background image

Fig. 13 - Incorrect Connections

A

B
C

D

E

F

G

Never connect two acti e components (snap hooks or carabiners) 

to each other.
Never connect two acti e components (snap hooks or carabiners) 

to a single D-ring at the same time
Never connect in a way that would produce a condition of loading

on the gate.
Never a ach to a object in a manner whereby the gate  (of the snap 

hook or carabiner) would be prevented from fully closing and locking. 

Always guard against false connections  y visually inspecting  or closure 

and lock.
Never a ach explicitly to a constitue t subcomponent (webbing, 

cable or rope) unless specifi ally provided for by the manufacturer’s 

instructions  or both subcomponents (snap hook or carabiner and 

webbing, cable or rope).

Never a ach in a manner where an element of the connector (gate or 

release lever) may become caught on the anchor thereby producing 

additional risk of  alse engagement.
Never a ach a spreader snap hook to two side/positioning D-rings

in a manner whereby the D-rings will engage the gates; the gates 

on a spreader must always be facing away from the D-rings during 

work positioning

  Acronyms for Fall Protection and Fall Arrest;    ANSI Z359.0-2012

INSPECTION RECORD          

PLANILLA de INSPECCIÓN 

        

  Siglas para la protección y detención de caídas;    ANSI Z359.0-2012

  Other Acronyms for Fall Protection and Fall Arrest

  Other Acronyms for Fall Protection and Fall Arrest

ACTD

Model #     

Modelo N°

   

 :____________________  

Date of Manufacture     

Fecha de fabricación

   

 :____________________  

Serial #     

N° de serie

   

 :____________________  

ACTD

RGLS

RGLS

HLL

HLL

ANSI

ANSI

DDV

DDV

RPA

RPA

PPE

PPE

TPA

TPA

AD

AD

SAL

SAL

MAF

MAF

OSHA

OSHA

FACSS

FACSS

SRD

SRD

CSS

CSS

cm

cm

mm

mm

ASTM

ASTM

FAS

FAS

TFD

TFD

FF

FF

VLLSS

VLLSS

DD

Inspection Date

Fecha de inspección

 

Inspector 

Inspector 

Comments 

Observaciones  

Pass/Fail  

Pasó/No pasó  

Corrective Action Needed  

Accion correctiva a realizer  

Approved By  

Aprobado por  

DD

kN

kN

PFAS

PFAS

lbs

lbs

FBH

FBH

VLL

VLL

FFD

FFD

WPS

WPS

Acti ation Di tance

Distancia de acti ación

Rope Grab Lanyard Set

Equipo de agarre de cordón/cuerda

Horizontal Lifeline

Cuerda de salvamento horizontal

American National S andards 

Institu e

Institu o Nacional de Normas 

de los Estados Unidos

Deceleration D vice

Dispositi o de desaceleración

Rebar Positioning Assembl

Ensamblaje de posicionamiento 

con refuerzo

Personal Protecti e Equipment

Personal Protecti e Equipment

Tower Positioning Assembl

Ensamblaje de posicionamiento 

con torre

Arrest Distance

Distancia de detención

Shock Absorbing Lanyard

Cuerda de salvamento 
con amortiguació

Maximum Arrest Force

Fuerza de detención máxima

Occupational S fety and Health 

Administratio

Administración de Seguridad y 
Salud Ocupacional

Fall Arrestor Connecting Su system

Subsistema de conexión de 

detenedor de caídas

Self-retracting D vice

Self-retracting D vice

Connecting Su system

Subsistema de conexión

Centim ters

Centím tros

Millimeter

Milímetro

American Society for Testing

and Materials

Sociedad Americana de Pruebas 

y Materiales

Fall Arrest System

Sistema de detención de caídas

Total Fall Distance

Total Fall Distance

Free Fall

Caída libre  

Verti al Lifeline Subsystem

Verti al Lifeline Subsystem

Deceleration Di tance

Distancia de desaceleración

kilo-Newton

Kilo Newton

Personal Fall Arrest System

Sistema personal de detención 

de caídas

pounds (weight)

Libras (peso)

Full Body Harness

Arnés de cuerpo completo

Verti al Lifeline

Verti al Lifeline

Free Fall Distance

Distancia de caída libre

Work Positioning  ystem

Work Positioning  ystem

Fig. 13 - Conexiones incorrectas

A

B

C

D

E

F

G

Nunca conecte dos componentes acti os (ganchos de cierre instantáneo 

o mosquetones) entre sí.
Nunca conecte dos componentes acti os (ganchos de cierre instantáneo 

o mosquetones) a un solo anillo en “D” al mismo tiempo
Nunca se debe conectar de una manera que se produzca una condición 

de carga en la hebilla.
Nunca conecte a un objeto de tal manera que

la hebilla (del gancho de cierre instantáneo o del mosquetón) se vea 

impedida de cerrarse y bloquearse por completo. Siempre protéjase de 

falsas conexiones mediante la inspección visual del cierre y bloqueo.
Nunca conecte explícitamente a un subcomponente constitu ente 

(correa, cable o cuerda), a menos que se hayan proporcionado 

específi amente por las instrucciones del fabricante para los 

subcomponentes (gancho de cierre instantáneo o mosquetón y correa, 

cable o cuerda).
Nunca conecte de modo que un elemento del conector (hebilla o 

palanca de liberación) pueda quedar atrapada en el anclaje y por lo 

tanto producir un riesgo adicional de conexión falsa. 
Nunca conecte un gancho de cierre instantáneo del esparcidor a dos 

anillos en “D” laterales/de posicionamiento en una forma que los 

anillos en “D” se acoplen a la hebillas; las hebillas en un esparcidor 

deben estar siempre orientadas hacia el lado opuesto de los anillos en 

“D” durante el posicionamiento del trabajo.

TUC

ON.2

DUC

ON.2

TU

AA

.2

Incorrect Connections / Acronyms for Fall Protection and Fall Arrest / Inspection Record

APPENDIX B

03122014

18

Содержание 7408

Страница 1: ...of this product Retain these instructions and keep them available for the user s reference at all times Alterations or misuse of this product or failure to follow instructions may result in serious i...

Страница 2: ...orce permitted when certification exists or b 5 000 lbs 22 2 kN in the absence of certification The anchor may be used in fall arrest backup applications where the anchor functions as an auxiliary anc...

Страница 3: ...the location on the walking working surface that is directly under the anchor That location is the center of the work zone Work as closely as possible to the center of the work zone Lateral movement...

Страница 4: ...ld up of contaminants 5 thermal or electric arc damage If routine inspection reveals damage to the anchor discontinue use and remove it from service Record inspection results on the Inspection Record...

Страница 5: ...producto Conserve estas instrucciones y mant ngalas disponibles para referencia del usuario en todo momento Las alteraciones o el uso incorrecto de este producto o el incumplimiento de las instruccion...

Страница 6: ...da libre m xima permitida son 6 pies 1 8 m Consulte la Figura 2 Un anclaje seleccionado para PFAS debe contar con una dureza capaz de sostener una carga est tica aplicada en el sentido permitido por e...

Страница 7: ...diciones de ca da con balanceo aumentar n el requisito de ca da despejada Consulte la Figura 1 Figura 3 y Figura 4 en el Ap ndice B 4 2 Ca da con balanceo Las ca das con balanceo ocurren cuando el pun...

Страница 8: ...el usuario debe inspeccionar que el anclaje no tenga da os f sicos desgaste corrosi n o piezas faltantes Si un anclaje se ha sometido a fuerzas de detenci n de ca da debe retirarse del servicio Inspec...

Страница 9: ...ura Length 9 1 4 Connection Eye 1 3 8 ID 2 1 2 OD Longitud 9 1 4 23 5 cm Ojillo conector 1 3 8 3 5 cm ID 2 1 2 6 35 cm OD 5 000 lbs Zinc Plated Alloy Steel 5 000 libras Acero aleado cincado APPENDIX A...

Страница 10: ...conector forjado Finger Pull Grips Sujeci n del tirador Compression Spring Resorte de compresi n Insertion Barrel Barril de inserci n Toggle Bar Barra giratoria Green Indicator Band Banda indicadora v...

Страница 11: ...rtiguadora Fall Arrest with FACSS Detenci n de ca das con FACSS Fall Arrest with Self Retracting Lifeline Detenci n de ca das con cuerda de salvamento retr ctil Fall Restraint with Restraint Lanyard R...

Страница 12: ...dedo ndice Middle Finger Pull Tirador de dedo mayor Thumb in Eye Pulgar en ojillo Release Spring Tension to Return Toggle Bar Libere la tensi n del resorte para regresar la barra giratoria Toggle Bar...

Страница 13: ...rav s de reborde de perfil doble T Incorrect Toggle Bar Not Released Incorrecto barra giratoria no liberada Incorrect Horizontal Installation Not Allowed Incorrecto instalaci n horizontal no permitida...

Страница 14: ...aci n de impactosLongitud de trabajo original antes de ocurrir un evento de ca da antes de la acti aci n del amortiguador de impac os Distancia de elongaci n desaceleraci n Cantidad m xima permitida d...

Страница 15: ...m Distancia de activaci n desaceleraci n Distancia m xima permitida del able o red que puede emplearse desde el SRD una vez que la desaceleraci n del usuario ha comenzado y despu s de que ocurra un ev...

Страница 16: ...ongitud de la VLL desde el conector de anclaje hasta la posici n de agarre de la cuerda en VLL multipli ado por 10 Longitud de la cuerda con amortiguaci n Longitud de trabajo original antes de ocurrir...

Страница 17: ...l Body Harness FBH Back up Fall Arrest PFAS Full Body Harness FBH Arn s de cuerpo completo FHB Detenci n de ca das de respaldo PFAS Arn s de cuerpo completo FHB Walking Working Surface Fall Hazard Are...

Страница 18: ...ssembl Ensamblaje de posicionamiento con torre Arrest Distance Distancia de detenci n Shock Absorbing Lanyard Cuerda de salvamento con amortiguaci Maximum Arrest Force Fuerza de detenci n m xima Occup...

Отзывы: