background image

11

IT

ALIANO

 UTILIZZO DEL RADIOCOMANDO (OPZIONALE)

 

AVVERTENZE!:

Posizionare la cappa lontano da sorgenti di onde elettromagneti-

che (es. forni a microonde) che potrebbero interferire con il radio-

comando e con l’elettronica della cappa.

La distanza massima di funzionamento è di 5 metri che può variare in di-

fetto in presenza di interferenze elettromagnetiche. 

Radiocomando operante a 433,92MHz.

Il radiocomando è composto da due parti:

- la ricevente integrata nella cappa;

- la trasmittente mostrata qui in figura.

 

DESCRIZIONE COMANDI

TRASMITTENTE

UP

Accensione motore  e incremento velo-
cità da 1 a 4. La quarta velocità è attiva 
solo per alcuni minuti.

DOWN

Decremento velocità e spegnimento 
motore

Luce ON-OFF

Impulso breve:

accensione e spegnimento luce

Impulso lungo:

cambio tonalità di luce da 2700K-5600K

TIMER ON: 

Autospegnimento del mo-

tore dopo 15min.
La funzione si disattiva automaticamen-
te se si spegne il motore (tasto 

)

 

Trasmissione comando attiva

PROCEDURA DI ATTIVAZIONE

Prima di utilizzare il radiocomando, eseguire la seguente procedura sulla 

pul-

santiera della cappa:

•  Premere contemporaneamente i tasti LUCE (

) e TIMER (

) fino a che tutti 

i led iniziano a lampeggiare. 

•  Rilasciare i due tasti e premere ancora il tasto LUCE (

) fino a quando tutti i 

led saranno accesi. 

•  Rilasciare il tasto LUCE (

): adesso la ricevente è attiva.

La procedura serve anche per la disattivazione della ricevente. 

CAMBIO CODICE RADIOCOMANDO

In presenza di un solo radiocomando passare direttamente al punto 2.
In presenza di più radiocomandi nella stessa stanza, è possibile generare un nuo-
vo codice con la seguente procedura.

Togliere alimentazione alla cappa prima di effettuare la procedura.

1) - GENERARE UN NUOVO CODICE

La procedura va eseguita sul radiocomando.

  Premere contemporaneamente i tasti LUCE 

 e TIMER 

 fino a che il di-

splay incomincia a lampeggiare.

  Premere il tasto DOWN 

 del radiocomando: la memorizzazione del nuovo 

codice è confermata da 3 brevi lampeggi del display. Il nuovo codice annulla 
e sostituisce il precedente codice di fabbrica. 

Ricollegare la cappa alla rete elettrica, verificando che luci e moto-

re siano spenti. 

2) - ASSOCIAZIONE DEL RADIOCOMANDO ALLA CAPPA

        CON PULSANTIERA ELETTRONICA

premere il tasto TIMER (

della pulsantiera della cappa

 per 2 secondi:

il led rosso si accende. 
premere un tasto qualsiasi del radiocomando entro 10 secondi. 

RIPRISTINO CODICE DI FABBRICA

la procedura è da effettuarsi in caso di cessione della cappa.

Togliere alimentazione alla cappa prima di effettuare la procedura.

  Premere contemporaneamente i tasti UP 

 e DOWN 

 del radiocomando 

per più di 5 secondi: l'avvenuto ripristino viene confermato da tre brevi lam-
peggi del display. 

  Ricollegare la cappa alla rete elettrica.

  Procedere con l’associazione tra cappa e radiocomando come descritto nel 

punto 2.

 MANUTENZIONE

Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manu-

tenzione, disinserire l’apparecchio togliendo la spina o agendo 

sull’interruttore generale.

Non si devono utilizzare detergenti contenenti sostanze abrasive, acide o 

corrosive e panni con superfici ruvide.

Una costante manutenzione garantisce un buon funzionamento e rendimento 
nel tempo.
Particolari attenzioni vanno rivolte ai filtri

 metallici antigrasso:

 la pulizia fre-

quente dei filtri e dei loro supporti garantisce che non si accumulino grassi in-
fiammabili.

PULIZIA SUPERFICI ESTERNE

Si raccomanda di pulire le superfici esterne della cappa 

almeno ogni 15 giorni

 

per evitare che le sostanze oleose o grasse possano intaccarle. Per la pulizia della 
cappa, realizzata in acciaio inox spazzolato, il Costruttore consiglia l'utilizzo delle 
salviette "Magic Steel" che si possono anche ordinare on-line sul sito www.e-fal-
mec.com.
In alternativa 

e per tutti gli altri tipi di superfici

, la pulizia va eseguita usando 

un panno umido leggermente imbevuto di detersivo neutro liquido o con alcool 
denaturato.
Terminare la pulizia con un accurato risciacquo e asciugatura con panni morbidi. 

Non utilizzare troppa acqua in prossimità della pulsantiera e dei 

dispositivi di illuminazione per evitare che l'umidità raggiunga 

parti elettroniche.

La pulizia dei pannelli in vetro va eseguita solo con detergenti specifici non cor-
rosivi o abrasivi utilizzando un panno morbido.
Il Costruttore declina ogni responsabilità qualora non vengano rispettate tali 
istruzioni.

PULIZIA SUPERFICI INTERNE

E’ vietata la pulizia di parti elettriche o parti relative al motore 

all’interno della cappa, con liquidi o solventi.

Per le parti metalliche interne vedi paragrafo precedente.

FILTRI METALLICI ANTIGRASSO

Si consiglia di lavare 

frequentemente

 i filtri metallici 

(almeno ogni mese)

 la-

sciandoli in ammollo per circa 1 ora in acqua bollente con detersivo per piatti, 
evitando di piegarli.
Non usare detergenti corrosivi, acidi o alcalini.
Risciacquarli con cura ed attendere che siano ben asciutti prima di rimontarli.
Il lavaggio in lavastoviglie è permesso, ma potrebbe creare imbrunimenti al 
materiale dei filtri: per ridurre questo inconveniente utilizzare lavaggi a basse 
temperature (55°C max.).
Per l’estrazione e l'inserimento dei filtri metallici antigrasso vedi istruzioni di 
montaggio.

FILTRI AL CARBONE E ZEOLITE (OPZIONALE KACL.961)

In condizione di normale utilizzo si consiglia di rigenerare il filtro carbone-zeolite 
ogni 18 mesi e di sostituirlo dopo 3 anni. Per rigenerarlo è sufficiente inserirlo in 
un normale forno domestico ad una temperatura di 200°C per circa 1 ora. 
Attendere che il filtro si sia raffreddato prima di rimontarlo. 

Struttura in metallo

Содержание Cover COVER85W

Страница 1: ...LET EN GEBRAUCHSANWEISUNG DE MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DK INSTRUKTIONSBOK SE OHJEKIRJA FI BRUKSANVISNI...

Страница 2: ...ZIONALE UK OPTIONAL CHIMNEY DE KAMIN ALS ZUBEH RXX FR CHEMIN E EN OPTIONXX ES CHIMENEA OPCIONAL RU PL OPCJONALNYM KANA EM KOMINOWYM NL OPTIONELE SCHOORSTEEN PT CHAMIN OPCIONAL DK VALGFRI KAMIN 8 mm 6...

Страница 3: ...3 800 m3 h 265 mm 474 mm 5 7 m m 9 0 m m 220 mm Stand by ON...

Страница 4: ...ging 2 PT Medidas para a instala o 1 Fixa o do exaustor 2 DK M l for installation 1 Fastg relse af emh tten 2 SE Installations tg rder 1 F stning av k pan 2 FI Mitat asennusta varten 1 Liesituulettime...

Страница 5: ...antirretorno 3 y montaje del tubo de aspiraci n 3 RU 3 3 PL Monta zaworu zwrotnego 3 i monta rury ss cej 3 NL Montage terugslagklep 3 en zuigleiding 3 PT Instala o da v lvula de n o retorno 3 e monta...

Страница 6: ...5 6 ES Montaje del filtro de serie 4 Camino opcional 5 6 RU 4 5 6 PL Monta filtra wyst puj cego 4 Opcjonalny kana kominowy 5 6 NL Montage filter serieel 4 Optionele schoorsteen 5 6 PT Montagem filtro...

Страница 7: ...n option ES Instalacion de filtros de carbon zeolita KACL 961 opcional RU KACL 961 PL Instalacja filtra w glowo zeolitowego KACL 961 opcjonalny NL Installatie of zeoliet koolstofilter KACL 961 optione...

Страница 8: ...lare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggi...

Страница 9: ...romettendone il funzio namento Parti accessibili della cappa possono essere calde se utilizzate insieme con apparecchi di cottura Non effettuare operazioni di pulizia quando parti del la cappa sono an...

Страница 10: ...te Controllare che i filtri al carbone attivo siano montati sulla cap pa in caso negativo applicarli come indicato nelle istruzioni di montaggio In questa versione valvola di non ritorno non deve esse...

Страница 11: ...llegare la cappa alla rete elettrica Procedere con l associazione tra cappa e radiocomando come descritto nel punto 2 MANUTENZIONE Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manu tenzio...

Страница 12: ...vie ne anche effettuato il servizio di ritiro a domicilio delle apparecchiature RAEE ingombranti al negozio presso il quale si acquista una nuova apparecchiatura che tenuto a ritirarle gratuitamente...

Страница 13: ...ty regulations in the country of use It must also comply with European standards regarding radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply correspon...

Страница 14: ...n the equipment is not used for long periods of time If other appliances that use gas or other fu els are being used at the same time boiler stove fireplaces etc make sure the room where the fumes are...

Страница 15: ...ed maintains the circulation of clean air with low electricity consump tion 2nd speed normal conditions of use 3rd speed presence of strong odours and vapours 4th speed rapid disposal of odours and va...

Страница 16: ...leav ing them to soak in boiling water and cleaning solution for 1 hour taking care not to bend them Do not use corrosive acid or alkaline detergents Rinse them well and wait for them to be completel...

Страница 17: ...en die von den mitgelieferten abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanische Abdichtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen in stalliert und ke...

Страница 18: ...sen wurden und die damit zu sammenh ngenden Gefahren verstanden haben Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Kinder d rfen die vom Benutzer auszuf hrende Reinigung und Wartung nicht unbeaufsichtigt...

Страница 19: ...rmeiden und um zu verhin dern dass die Abzugsleistung der Haube reduziert wird Wenn die Rohrleitung durch kalte R ume verl uft muss sie isoliert werden Um ein R ckstr men der Luft von Au en zu vermeid...

Страница 20: ...ERHERSTELLUNG DES WERKSEINGESTELLTEN CODES das Verfahren muss bei Weitergabe der Abzugshaube ausgef hrt werden Die Versorgung f r die Abzugshaube vor dem Vorgang trennen Gleichzeitig die Tasten UP und...

Страница 21: ...en und die Umwelt zu vermei den die hingegen durch eine unsachgem e Entsorgung dieser Abf lle entste hen k nnten F r weitere Informationen bez glich der in Ihrer N he liegenden speziellen Sammelstelle...

Страница 22: ...atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d uti...

Страница 23: ...enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance destin s tre effectu s par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance MISES EN GARDE POUR...

Страница 24: ...it avoir un diam tre gal ou sup rieur celui du raccord de la hotte une l g re inclinaison vers le bas chute dans les tron ons horizontaux pour viter que la condensation ne reflue dans le moteur un nom...

Страница 25: ...importe quelle touche de la radiocommande dans un d lai de 10 secondes R TABLISSEMENT DU CODE EFFECTU EN USINE la proc dure doit tre effectu e en cas de cession de la hotte Couper le courant la hotte...

Страница 26: ...l homme et pour l environnement qui pourraient tre caus s par une limina tion inappropri e des d chets Nous vous prions de contacter les autorit s locales pour de plus amples d tails sur le point d li...

Страница 27: ...nstalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una conexi n a tierra seg n las normas de seguri dad del pa s de uso adem s deb...

Страница 28: ...os coloca dos o colgados cuando est previsto en la campana no debe superar los 1 5 kg Controle las freidoras mientras las est usando El aceite recalentado podr a inflamarse No encienda llamas libres d...

Страница 29: ...n el local no debe superar los 4 Pa 4 x 10 5 bares CAMPANA DE RECIRCULACI N INTERNA FILTRANTE En esta versi n el aire pasa a trav s de los filtros de carb n activo para ser purificado y reciclado en e...

Страница 30: ...dos el restablecimiento efectivo se confirma a trav s de tres intermitencias breves de la pantalla Vuelva a conectar la campana a la red el ctrica Asocie la campana con el radiomando tal como se descr...

Страница 31: ...i n acerca del punto de eliminaci n m s cercano Se podr an aplicar sanciones por la eliminaci n incorrecta de estos residuos seg n la legislaci n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS P...

Страница 32: ...32 2 13...

Страница 33: ...33 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020 8 1 5 15 Magic Steel...

Страница 34: ...34 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 2700K 5600K 15...

Страница 35: ...35 5 5 433 92 2700K 5600K 15 2 1 3 2 2 10 5 2 15 Magic Steel...

Страница 36: ...36 1 55 C KACL 961 18 3 200 C 1 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Страница 37: ...a elektryczna do kt rej pod czony jest okap powinna by zgodna z przepisami oraz posiada uziemienie zgodnie z przepisami dotycz cymi bezpiecze stwa w kraju u ytkowania po winna by r wnie zgodna z europ...

Страница 38: ...symalna ca kowita masa ewentualnych przed miot w postawionych lub zawieszonych gdzie prze widziano na okapie nie mo e przekroczy 1 5 kg Podczas zastosowania frytkownic sprawdza prze grzany olej mo e s...

Страница 39: ...r w OKAP Z RECYRKULACJ WEWN TRZN FILTRUJ CY W tej wersji powietrze przep ywa przez filtry z w glem aktyw nym w celu oczyszczenia i ponownego wprowadzenia do rodowiska Nale y sprawdzi czy filtry na w g...

Страница 40: ...DOWN w pilocie przez ponad 5 sekund przywr cenie kodu fabrycznego zostaje potwierdzone trzema kr tkimi migni ciami wy wietlacza Pod czy okap do sieci elektrycznej Wykona procedur powi zania okapu i p...

Страница 41: ...unik n negatywnego wp ywu na zdrowie ludzi i rodowisko kt ry mo e by spowodowany przez niew a ciwe usuwanie odpad w Prosimy o skontaktowanie si z w adzami lokalnymi aby uzyska wi cej infor macji o na...

Страница 42: ...ani sche dichting De kap niet installeren in de openlucht of op plaat sen waar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap word...

Страница 43: ...en de reiniging en het onderhoud zonder toe zicht door kinderen te laten uitvoeren WAARSCHUWINGEN BETREFFENDE HET GEBRU IK EN DE REINIGING Voordat u de reiniging of het onderhoud gaat uitvoeren dient...

Страница 44: ...mindert Als de afvoer door koude omgevingen gaat dient deze ge soleerd te worden Bij motoren van 800m3 h of meer is een terugslagklep aanwezig om terug stroming van de buitenlucht te vermijden Aanvull...

Страница 45: ...het plaatsgevonden herstel wordt bevestigd door het drie keer kort knipperen van het display Sluit de kap opnieuw aan op het elektriciteitsnet Ga verder met de toekenning tussen de kap en de radiobes...

Страница 46: ...ering Er kunnen boetes van toepas sing zijn wanneer deze afvalstoffen niet in overeenstemming met de nationale wetgeving op verkeerde wijze worden verwijderd INFORMATIE BETREFFENDE DE VERWIJDERING IN...

Страница 47: ...huva vento etc SEGURAN A EL TRICA O sistema el trico ao qual ser conectado o exaustor deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de liga o terra segundo as normas de seguran a do pa s...

Страница 48: ...relho n o for uti lizado controlar sempre se todas as partes el tricas luzes aspirador est o desligadas O peso m ximo total de eventuais objetos posicio nados ou pendurados quando previsto no exaustor...

Страница 49: ...uncionamento simult neo a press o negativa no local n o dever superar os 4 Pa 4 x 10 5 bar EXAUSTOR DE RECIRCULA O INTERNA FILTRANTE Nesta vers o o ar passa atrav s dos filtros a carv o ativado para s...

Страница 50: ...or tr s breves intermit ncias do ecr Voltar a ligar a coifa rede el trica Continuar com a associa o entre coifa e controlo remoto como descrito no item 2 MANUTEN O Antes de proceder com qualquer opera...

Страница 51: ...toridades para obter ulteriores detalhes sobre o pon to de elimina o de materiais mais pr ximo de sua resid ncia Podem ser aplica das multas devido a elimina o incorreta destes detritos em conformidad...

Страница 52: ...ldende regler og have en jordforbindelse i overensstemmelse med sikkerhedsstandarderne i det land hvor emh tten anvendes Den skal ogs overholde de europ iske regler vedr rende radios t jd mpning Kont...

Страница 53: ...filtrene af metal fedt og snavs vil i s tilf lde kunne aflejre sig i appa ratet og p virke funktionen Emh ttens tilg ngelige dele kan v re varme n r de bruges med apparater til madlavning Udf r aldrig...

Страница 54: ...enet Kontroller at filtrene med aktivt kul er monterede p emh t ten i modsat fald monteres de som angivet i monteringsvej ledningen I denne version skal kontraventilen ikke monteres Fjern den hvis den...

Страница 55: ...n udf rte gendannelse bekr ftes med tre korte blink p dis playet Tilslut igen emh tten til lysnettet Forts t med oprettelse af forbindelse mellem emh tte of fjernbetjening som beskrevet i punkt 2 VEDL...

Страница 56: ...n rmeste indsamlingspunkt Der kan v re fastsat b der for ukorrekt bortskaffelse af denne type affald i den nationale lovgivning INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I EU LANDE Den europ iske lovgivning ved...

Страница 57: ...best mmelserna om st rningsskydd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en m ste n...

Страница 58: ...eldst der osv som anv nder gas eller andra br nslen se till att rummet d r r ken ska sugas ut r v l ventilerat i enlighet med g llande lagar INSTALLATION avsnitt reserverat f r kvalificerad personal...

Страница 59: ...varar nskad in stallation DRIFT N R SKALL DU SL P K PAN Sl p k pan minst en minut innan du b rjar att laga mat detta kommer att fr mja en luftstr m f r att leda r k och ngor mot utsugningsytan Vid avs...

Страница 60: ...a och fj rrkontroll s som beskrivits i punkt 2 UNDERH LL Innan du utf r n gon reng ring eller n got underh llsarbete koppla bort apparaten genom att dra ur kontakten eller st nga av huvudstr mbrytaren...

Страница 61: ...inningscentralen Man kan f sanktioner f r felaktig kassering av detta avfall i enlighet med nationell lagstiftning INFORMATION OM KASSERING I DEN EUROPEISKA UNIONENS L NDER L mna alltid in uttj nta el...

Страница 62: ...inen Ennen liesituulettimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syi...

Страница 63: ...vat viel kuumia Jos puhdistus ei tapahdu t m n ohjekirjan ohjeiden mukaisesti ja t ss ilmoitetuilla tuotteilla tulipaloriski on mahdollinen Kytke yleiskatkaisija pois p lt kun laitteistoa ei k y tet p...

Страница 64: ...uripintaa Kypsent misen j lkeen j t tuuletin p lle kunnes kaikki h yryt ja hajut on imetty t ysin ajastin toiminnolla liesituulettimen sammutus voidaan ajastaa 15 minuutin p h n NOPEUDEN VALINTA I nop...

Страница 65: ...dattimien ja niiden tukirakenteiden puhdistus varmistaa ettei kupuun ker nny helposti syttyv rasvaa ULKOPINTOJEN PUHDISTUS Suosittelemme puhdistamaan liesituulettimen ulkopinnat v hint n 15 p i v n v...

Страница 66: ...allisten m r ysten laiminly nti voi johtaa rangaistuksiin TIETOA H VITT MISEST EUROOPAN UNIONIN ALUEELLA WEEE laitteita koskeva EU direktiivi on toteutettu eri tavalla jokaisessa EU maas sa mink vuoks...

Страница 67: ...et ventilatorhetten kobles til skal oppfylle forskriftene og v re utstyrt med jordforbindelse i overensstem melse med sikkerhetsstandardene i brukerlan det det skal dessuten oppfylle de europeiske for...

Страница 68: ...fettfilter i metall fett og smuss vil kunne avsettes i apparatet og svekke funksjonen Ventilatorhettens tilgjengelige deler kan v re varme dersom de brukes sammen med apparater til matla ging Ikke ut...

Страница 69: ...ilj et Kontrollere at filtrene med aktivt kull er monterte p ventila torhetten i motsatt fall sett disse p som angitt i montasjean visningene I denne versjonen skal ikke tilbakeslagsventilen monteres...

Страница 70: ...r utf rt gjenoppretting vil bekreftes med tre korte blinksignaler p dis playet Koble ventilatorhetten til str mnettet igjen Foreta tilknytningen mellom ventilatorhetten og fjernkontrollen som beskre v...

Страница 71: ...t med lokale myndigheter for ytterligere detaljer om n r meste innsamlingspunkt B ter for feilaktig avhending av denne typen avfall kan gis i henhold til nasjonal lovgivning INFORMASJON OM KASSERING I...

Страница 72: ...Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com Code 110031156 Ed 01 2022...

Отзывы: