background image

25

Consignes générales de sécurité

Ne placez pas de papier aluminium, de matériaux en 

plastique ou inflammables sur les foyers de la table 

de cuisson ou dans les fours.
Reportez-vous à la section « Nettoyage de la 

cuisinière ».
N’utilisez jamais la table de cuisson comme plan de 

travail.
Ne laissez pas les foyers de la table de cuisson en 

marche s’ils ne sont pas utilisés.
Ne placez pas des ustensiles de cuisine sur la table 

de cuisson.
Ne laissez jamais qui que ce soit grimper ou se tenir 

debout sur la table de cuisson.
La table à induction chauffe les aliments et les 

liquides très rapidement ; faites particulièrement 

attention tant que vous n’êtes pas familiarisé avec ce 

type de cuisson.

NE PLACEZ PAS DES RECIPIENTS DE CUISSON 

VIDES SUR LES FOYERS DE LA TABLE DE 

CUISSON.

Ne surchauffez pas les graisses et les huiles. Si 

un récipient de cuisson s’enflamme, mettez les 

commandes sur arrêt, étouffez les flammes sur un 

plan de travail en couvrant complètement le récipient 

avec un couvercle ou une plaque de cuisson. Si 

possible, utilisez un extincteur à poudre chimique ou 

à mousse de type polyvalent.
Ne chauffez pas des récipients alimentaires non 

ouverts.
Veillez à ce que la cuisine soit bien ventilée : laissez 

les ouvertures de ventilation naturelle ouvertes ou 

installez un dispositif de ventilation mécanique, (hotte 

d’extraction mécanique).
Une utilisation intensive prolongée peut nécessiter 

une ventilation supplémentaire, par exemple 

l’ouverture d’une fenêtre. Utilisez des extracteurs ou 

des hottes aspirantes dans la mesure du possible.
La cuisinière doit faire l’objet d’un entretien effectué 

par un technicien d’entretien qualifié, lequel doit 

utiliser uniquement des pièces de rechange 

approuvées. Demandez à l’installateur de vous 

indiquer l’emplacement du commutateur de 

commande de la cuisinière. Notez cet emplacement 

à des fins de référence. Laissez toujours la cuisinière 

refroidir et mettez-la hors tension avant de la nettoyer 

ou d’effectuer une intervention d’entretien, sauf 

indication contraire dans les présentes instructions.
Toutes les parties de la cuisinière deviennent 

chaudes lorsque celle-ci est en marche et resteront 

chaudes même lorsque la cuisson est terminée.
Au besoin, utilisez des gants isolants secs – l’emploi 

de gants ou de chiffons humides risque de causer 

des brûlures dues à la vapeur lors du contact avec 

une surface chaude. Ne faites jamais fonctionner la 

cuisinière avec les mains mouillées.
Veillez à ce que les revêtements muraux 

inflammables, rideaux, etc. soient toujours 

suffisamment éloignés de la cuisinière.
N’utilisez pas d’aérosols à proximité de la cuisinière 

lorsque celle-ci est en marche.
Lors de la friture, la présence de cristaux de glace 

sur des aliments congelés ou d’humidité sur des 

aliments frais peut provoquer une ébullition et un 

débordement de l’huile. Surveillez attentivement pour 

prévenir les débordements et la surchauffe pendant 

la friture à haute ou moyenne température. 
Utilisez toujours les autres appareils électriques à 

l’écart de la cuisinière.
Ne couvrez jamais les fentes à l’arrière de la table de 

cuisson.
Veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans la 

cuisinière.
La cuisinière est conçue uniquement pour la cuisson 

domestique et ne doit pas être utilisée à d’autres fins.
Lorsque le four est en marche, 

NE LAISSEZ PAS

 la 

porte du four ouverte plus longtemps que nécessaire.
Les caractéristiques techniques de cette cuisinière 

ne doivent pas être modifiées.
Cet appareil est lourd ; prenez garde lorsque vous le 

déplacez.
Même si la surface vitrocéramique est très résistante, 

un impact violent ou la chute accidentelle d’un objet 

(une salière, par exemple) risque de la fissurer. Si 

la surface est fissurée, mettez immédiatement la 

cuisinière hors tension et faites-la réparer

AVERTISSEMENT : Si la surface vitrocéramique 

est fissurée, mettre l’appareil hors tension pour 

prévenir tout risque de décharge électrique.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé 

par des personnes (y compris des enfants) 

dont les capacités physiques, sensorielles ou 

mentales sont réduites, ou par des personnes 

manquant d’expérience ou de connaissances, 

sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire 

d’une personne responsable de leur sécurité, 

d’une surveillance ou d’instructions préalables 

concernant l’utilisation de l’appareil

Содержание 900 DL Induction

Страница 1: ...Falcon 900 DL Induction User s Guide Installation and Servicing Instructions Falcon 900 DL Unite D induction Mode d emploi Instructions d installation et d entretien U109911 03...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ed and adjusted Safe and ef cient use requires that it be serviced regularly Frequency of service is dependent upon usage Only competent persons should be allowed to make adjustments Replacement parts...

Страница 4: ...uids in the vicinity of this appliance Never leave the hotplate unattended at high heat settings Pans boiling over can cause smoking and greasy spills may catch on re Never wear loose tting or hanging...

Страница 5: ...Page 6 The Hob Page 6 The Glide out Grill Page 8 The Ovens Page 9 Multifunction Oven Functions Page 10 Cleaning your cooker Page 12 Troubleshooting Page 15 Installation Moving Your Cooker Page 16 Serv...

Страница 6: ...ons with the following symbols H Hot Hob Indicator P Power Boost Setting U Pan Recognition also known as Pan Missing A Automatic Heat up L Child Lock U Low Temperature Setting Induction Hob Control Di...

Страница 7: ...and energy ef cient Never use a round bottomed wok even with a stand 3 Make sure that the base of the pan is clean and dry to prevent any residue burning onto the hob panel This also helps prevent sc...

Страница 8: ...n the temperature of the pan rises rapidly and works to maintain a safe level of pan temperature It should not interfere with normal cooking PLEASE REMEMBER NOT TO LEAVE THE HOB UNATTENDED CARE SHOULD...

Страница 9: ...ven The Multi function oven has two controls a function selector and a temperature setting knob Turn the function selector control to a cooking function Turn the oven temperature knob to the temperatu...

Страница 10: ...element around it An even heat is produced throughout the oven allowing you to cook large amounts quickly Fan oven cooking is particularly suitable for baking on several shelves at one time and is a...

Страница 11: ...p all trays and containers away from the sides of the oven as over browning of the food may occur NOTE Do not cover the base of your Multi function oven with cooking foil For even browning the maximum...

Страница 12: ...prevent deposits becoming burnt on These can be dif cult to remove Allow unit to cool before commencing to clean it Hob We recommend that you use a cleaning product developed speci cally for ceramic s...

Страница 13: ...soft cloth wrung out in clean hot soapy water After the cooking surface cools down and the heat indicator lights go off use the daily care procedure as outlined above Cleaning for burned on spills In...

Страница 14: ...ooking below this temperature occasionally remove the shelf supports and wipe the panels with a lint free cloth and hot soapy water The panels should then be dried and the oven heated at 200 C for abo...

Страница 15: ...that there is suf cient ventilation In extreme cases if you have allowed a cooking utensil to boil dry this error code may also be displayed If in doubt please consult your installer or a quali ed rep...

Страница 16: ...e door is held rmly against the seal A dish of water when placed on the shelf should be the same depth all over For example if it is deeper at the back then the back of the cooker should be raised up...

Страница 17: ...r discolours at temperatures less than 65 C above room temperature For safety reasons curtains must not be tted immediately behind the cooker We recommend a gap of 910mm between units to allow for mov...

Страница 18: ...nce must be installed by a quali ed electrician to comply with the relevant regulations and also the local electricity supply company requirements WARNING THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED Note The cooke...

Страница 19: ...stable hinges To Adjust the Oven Door Angle The door bottom hinge can be adjusted to alter the angle of the door Loosen the bottom hinge xing screws and use the notch and a at bladed screwdriver to mo...

Страница 20: ...Left hand front 1 40kW 1 80kW Left hand back 1 85kW 2 50kW Centre 2 30kW 3 20kW Right hand front 1 80kW 2 50kW Right hand rear 1 80kW 2 50kW Ovens Left hand Multifunction Oven Right hand Tall Oven Fan...

Страница 21: ...B DISPLAY 1 2 5 3 4 Earth N 2 N 1 L 1 L 2 L 3 FALCON 900 INDUCTION UNIT E 5 4 3 2 1 KEY 1 2 5 3 4 Front Left Rear Left Rear Right Front Right Centre W BR W BR W BR W BR INTERFACE BOARD 1 2 5 3 4 W BR...

Страница 22: ...n thermostat C Multi function front switch D RH oven thermostat E RH oven front switch F Grill front switch G Grill element H MF oven base element I MF oven top element outer J MF oven browning elemen...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ler ce que l appareil soit install et r gl correctement Un entretien p riodique est n cessaire pour un fonctionnement s r et ef cace de l appareil La fr quence de l entretien d pend de l utilisation L...

Страница 25: ...ructions Toutes les parties de la cuisini re deviennent chaudes lorsque celle ci est en marche et resteront chaudes m me lorsque la cuisson est termin e Au besoin utilisez des gants isolants secs l em...

Страница 26: ...Table de cuisson Page 30 Gril coulissant Glide Out Page 33 Fours Page 34 Fonctions du four Multifonctions Page 34 Nettoyage de la cuisini re Page 37 D pannage Page 40 Installation D placement de la cu...

Страница 27: ...ion l aide des symboles suivants H Indicateur de chaleur r siduelle P R glage Surpuissance U D tection de r cipient de cuisson dit aussi Absence de r cipient A Chauffage automatique L Verrouillage s c...

Страница 28: ...1 Utilisez uniquement des r cipients appropri s pour les tables de cuisson induction Nous recommandons l emploi de r cipients en acier inoxydable en acier maill ou en fonte base maill e 2 Les r cipie...

Страница 29: ...des d induction 2 et 4 simultan ment en sens antihorairependant 3 secondes environ jusqu l af chage de L sur l af chage des commandes de la table de cuisson pour tous les foyers Ceci sera SANS effet s...

Страница 30: ...idi Placez les aliments sur la grille puis ins rez le support de la l chefrite dans l enceinte de gril V ri ez qu il est ins r fond R glez la chaleur l aide du bouton de commande NE FERMEZ JAMAIS LA P...

Страница 31: ...llumera jusqu ce que le four atteigne la temp rature requise Il s allumera et s teindra pendant la cuisson Four haut droit Le ventilateur dans le four droit brasse l air chaud continuellement assurant...

Страница 32: ...te un pr chauffage du four Four ventil mixte Cette fonction commande le ventilateur et brasse l air chauff par les l ments chauffants de la vo te et de la sole du four Cette fonction qui combine la cu...

Страница 33: ...n d aliments haute teneur en eau frites surgel es par exemple un peu de vapeur peut tre visible la grille l arri re du chauffe plats Ceci est tout fait normal La cuisson d aliments haute teneur en eau...

Страница 34: ...ssuie tout propre Si les aliments d vers s autres qu une substance sucr e se trouvent dans une zone chaude de la table de cuisson attendez que celleci ait enti rement refroidi pour nettoyer et suivez...

Страница 35: ...t du four Pour replacer le support lat ral placez d abord la xation de la partie inf rieure du support dans la rainure du support de xation situ e dans le c t du four Placez ensuite les parties sup ri...

Страница 36: ...x La cuisini re pr sente un d faut technique interne qui ne peut pas tre recti par l utilisateur Consultez votre installateur ou un r parateur quali Le fusible saute ou le disjoncteur diff rentiel est...

Страница 37: ...ntre le joint Un r cipient d eau plac sur la grille doit avoir une profondeur uniforme S il est plus profond l arri re par exemple l arri re de la cuisini re doit tre lev ou l avant de la cuisini re a...

Страница 38: ...aces adjacentes Ne placez pas la cuisini re sur un support largeur d ouverture de porte pr voir davantage d espace pour les poign es voir ci dessous Induction Le pourtour de la table de cuisson doit t...

Страница 39: ...iante Par mesure de s curit ne placez pas de rideaux directement derri re la cuisini re Nous recommandons de laisser un espace de 910mm entre les unit s pour permettre le d placement de la cuisini re...

Страница 40: ...s correctes pour votre type d alimentation lectrique V ri ez que les connecteurs sont mont s correctement et que les vis des bornes sont bien serr es Fixez le c ble d alimentation secteur l aide du se...

Страница 41: ...41 Assistance Client le Veuillez indiquer au client comment faire fonctionner la cuisini re et lui remettre les pr sentes instructions Merci...

Страница 42: ...s De Main gauche 1 85kW 2 50kW Centre 2 30kW 3 20kW Avant De Main droite 1 80kW 2 50kW Arri re De Main droite 1 80kW 2 50kW Fours Four multifunction de main gauche Four droit de ventilateur ventez l l...

Страница 43: ...ise m re 1 2 5 3 4 N 2 N 1 L 1 L 2 L 3 FALCON 900 UNIT D INDUCTION E 5 4 3 2 1 KEY 1 2 5 3 4 gauche avant gauche arri re droite arri re droite avant centre W BR W BR W BR W BR INTERFACE BOARD 1 2 5 3...

Страница 44: ...44 Connection shown in circuit diagram is for single phase Ratings are for 230V 50Hz N 5 N 4 N 6 N 6 L 1 L 3 L 1 N 6 R O P A B C D E R R T R R S U M S F S G L 2...

Страница 45: ...ment de dessus de four de fonction paire externe J Multi four de fonction brunissant l l ment paire int rieure K Multi l ment de ventilateur de four de fonction L LIVE M Multi ventilateur de four de...

Страница 46: ...46 ArtNo 000 0001 Aga address block...

Отзывы: