing the hood, check the in-

tegrity and function of each part. Should 

anomalies be noted, do not proceed with 

installation and contact the Dealer.

Do NOT install the hood if an aesthetic (or cos-

metic) defect has been detected. Put it back into 

its original package and contact the dealer.

No claim can be made for aesthetic (or cosmetic) 

defects once it has been installed.

During installation, always use personal protective 

equipment (e.g.: Safety shoes) and adopt prudent 

and proper conduct.

The installation kit (screws and plugs) supplied with 

the hood is only to be used on masonry walls: in case 

of installation on walls of a different material, assess 

other installation options keeping in mind the type 

of wall surface and the weight of the hood (indicated 

on page 2).

Keep in mind that installations with different types of 

fastening systems from those supplied, or which are 

not compliant, can cause electrical and mechanical 

seal danger.

Do not install the hood outdoors and do not expose 

it to atmospheric elements (rain, wind, etc.).

ELECTRICAL SAFETY

The electrical system to which the hood is 

to be connected must be in accordance 

with local standards and supplied with 

earthed connection in compliance with safety 

regulations in the country of use. It must also 

comply with European standards regarding radio 

antistatic properties. 

Before installing the hood, check that the electrical 

mains power supply corresponds with what is report-

ed on the identification plate located inside the hood.

The socket used to connect the installed equipment 

to the electrical power supply must be within reach: 

otherwise, install a mains switch to disconnect the 

hood when required.

Any changes to the electrical system must be carried 

out by a qualified electrician. 

The maximum length of the flue fastening screws 

(supplied by the manufacturer) must be 13 mm. Use 

of non-compliant screws with these instructions can 

lead to danger of an electrical nature.

Do not try to solve the problem yourself in the event 

of equipment malfunction, but contact the Dealer or 

an authorised Servicing Department for repairs.

When installing the hood, disconnect 

the equipment by removing the plug or 

switching off the main switch.

FUMES DISCHARGE SAFETY

Do no connect the equipment to discharge 

pipes of fumes produced from combustion 

(for example boilers, fireplaces, etc.).

Before installing the hood, ensure that all standards in 

force regarding discharge of air out of the room have 

been complied with.

Deviation for Australia and New Zeland: Range hoods 

and other cooking fume extractors may adversely 

affect the safe operation of appliances burning gas 

or other fuels (including those in other rooms) due 

to back flow of combustion gases. These gases can 

potentially result in carbon monoxide poisoning. 

After installation of a range hood or other cooking 

fume extractor, the operation of flued gas appliances 

should be tested by a competent person to ensure 

that back flow of combustion gases does not occur. 

(AS/NZS 60335.2.31:2013/A4:2020).

USER WARNINGS

These warnings have been drawn up for 

your personal safety and those of others. 

You are therefore kindly asked to read the 

booklet carefully in its entirety before using the 

or cleaning the equipment.

The Manufacturer declines all responsibility for 

any damage caused directly, or indirectly, to per-

sons, things and pets as a consequence of failing 

to comply with the safety warnings indicated in 

this booklet.

Содержание Cover COVER85W

Страница 1: ...LET EN GEBRAUCHSANWEISUNG DE MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DK INSTRUKTIONSBOK SE OHJEKIRJA FI BRUKSANVISNI...

Страница 2: ...ZIONALE UK OPTIONAL CHIMNEY DE KAMIN ALS ZUBEH RXX FR CHEMIN E EN OPTIONXX ES CHIMENEA OPCIONAL RU PL OPCJONALNYM KANA EM KOMINOWYM NL OPTIONELE SCHOORSTEEN PT CHAMIN OPCIONAL DK VALGFRI KAMIN 8 mm 6...

Страница 3: ...3 800 m3 h 265 mm 474 mm 5 7 m m 9 0 m m 220 mm Stand by ON...

Страница 4: ...ging 2 PT Medidas para a instala o 1 Fixa o do exaustor 2 DK M l for installation 1 Fastg relse af emh tten 2 SE Installations tg rder 1 F stning av k pan 2 FI Mitat asennusta varten 1 Liesituulettime...

Страница 5: ...antirretorno 3 y montaje del tubo de aspiraci n 3 RU 3 3 PL Monta zaworu zwrotnego 3 i monta rury ss cej 3 NL Montage terugslagklep 3 en zuigleiding 3 PT Instala o da v lvula de n o retorno 3 e monta...

Страница 6: ...5 6 ES Montaje del filtro de serie 4 Camino opcional 5 6 RU 4 5 6 PL Monta filtra wyst puj cego 4 Opcjonalny kana kominowy 5 6 NL Montage filter serieel 4 Optionele schoorsteen 5 6 PT Montagem filtro...

Страница 7: ...n option ES Instalacion de filtros de carbon zeolita KACL 961 opcional RU KACL 961 PL Instalacja filtra w glowo zeolitowego KACL 961 opcjonalny NL Installatie of zeoliet koolstofilter KACL 961 optione...

Страница 8: ...lare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggi...

Страница 9: ...romettendone il funzio namento Parti accessibili della cappa possono essere calde se utilizzate insieme con apparecchi di cottura Non effettuare operazioni di pulizia quando parti del la cappa sono an...

Страница 10: ...te Controllare che i filtri al carbone attivo siano montati sulla cap pa in caso negativo applicarli come indicato nelle istruzioni di montaggio In questa versione valvola di non ritorno non deve esse...

Страница 11: ...llegare la cappa alla rete elettrica Procedere con l associazione tra cappa e radiocomando come descritto nel punto 2 MANUTENZIONE Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manu tenzio...

Страница 12: ...vie ne anche effettuato il servizio di ritiro a domicilio delle apparecchiature RAEE ingombranti al negozio presso il quale si acquista una nuova apparecchiatura che tenuto a ritirarle gratuitamente...

Страница 13: ...ty regulations in the country of use It must also comply with European standards regarding radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply correspon...

Страница 14: ...n the equipment is not used for long periods of time If other appliances that use gas or other fu els are being used at the same time boiler stove fireplaces etc make sure the room where the fumes are...

Страница 15: ...ed maintains the circulation of clean air with low electricity consump tion 2nd speed normal conditions of use 3rd speed presence of strong odours and vapours 4th speed rapid disposal of odours and va...

Страница 16: ...leav ing them to soak in boiling water and cleaning solution for 1 hour taking care not to bend them Do not use corrosive acid or alkaline detergents Rinse them well and wait for them to be completel...

Страница 17: ...en die von den mitgelieferten abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanische Abdichtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen in stalliert und ke...

Страница 18: ...sen wurden und die damit zu sammenh ngenden Gefahren verstanden haben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Kinder d rfen die vom Benutzer auszuf hrende Reinigung und Wartung nicht unbeaufsichtigt...

Страница 19: ...rmeiden und um zu verhin dern dass die Abzugsleistung der Haube reduziert wird Wenn die Rohrleitung durch kalte R ume verl uft muss sie isoliert werden Um ein R ckstr men der Luft von Au en zu vermeid...

Страница 20: ...ERHERSTELLUNG DES WERKSEINGESTELLTEN CODES das Verfahren muss bei Weitergabe der Abzugshaube ausgef hrt werden Die Versorgung f r die Abzugshaube vor dem Vorgang trennen Gleichzeitig die Tasten UP und...

Страница 21: ...en und die Umwelt zu vermei den die hingegen durch eine unsachgem e Entsorgung dieser Abf lle entste hen k nnten F r weitere Informationen bez glich der in Ihrer N he liegenden speziellen Sammelstelle...

Страница 22: ...atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d uti...

Страница 23: ...enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance destin s tre effectu s par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance MISES EN GARDE POUR...

Страница 24: ...it avoir un diam tre gal ou sup rieur celui du raccord de la hotte une l g re inclinaison vers le bas chute dans les tron ons horizontaux pour viter que la condensation ne reflue dans le moteur un nom...

Страница 25: ...importe quelle touche de la radiocommande dans un d lai de 10 secondes R TABLISSEMENT DU CODE EFFECTU EN USINE la proc dure doit tre effectu e en cas de cession de la hotte Couper le courant la hotte...

Страница 26: ...l homme et pour l environnement qui pourraient tre caus s par une limina tion inappropri e des d chets Nous vous prions de contacter les autorit s locales pour de plus amples d tails sur le point d li...

Страница 27: ...nstalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una conexi n a tierra seg n las normas de seguri dad del pa s de uso adem s deb...

Страница 28: ...os coloca dos o colgados cuando est previsto en la campana no debe superar los 1 5 kg Controle las freidoras mientras las est usando El aceite recalentado podr a inflamarse No encienda llamas libres d...

Страница 29: ...n el local no debe superar los 4 Pa 4 x 10 5 bares CAMPANA DE RECIRCULACI N INTERNA FILTRANTE En esta versi n el aire pasa a trav s de los filtros de carb n activo para ser purificado y reciclado en e...

Страница 30: ...dos el restablecimiento efectivo se confirma a trav s de tres intermitencias breves de la pantalla Vuelva a conectar la campana a la red el ctrica Asocie la campana con el radiomando tal como se descr...

Страница 31: ...i n acerca del punto de eliminaci n m s cercano Se podr an aplicar sanciones por la eliminaci n incorrecta de estos residuos seg n la legislaci n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS P...

Страница 32: ...32 2 13...

Страница 33: ...33 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020 8 1 5 15 Magic Steel...

Страница 34: ...34 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 2700K 5600K 15...

Страница 35: ...35 5 5 433 92 2700K 5600K 15 2 1 3 2 2 10 5 2 15 Magic Steel...

Страница 36: ...36 1 55 C KACL 961 18 3 200 C 1 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Страница 37: ...a elektryczna do kt rej pod czony jest okap powinna by zgodna z przepisami oraz posiada uziemienie zgodnie z przepisami dotycz cymi bezpiecze stwa w kraju u ytkowania po winna by r wnie zgodna z europ...

Страница 38: ...symalna ca kowita masa ewentualnych przed miot w postawionych lub zawieszonych gdzie prze widziano na okapie nie mo e przekroczy 1 5 kg Podczas zastosowania frytkownic sprawdza prze grzany olej mo e s...

Страница 39: ...r w OKAP Z RECYRKULACJ WEWN TRZN FILTRUJ CY W tej wersji powietrze przep ywa przez filtry z w glem aktyw nym w celu oczyszczenia i ponownego wprowadzenia do rodowiska Nale y sprawdzi czy filtry na w g...

Страница 40: ...DOWN w pilocie przez ponad 5 sekund przywr cenie kodu fabrycznego zostaje potwierdzone trzema kr tkimi migni ciami wy wietlacza Pod czy okap do sieci elektrycznej Wykona procedur powi zania okapu i p...

Страница 41: ...unik n negatywnego wp ywu na zdrowie ludzi i rodowisko kt ry mo e by spowodowany przez niew a ciwe usuwanie odpad w Prosimy o skontaktowanie si z w adzami lokalnymi aby uzyska wi cej infor macji o na...

Страница 42: ...ani sche dichting De kap niet installeren in de openlucht of op plaat sen waar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap word...

Страница 43: ...en de reiniging en het onderhoud zonder toe zicht door kinderen te laten uitvoeren WAARSCHUWINGEN BETREFFENDE HET GEBRU IK EN DE REINIGING Voordat u de reiniging of het onderhoud gaat uitvoeren dient...

Страница 44: ...mindert Als de afvoer door koude omgevingen gaat dient deze ge soleerd te worden Bij motoren van 800m3 h of meer is een terugslagklep aanwezig om terug stroming van de buitenlucht te vermijden Aanvull...

Страница 45: ...het plaatsgevonden herstel wordt bevestigd door het drie keer kort knipperen van het display Sluit de kap opnieuw aan op het elektriciteitsnet Ga verder met de toekenning tussen de kap en de radiobes...

Страница 46: ...ering Er kunnen boetes van toepas sing zijn wanneer deze afvalstoffen niet in overeenstemming met de nationale wetgeving op verkeerde wijze worden verwijderd INFORMATIE BETREFFENDE DE VERWIJDERING IN...

Страница 47: ...huva vento etc SEGURAN A EL TRICA O sistema el trico ao qual ser conectado o exaustor deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de liga o terra segundo as normas de seguran a do pa s...

Страница 48: ...relho n o for uti lizado controlar sempre se todas as partes el tricas luzes aspirador est o desligadas O peso m ximo total de eventuais objetos posicio nados ou pendurados quando previsto no exaustor...

Страница 49: ...uncionamento simult neo a press o negativa no local n o dever superar os 4 Pa 4 x 10 5 bar EXAUSTOR DE RECIRCULA O INTERNA FILTRANTE Nesta vers o o ar passa atrav s dos filtros a carv o ativado para s...

Страница 50: ...or tr s breves intermit ncias do ecr Voltar a ligar a coifa rede el trica Continuar com a associa o entre coifa e controlo remoto como descrito no item 2 MANUTEN O Antes de proceder com qualquer opera...

Страница 51: ...toridades para obter ulteriores detalhes sobre o pon to de elimina o de materiais mais pr ximo de sua resid ncia Podem ser aplica das multas devido a elimina o incorreta destes detritos em conformidad...

Страница 52: ...ldende regler og have en jordforbindelse i overensstemmelse med sikkerhedsstandarderne i det land hvor emh tten anvendes Den skal ogs overholde de europ iske regler vedr rende radios t jd mpning Kont...

Страница 53: ...filtrene af metal fedt og snavs vil i s tilf lde kunne aflejre sig i appa ratet og p virke funktionen Emh ttens tilg ngelige dele kan v re varme n r de bruges med apparater til madlavning Udf r aldrig...

Страница 54: ...enet Kontroller at filtrene med aktivt kul er monterede p emh t ten i modsat fald monteres de som angivet i monteringsvej ledningen I denne version skal kontraventilen ikke monteres Fjern den hvis den...

Страница 55: ...n udf rte gendannelse bekr ftes med tre korte blink p dis playet Tilslut igen emh tten til lysnettet Forts t med oprettelse af forbindelse mellem emh tte of fjernbetjening som beskrevet i punkt 2 VEDL...

Страница 56: ...n rmeste indsamlingspunkt Der kan v re fastsat b der for ukorrekt bortskaffelse af denne type affald i den nationale lovgivning INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I EU LANDE Den europ iske lovgivning ved...

Страница 57: ...best mmelserna om st rningsskydd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en m ste n...

Страница 58: ...eldst der osv som anv nder gas eller andra br nslen se till att rummet d r r ken ska sugas ut r v l ventilerat i enlighet med g llande lagar INSTALLATION avsnitt reserverat f r kvalificerad personal...

Страница 59: ...varar nskad in stallation DRIFT N R SKALL DU SL P K PAN Sl p k pan minst en minut innan du b rjar att laga mat detta kommer att fr mja en luftstr m f r att leda r k och ngor mot utsugningsytan Vid avs...

Страница 60: ...a och fj rrkontroll s som beskrivits i punkt 2 UNDERH LL Innan du utf r n gon reng ring eller n got underh llsarbete koppla bort apparaten genom att dra ur kontakten eller st nga av huvudstr mbrytaren...

Страница 61: ...inningscentralen Man kan f sanktioner f r felaktig kassering av detta avfall i enlighet med nationell lagstiftning INFORMATION OM KASSERING I DEN EUROPEISKA UNIONENS L NDER L mna alltid in uttj nta el...

Страница 62: ...inen Ennen liesituulettimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syi...

Страница 63: ...vat viel kuumia Jos puhdistus ei tapahdu t m n ohjekirjan ohjeiden mukaisesti ja t ss ilmoitetuilla tuotteilla tulipaloriski on mahdollinen Kytke yleiskatkaisija pois p lt kun laitteistoa ei k y tet p...

Страница 64: ...uripintaa Kypsent misen j lkeen j t tuuletin p lle kunnes kaikki h yryt ja hajut on imetty t ysin ajastin toiminnolla liesituulettimen sammutus voidaan ajastaa 15 minuutin p h n NOPEUDEN VALINTA I nop...

Страница 65: ...dattimien ja niiden tukirakenteiden puhdistus varmistaa ettei kupuun ker nny helposti syttyv rasvaa ULKOPINTOJEN PUHDISTUS Suosittelemme puhdistamaan liesituulettimen ulkopinnat v hint n 15 p i v n v...

Страница 66: ...allisten m r ysten laiminly nti voi johtaa rangaistuksiin TIETOA H VITT MISEST EUROOPAN UNIONIN ALUEELLA WEEE laitteita koskeva EU direktiivi on toteutettu eri tavalla jokaisessa EU maas sa mink vuoks...

Страница 67: ...et ventilatorhetten kobles til skal oppfylle forskriftene og v re utstyrt med jordforbindelse i overensstem melse med sikkerhetsstandardene i brukerlan det det skal dessuten oppfylle de europeiske for...

Страница 68: ...fettfilter i metall fett og smuss vil kunne avsettes i apparatet og svekke funksjonen Ventilatorhettens tilgjengelige deler kan v re varme dersom de brukes sammen med apparater til matla ging Ikke ut...

Страница 69: ...ilj et Kontrollere at filtrene med aktivt kull er monterte p ventila torhetten i motsatt fall sett disse p som angitt i montasjean visningene I denne versjonen skal ikke tilbakeslagsventilen monteres...

Страница 70: ...r utf rt gjenoppretting vil bekreftes med tre korte blinksignaler p dis playet Koble ventilatorhetten til str mnettet igjen Foreta tilknytningen mellom ventilatorhetten og fjernkontrollen som beskre v...

Страница 71: ...t med lokale myndigheter for ytterligere detaljer om n r meste innsamlingspunkt B ter for feilaktig avhending av denne typen avfall kan gis i henhold til nasjonal lovgivning INFORMASJON OM KASSERING I...

Страница 72: ...Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com Code 110031156 Ed 01 2022...

Отзывы: