Faller Light Genie Скачать руководство пользователя страница 4

4

1.4

Inbetriebnahme/Anschluss

Vor Inbetriebnahme:

Stellen Sie sicher, dass der 2-polige Stecker für die Spannungsversorgung nicht mit der Hauptplatine verbunden ist.

Leuchtmittel mit der Hauptplatine verbinden

Beachten Sie: Ausgänge dürfen nicht parallel geschaltet werden.

Beachten Sie:
LEDs sind polungsabhängig. Die Anode (langes Bein, »+«) muss mit einem der weißen Kabel
der Beleuchtungsstecker verbunden werden.

Verbinden Sie im Anschluss den Minuspol Ihrer LED mit dem blauen Kabel (0 V-Leiter/Masse)
des Beleuchtungssteckers (3-polig oder 4-polig).

Nutzen Sie geeignete Verbindungsklemmen oder löten Sie die Kabel für eine dauerhafte Verbindung.
Achten Sie darauf, dass die Verbindungen sauber isoliert sind.

Weißes Kabel = Anschluss an Leuchtmittel 
Blaues Kabel = Anschluss an 0 V-Leiter/Masse
Weißes Kabel = Anschluss an Leuchtmittel

Grünes Kabel =Anschluss an Leuchtmittel
Gelbes Kabel = Anschluss an Leuchtmittel
Rotes Kabel = Anschluss an Leuchtmittel
Blaues Kabel = Anschluss an 0 V-Leiter/Masse

1.4

Putting into operation/Connection

Before putting into operation:

Make sure that the 2-pole connector for power supply is not connected to the main PCB.

Connecting the light fittings to the main PCB

Please note: outputs may not be connected in parallel.

Please note:
LEDs are directional. The anode (long leg »+« ) must be connected to one of the white wires
of the lighting connectors.

Subsequently connect the minus pole of your LED to the blue wire (0 V conductor/ earth)
of the lighting connector (3-pole or 4-pole).

Use suitable connecting clamps or solder the wires to obtain a firm connection.
Make sure that the connections are properly insulated from each other.

White cable = to Lighting Output
Blue cable = shared Common/Ground Wire
White cable = to Lighting Output

Green cable = to Lighting Output
Yellow cable = to Lighting Output
Red cable = to Lighting Output
Blue cable = shared Common/Ground Wire

Содержание Light Genie

Страница 1: ...leiding moeten bestuderen Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt gelieve men het ontbrekende deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr FALLER GmbH kundendienst faller de Kreuzstraße 9 D 78148 Gütenbach U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt D F GB NL Art Nr 170688 SP...

Страница 2: ... mit Kabeln für die Beleuchtung 2 x 4 poliger Stecker mit Kabeln für die Beleuchtung 2 x Befestigungsschrauben Fernbedienung benötigt 2 x AAA Batterie Nicht enthalten Art 180703 Light Genie 1 1 Product description The Light Genie set allows to install and control 5 light groups independent of one another Each light group can be assigned one of 20 different light effects among them various flashing...

Страница 3: ... 10 11 12 Beachten Sie Die Nummerierung der Lichtgruppen finden Sie auch auf der Platinenrückseite Outputs on main PCB Light group Number of outputs Numbering of outputs 1 2 3 4 5 2 2 2 3 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Please note you will also find the numbering of the light groups on the back of the PCB 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 ...

Страница 4: ...l Anschluss an Leuchtmittel Gelbes Kabel Anschluss an Leuchtmittel Rotes Kabel Anschluss an Leuchtmittel Blaues Kabel Anschluss an 0 V Leiter Masse 1 4 Putting into operation Connection Before putting into operation Make sure that the 2 pole connector for power supply is not connected to the main PCB Connecting the light fittings to the main PCB Please note outputs may not be connected in parallel...

Страница 5: ... Batterien und wiederholen Sie die Schritte Ihr Light Genie System ist jetzt betriebsfähig Hauptplatine und Fernbedienung stehen solange in Verbindung bis die Batterien entfernt werden Supplying the main PCB with power Connect the connector for power supply 2 pole with the main PCB Connect the wires of the connector for power supply of the main PCB to the 12 volt direct current port of a suitable ...

Страница 6: ... zurücksetzen Geschwindigkeitsrate der ausgewählten Lichtgruppe erhöhen Geschwindigkeitsrate der ausgewählten Lichtgruppe senken 1 5 Key assignments on Remote control The Remote control does not feature any On Off switch Current from the batteries is consumed only when keys on the remote control unit are pressed The Remote control is provided with an operating mode selection of the light group and...

Страница 7: ...ahrzeuge Einsatzfahrzeuge Rundumleuchte mit 3 LEDs Lagerfeuer Kaminfeuer Brennofen Gießerei TV Licht Gaslampe Schweißlicht Programming mode of the Remote control 1 Simultaneously press keys and for 3 seconds All light groups will be switched off All lighting fittings connected will go out The Remote control is now in programming mode 2 Press the number of a light group All connected lighting fitti...

Страница 8: ...enn eine LED ausfällt leuchtet keine mehr in dieser Reihe The protective resistor Rvor is calculated as follows Supply voltage UV minus Sum of the LED nominal voltages ULED divided by the value of the current intensity flowing through the LEDs ILED UV ULED ______ ILED RVOR Whenever several LEDs are simultaneously connected to an output please note the following points Connection in parallel Each L...

Страница 9: ...lässt die Ampel von grün auf gelb und auf rot schalten Dieser Zyklus wiederholt sich bis die Ampel ausgeschaltet wird 1 7 Examples of application Light group 1 The connected lamps are located in two building models Key 1 will switch on the lighting in both buildings Light group 2 Key 2 will switch on two connected lines of street lamps Keys and are used to adjust the brightness Brightness values c...

Страница 10: ...u weiß rot grün gelb Weitere Anwendungen und Schaltmöglichkeiten Resistor TRAFFIC LIGHTS DOMESTIC LIGHTING RAILROAD CROSSING SIGNAL black white white LED Bulb RPro blue white blue white red green yellow Further applications and possible switching procedures Anwendungsbeispiele Examples of application ...

Страница 11: ...ses Produkt ist konform zu folgenden Harmonisierungsrichtlinien der EU 2014 30 EU EMV 2014 53 EU RED 2011 65 EU RoHS 1 8 Accessories Transformer 50 VA 50 to 60 Hz Art 180641 10 Connecting clamps no tool needed Art 180709 FALLER Lighting products 1 9 Technical data Technical specifications Maximum output per PCB total 1 ampere Maximum 100 mA per output Supply voltage 12 to 18 V DC AC Output voltage...

Страница 12: ...s Seite 8 1 7 Anwendungsbeispiele Seite 9 1 8 Zubehörprodukte Seite 11 1 9 Technische Daten Seite 11 1 Art 180703 Light Genie Page 2 1 1 Product description Page 2 1 2 Safety and responsibility Page 2 1 3 General view of product Page 2 1 4 Putting into operation Connection Page 4 1 5 Key assignments on Remote control Page 6 1 6 Interesting facts Page 8 1 7 Examples of application Page 9 1 8 Access...

Отзывы: