Faller 140431 Скачать руководство пользователя страница 1

Sa. Nr. 227 754 0

KARUSSELL »TOP SPIN«

»TOP SPIN« ROUNDABOUT 
CARROUSEL »TOP SPIN« 
CARROUSEL »TOP SPIN«

Art. Nr. 140431

Inhalt

Spritzlinge 

Contents

Sprues 

Contenu

Moulages 

Inhoud

Gietstukken

1

1 x

2

1 x

3

1 x

4

1 x

5

2 x

6

1 x

7

2 x

8

2 x

9

1 x

10

1 x

11

1 x

12

1 x

13

1 x

Machen Sie sich bitte vor Beginn des Bastelns mit dem Bausatzinhalt und der Anleitung vertraut und prüfen Sie die Vollständigkeit. 
Im Reklamationsfall gilt die gesetzliche Gewährleistungspflicht. Sollte ein Teil fehlen, übersenden Sie bitte den Teilewunsch und den 
Kaufbeleg an: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, [email protected]. Sollten Sie einmal 
weitere Ersatzteile benötigen, senden wir Ihnen den benötigten Spritzling, bei Verfügbarkeit, gerne kostenpflichtig zu. 
Bitte beachten Sie, dass produktionsbedingt Einzelteile übrig bleiben können. 
 
Before building your model, please familiarize yourself with the contents of the kit and the instructions for use, also checking whether 
the set of parts is complete. In case of any complaint, the legal guarantee obligation shall apply. Should a part be missing, please 
send the designation of the part required and the receipt documenting your purchase to: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, 
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, [email protected]
Should you require further spare parts one day, we shall be pleased to send you, with costs, the required sprue, if it is available. 
Please note that, on grounds of the production process, some single injection molded parts may be superfluous. 
 
Avant de commencer votre modèle, veuillez vous familiariser avec le contenu du kit et la notice d’emploi, et contrôlez que le lot de 
pièces est complet. En cas de réclamation, il s’appliquera l’obligation de garantie légale. Au cas où une pièce manquerait, veuillez 
envoyer la désignation de la pièce souhaitée et le bon d’achat à: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, 
D-78148 Gütenbach, [email protected]. Au cas où vous auriez besoin un jour d’autres pièces détachées, nous vous enverrons 
volontiers la grappe requise, si elle est disponible, contre paiement. 
Veuillez noter que, pour des raisons de production, il se peut que des pièces détachées soient superflues. 
 
Maak uzelf vóór het bouwen vertrouwd met de inhoud van het bouwpakket en met de handleiding en controleer de volledigheid. 
In geval van reclamatie geldt de wettelijke garantieverplichting. Mocht er een onderdeel ontbreken, stuur het verzoek om he 
gewenste onderdeel en het aankoopbewijs dan naar: Gebr. FALLER GmbH, klantenservice, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, 
[email protected]
Als u ooit meer reserveonderdelen nodig hebt, sturen wij het benodigde gietstuk, indien beschikbaar, graag tegen betaling naar u op. 
Let op: om productieredenen kunnen losse onderdelen overblijven.

D

F

GB

NL

Art. Nr. 170688 
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER 
 
zum gratfreien Abtrennen von feinsten 
Spritzteilen. 
Nur für Polystyrol geeignet. 
 
Special side cutter for cutting off ultra-fine 
moulded parts without burrs. 
Only suitable for polystyrene. 
 
Pince coupante spéciale pour couper sans bavure 
les pièces miniatures moulées par 
injection. Convient uniquement au polystyrène. 
 
Speciale zijkniptang voor het braamloos 
afknippen van de fijnste gietstukdelen. 
Alleen geschikt voor polystyrol.

Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten): 
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): 
Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): 
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):

Art. Nr. 170492 
FALLER-EXPERT 
 
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle 
für feinste Klebstoffdosierung. 
 
 
Liquid cement in plastic bottle with canule 
for very fine dosage. 
 
 
Colle liquide en bouteille plastique 
avec bec verseur pour un dosage précis. 
 
 
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje 
om nauwkeurig te lijmen.

Содержание 140431

Страница 1: ...traße 9 D 78148 Gütenbach kundendienst faller de Au cas où vous auriez besoin un jour d autres pièces détachées nous vous enverrons volontiers la grappe requise si elle est disponible contre paiement Veuillez noter que pour des raisons de production il se peut que des pièces détachées soient superflues Maak uzelf vóór het bouwen vertrouwd met de inhoud van het bouwpakket en met de handleiding en co...

Страница 2: ...nclus d après l illustration Coller proprement avec un peu de colle sur la face arrière du cadre des fenêtres Vensterfolie De meegeleverde vensterfolie conform de afbeeldingen uitknippen of uitsnijden en voorzichtig met een beetje lijm op de achterzijde van het raam plakken Fensterfolie 31 8 x 14 7 mm Window foil Feuillet transparent Vensterfolie Fensterfolie 18 9 x 14 7 mm Window foil Feuillet tr...

Страница 3: ...3 F G H I J K L M N 2 x 10 6 10 7 10 11 Deco 31 Deco 33 Deco 32 10 8 Deco 34 10 9 1 10 Deco 35 10 10 Deco 24 A B C D E E F G H I J L L M K nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen ...

Страница 4: ...11 4 9 4 4 4 8 4 6 O P Q R S T U V W X Y Z a b O P Q R S T 4 2 4 5 V W X 4 23 Y Z a nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje ...

Страница 5: ...1 5 5 11 12 11 12 12 12 15 12 18 12 13 12 7 12 14 12 17 12 6 12 16 12 10 12 10 5 19 Reed Sensor Deco 49 Deco 50 Deco 51 Deco 52 5 19 5 11 5 19 5 19 b c 1 1 U f g e nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen ...

Страница 6: ...12 11 2 1 9 1 12 12 8 12 4 12 3 Deco 9 Deco 13 Deco 30 Deco 29 h i j k l m f g h i j k l l 12 1 12 9 12 2 12 5 N Art Nr 180671 Beleuchtung liegt nicht bei Illumination not included Eclairage non jointe Verlichting niet bijgevoegd ...

Страница 7: ... smeren van het messing wiel het meegeleverde speciale vet plexglasreservoir gebruiken Het wiel om de ca 100 bedrijfsuren smeren Alle anderen tandwielen en lagers van tijd tot tijd met oil of zuurvrije smeermiddelen insmeren 4 x 2 x 2 x 5 5 5 1 11 8 13 3 5 4 13 2 n o p q r s t schwarz klein black small noir petit zwart klein Kugellager Ball bearing Roulement à billes Kogellager schwarz groß black ...

Страница 8: ...stripping of the screws in the plastic material is avoided Serrer les vis juste de sorte que la tête de vis repose sur la pièce Ne pas appliquer trop de force pour éviter un déchirement dans la matière synthétique u v w x y z grün klein green small vert petit groen klein grün klein green small vert petit groen klein De schroeven slechts zover vastdraaien tot de schroefkop plat tegen het onderdeel ...

Страница 9: ...lieferte Schaltung betreiben Caution Never connect the motors to the transformer directly but operate them only through the circuit delivered by us Attention Ne pas brancher les moteurs directement sur le transformateur Les actionner uniquement par le biais de câblage fourni par nos soins Attentie De motoren niet rechtstreeks op de trafo aansluiten maar alleen via de door ons geleverde schakeling ...

Страница 10: ... 21 6 9 6 10 6 10 1 11 6 8 6 7 6 6 6 4 1 3 1 2 6 4 6 5 6 5 5 14 5 15 5 20 5 13 5 13 C D E F G 2 x J J K L N M 5 13 5 20 nicht kleben 5 13 5 20 do not glue 5 13 5 20 ne pas coller 5 13 5 20 niet lijmen Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje ...

Страница 11: ... 20 nicht kleben 5 13 5 20 do not glue 5 13 5 20 ne pas coller 5 13 5 20 niet lijmen Reed Sensor O P Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide Gebruik secondenlijm ...

Страница 12: ...s la matière synthétique De schroeven slechts zover vastdraaien tot de schroefkop plat tegen het onderdeel ligt Niet teveel kracht gebruiken om te voorkomen dat de schroef uit het kunststof scheurt R S T U V W 12 9 4 9 3 9 6 9 7 13 4 Montagehilfe Mounting aid Aide de montage Montagehulp 9 5 8 2 8 3 R S T U V ø 1 4 x 3 mm Expert Rapid Art 170500 Expert Rapid Art 170500 Inhalt Tüte Contents bag Cont...

Страница 13: ...e werking van de delen met behulp van de montagehulp deel 13 4 worden gecontroleerd Aansluitend moet de schroefkop met secondenlijm tegen losraken worden geborgd X Y Z a 13 2 x 2 x 6 14 Deco 27 Deco 46 Deco 28 Deco 46 6 13 W Groß Big Grande Groot Klein Small Petit Klein X Y Z Montagehilfe 13 4 herausziehen Remove mounting aid 13 4 Retirez l aide de montage 13 4 Montagehulp 13 4 eruitnemen ø 1 4 x ...

Страница 14: ...25 b c Z Y d Inhalt Plexiglasbehälter Contenu Récipient en plexiglas Contents Plexiglas container Inhoud Plexglasreservoir Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide Gebruik secondenlijm Magnete klein Magnets small Aimants petit Magneet klein ...

Страница 15: ...y apply glue to this points Collez exclusivement cet emplacementes Alleen op deze plaats lijmen Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide Gebruik secondenlijm nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen ...

Страница 16: ...3 mm i i j k k l m 3 6 3 7 ø 1 4 x 6 mm Expert Rapid Art 170500 Inhalt Plexiglasbehälter Contenu Récipient en plexiglas Contents Plexiglas container Inhoud Plexglasreservoir Magnete groß Magnets big Aimants grande Magneet groot Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje ...

Страница 17: ...o p q 17 3 19 3 18 Deco 2 3 21 3 21 3 20 n o 3 20 p g ø 1 4 x 6 mm ø 1 4 x 3 mm Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen ...

Страница 18: ...r s t u 2 4 2 2 2 1 2 3 18 2 5 3 3 3 4 3 13 2 12 2 10 2 8 2 10 2 11 2 9 3 9 3 10 r s t Montagehilfe Mounting aid Aide de montage Montagehulp ...

Страница 19: ...v w x y z u v w x y 19 10 x 8 12 Deco 53 Deco 47 Deco 47 3 16 3 11 2 6 2 7 3 5 3 16 2 6 Faden Cord Aiguillée Garen ...

Страница 20: ...Deco 37 Deco 40 A B 2 x 2 x 2 x 16 x F H Markierte Stelle ausschneiden Cut out marked spot Découper la zone marquée De gemarkeerde plaatsen uitsnijden Markierte Stelle ausschneiden Cut out marked spot Découper la zone marquée De gemarkeerde plaatsen uitsnijden Deco 38b Deco 36 Deco 37 Deco 40 7 6 links left à gauche links 7 8 A 7 9 links left à gauche links C ...

Страница 21: ...do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Art Nr 180671 Beleuchtung liegt nicht bei Illumination not included Eclairage non jointe Verlichting niet bijgevoegd Art Nr 180671 Beleuchtung liegt nicht bei Illumination not included Eclairage non jointe Verlichting niet bijgevoegd ...

Страница 22: ...22 Deco 15 Deco 14 O P Q R S T U V W 2 x O P S 5 12 3 8 11 4 O Deco 10 Deco 11 11 5 Deco 17 Deco 16 11 6 Deco 4 Deco 3 11 7 11 14 11 13 Deco 6 Deco 7 11 3 U ...

Страница 23: ...es moteurs directement sur le transformateur Les actionner uniquement par le biais du câblage fourni par nos soins Le manège ne peut être commuté et arrêté que par le biais de l électronique jointe Ne jamais arrêter le modèle de façon mécanique L engrenage pourrait être endommagé Proefdraaien De motoren niet rechtstreeks op de trafo aansluiten maar alleen via de door ons geleverde schakeling gebru...

Страница 24: ...24 8 8 1 8 1 7 8 7 Y Z a 11 12 11 11 5 18 2 x 2 x Y Z Z X V ...

Страница 25: ...25 b c a b 3 15 3 14 11 9 11 10 5 18 Q R ...

Страница 26: ...26 d 3 15 3 14 c T W ...

Страница 27: ...27 e d z nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen ...

Страница 28: ...ed 1 16 V AC 16 V AC Brücke Taster Reed2 Motor 2 m nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Art Nr 180730 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd ...

Страница 29: ...oment in dem der Kontakt geschlossen wird Digitalbetrieb Digitalmodus 1 CV49 Bit0 0 Ein digitaler Weichenbefehl rot entspricht dem Startkontakt und startet die Automatik Der entsprechende Weichenbefehl grün wird ignoriert Digitalmodus 2 CV49 Bit0 1 Ein digitales Weichensignal rot stoppt den Dauerbetrieb Ein digitales Weichensignal grün startet den Ablauf im Dauerbetrieb Tasterprogrammierung Der Pr...

Страница 30: ...o which the contact is connected at that point in time Digital operation Digital mode 1 CV49 Bit0 0 A digital switch command red corresponds to the start contact and starts the automatic operation The corresponding switch command green is ignored Digital Mode 2 CV49 Bit0 1 A digital switch signal red stops continuous operation A digital switch signal green starts the sequence in continuous operati...

Страница 31: ...est fermé Fonctionnement numérique Mode numérique 1 CV49 Bit0 0 Un ordre numérique d aiguillage correspond au contact de départ et démarre le système automatique L ordre d aiguillage correspondant est ignoré Mode numérique 2 CV49 Bit0 1 Un signal numérique d aiguille rouge arrête le fonctionnement permanent Un signal numérique d aiguillage vert démarre le déroulement en fonctionnement permanent Pr...

Страница 32: ...n de toestand van de bediening op het moment waarop het contact wordt gesloten Digitale modus Digitale modus 1 CV49 Bit0 0 Een digitaal wisselbevel rood komt overeen met het startcontact en start de automatiek Het desbetreffende wisselbevel groen wordt genegeerd Digitale modus 2 CV49 Bit0 1 Een digitaal wisselsignaal rood stopt de continubedrijf Een digitaal wisselsignaal groen begint het proces c...

Отзывы: