Faller Karussell Wellenflug 140317 Скачать руководство пользователя страница 11

11

1.

Important :

Ajustement du fil de nylon.

Raccorder tous les composants, excepté le bouton ou le pont, au dispositif électronique.

Attention : tenir compte de la couleur des torons et de la polarité !!!

Raccorder lʼélectronique à 16 V c.a. jusquʼà ce que le manège se mette en

position START

.

Déconnecter lʼélectronique de lʼalimentation de 16 V c.a.

Ajuster à présent le fil au moyen de la vis de façon que la colonne mobile présente

encore un jeu dʼenviron 0,5 mm ( 6/9 renforcer avec colle rapide ).

Contrôle

en enfonçant la colonne mobile.

On peut ensuite effectuer un test de fonctionnement.

2. Test de fonctionnement

Raccorder de nouveau lʼélectronique à 16 V c.a.

Raccorder brièvement la prise START à la prise GND au moyen dʼun toron.

Le programme démarre (durée du programme env. 1 min 55 secondes)

FIN (ENDE)

du programme : la colonne mobile se trouve de nouveau en

position START

.

Déconnecter lʼélectronique de lʼalimentation de 16 V c.a.

Après le déroulement du programme, un nouveau démarrage n’est possible
qu’après env. 11 secondes.

Fonctionnement unique : les prises “START” et “GND” sont reliées par un bouton ou un

commutateur.

Fonctionnement permanent : les prises “START” et “GND” sont reliées par un toron.

3. Description des dérangements possibles et de leur cause

Dérangement :

Cause :

On ne peut pas faire démarrer le programme

Fin de course “INFÉRIEUR” pas atteint.

LED verte allumée en permanence.

Fil trop court ; réajuster la longueur du fil ;

Respecter le jeu nécessaire à la colonne.

Les gondoles ne montent pas tout à fait

Fin de course „SUPÉRIEUR“ ferme

trop tôt, jusquʼen haut

réajuster le fin de course, ajuster

lʼécartement des contacts entre 0,5 et

0,8 mm au moins lorsquʼils sont tous

les deux ouverts.

Les gondoles ne montent pas jusquʼen haut

Moteur raccordé avec polarité incorrecte.

et bruits dus aux fins de course

Tenir compte de la couleur des torons.

Il faut ramener la colonne

manuellement

en position START au moyen de lʼarbre

moteur, les fins de course ont été dépassés.

Position START

Les gondoles ne montent pas jusquʼen haut

Les fins de course ont été intervertis.

et la colonne se bloque

Tenir compte de la couleur des torons.

Il faut ramener la colonne

manuellement

en position START au moyen de lʼarbre

moteur, les fins de course ont été dépassés.

Position START

1.

Important:

Adjusting the nylon thread.

Connect all components except button or bridge to the electronic equipment.

Attention: Observe wire colour and polarity!

Connect electronic equipment to 16 VAC until

START POSITION

is reached.

Disconnect electronic equipment from 16 VAC.

Now adjust thread with screw in such a way that the movable column still has a

clearance of approx. 0.5 mm ( 6/9 fix with instant cement ).

Check

by pressing down the movable column.

A function test can then be made.

2. Function test

Re-connect electronic equipment to 16 VAC.

Connect START socket with GND socket for a short time by means of a wire.

Program will be started (program run time approx. 1 min., 55 sec.)

END

of program: Movable column will again be in

START position

.

Disconnect electronic equipment from 16 VAC.

Re-start after expiry of program will not be possible until after approx. 11 seconds.

Single mode:

„START and „GND“ sockets are connected through a button or switch.

Continuous mode:

„START and „GND“ sockets are connected with a wire.

3. Description of possible errors and their causes

Error:

Cause:

Program cannot be started

„BOTTOM“ limit switch is not reached.

Green LED lights permanently.

Thread is too short; re-adjust thread.

Observe column clearance.

Cars do not move up right to the top

„TOP“ limit switch closes prematurely.

Re-adjust limit switch.

Adjust contact spacing to 0.5 … 0.8 mm min.,

if both contacts are open.

Cars fail to move upwards accompanied

Motor connected to false polarity.

by noise generated by limit switches

Observe wire colour.

Column must be turned to START position

again

manually

via motor shaft, as limit

switches have been overtravelled.

START position.

Cars fail to move upwards and

Limit switches interchanged.

column is blocked

Observe wire colour.

Column must be turned to START position

again

manually

via motor shaft, as limit

switches have been overtravelled.

START position.

Содержание Karussell Wellenflug 140317

Страница 1: ...t een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt gelieve men het ontbrekende deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr FALLER GmbH Kreuz stra e 9 D 78148 G tenbach U ontvangt dan om...

Страница 2: ...Deco 8 5 14 Deco 8 Deco 9 Deco 5 Deco 6 Deco 7 Deco 4 Deco 5 Deco 6 Deco 7 A B Spezialschmiermittel Special lubricant Lubri ant special Speciaal smeermiddel Inhalt Plexiglasbeh lter Contents Plexiglas...

Страница 3: ...t 7 Contents bag 7 Inhoud zakje 7 D E F G kurz short court kort kurz short court kort Inhalt T te 6 Contenu sachet 6 Contents bag 6 Inhoud zakje 6 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Se...

Страница 4: ...T te 8 Contenu sachet 8 Contents bag 8 Inhoud zakje 8 blau blue bleu blauw gr n green vert groen rot red rouge rood nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen H I nicht kleben do not glue ne p...

Страница 5: ...5 K L 6 1 6 3 6 2 Inhalt T te 7 Contenu sachet 7 Contents bag 7 Inhoud zakje 7 J K nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen...

Страница 6: ...sachet 7 Contents bag 7 Inhoud zakje 7 Inhalt T te 7 Contenu sachet 7 Contents bag 7 Inhoud zakje 7 Inhalt T te 7 Contenu sachet 7 Contents bag 7 Inhoud zakje 7 M M N O O nicht kleben do not glue ne...

Страница 7: ...sachet 3 Contents bag 3 Inhoud zakje 3 Inhalt T te 7 Contenu sachet 7 Contents bag 7 Inhoud zakje 7 Q R S T Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide Gebruik secon...

Страница 8: ...e ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Spezialschmiermittel Special lubricant Lubri ant special Speciaal smee...

Страница 9: ...nstand cement Nouer le l et renforcer le noed avec une goutte de colle rapide Draad vastknopen en de knoop met secondenlijm xeren Spezialschmiermittel Special lubricant Lubri ant special Speciaal smee...

Страница 10: ...EN wird nicht erreicht Gr ne LED leuchtet immer Faden ist zu kurz Faden nachjustieren Auf Spiel der S ule achten Gondeln fahren nicht ganz nach oben Endschalter OBEN schliesst zu fr h Endschalter nach...

Страница 11: ...es gondoles ne montent pas jusqu en haut Les ns de course ont t intervertis et la colonne se bloque Tenir compte de la couleur des torons Il faut ramener la colonne manuellement en position START au m...

Страница 12: ...werking bussen START en GND verbinden met een draad 3 Mogelijke storingen en oorzaken Storing Oorzaak Programma kan niet worden gestart Eindschakelaar ONDER wordt niet bereikt Groene LED brandt contin...

Страница 13: ...13 f g h a i j 7 4 Deco 3 A B C D 5 4 5 13 Deco 3 E F G H e f g h i nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen...

Страница 14: ...14 k l Bemalungshinweise Painting instruction Instruction de coloration Schilderadviezen 7 7 7 7 7 8 7 7 7 8 3 1 k...

Страница 15: ...15 m n o l m n 7 7 7 8 5 7 7 6 7 6...

Страница 16: ...16 p q r o p q Deco 20 Deco 20 Deco 20 P Deco 20 A A L B C H I Deco 19 E D Deco 19 L C B A F K J I H G M N O J K G F E D...

Страница 17: ...17 s t u v r s t u 7 15 7 15 7 15 Deco 19 P O N M...

Страница 18: ...18 w x y z v x y 5 1 5 2 7 9 5 6 7 9 7 9 7 9 7 5 7 5...

Страница 19: ...19 j w z A B C A B Deco 11 A Deco 2 A B Deco 2 E F B C D G H C D Deco 11 E F G H nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen...

Страница 20: ...16 x 16 x 16 x Inhalt T te 2 Contenu sachet 2 Contents bag 2 Inhoud zakje 2 Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide Gebruik secondenlijm noch nicht kleben do not...

Страница 21: ...et 2 Contents bag 2 Inhoud zakje 2 Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide Gebruik secondenlijm noch nicht kleben do not glue yet ne colle pas encore nog niet li...

Страница 22: ...g 5 Inhoud zakje 5 H L M 15 x 15 x Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide Gebruik secondenlijm nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Nur an dieser...

Страница 23: ...23 K O P Inhalt T te 5 Contenu sachet 5 Contents bag 5 Inhoud zakje 5 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen N O...

Страница 24: ...s coller niet lijmen P Q ausschneiden cut out d couper uitsnijden Alleskleber verwenden Use all purpose glue Uttilisez colle universelle Universeel lijm gebruiken Nur an dieser Stelle kleben Only appl...

Страница 25: ...25 R S T U S T 2 6 2 4 2 4 2 6 2 9 2 6 2 6 2 3 2 3 2 2 2 2 2 8 2 6 2 6 2 7 2 7 2 8 2 1 2 1 2 11 2 5 2 5 2 10 2 10...

Страница 26: ...26 2 x 2 x Fensterschnittmuster 140317 1 1 3 2 2 Sa Nr 227 552 0 a b c d e f g h i Deco 15 Deco 17 4 2 1 Deco 14 4 1 Deco 16 4 3 4 7 4 7 4 4 2 2 a b b c d e f g h...

Страница 27: ...nhalt T te 4 Contenu sachet 4 Contents bag 4 Inhoud zakje 4 21 Kettenglieder 21 chain links 21 cha nons 21 schakels Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide Gebru...

Страница 28: ...13 1 3 1 1 4 17 Deco 1 4 15 3 A B C D E F G A B C E F nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Vorsichtig biegen ca 10 Bend cautiously Pli...

Страница 29: ...bag 1 Inhoud zakje 1 Inhalt T te 1 Contenu sachet 1 Contents bag 1 Inhoud zakje 1 Inhalt T te 1 Contenu sachet 1 Contents bag 1 Inhoud zakje 1 G H H I I J K Inhalt T te Contenu sachet Contents bag In...

Страница 30: ...30 M N O P Q R 7 10 Deco 12 H G F Deco 12 I J 2 17 7 14 3 2 7 11 7 12 5 5 7 13 K L M N O P E D C B A M N O P Q...

Страница 31: ...31 p S L R nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen...

Страница 32: ...0 25 A max 4 0 W max Program run time approx 1 min 55 seconds Caract ristiques techniques ATTENTION le raccordement n est possible qu 16V c a tension alternative Courant Puissance consomm e sous 16 V...

Отзывы: