background image

14

P

Substitua a bolsa de papel quando o indicador de bolsa cheia estiver
completamente vermelho, com a escova levantada do chão. Embora a bolsa
não esteja cheia, se o indicador estiver vermelho, deve substituir a bolsa
porque os seus poros podem estar fechados por partículas de pó fino.
Substitua os filtros por cada 5 substituições de bolsa.

Se no momento a seguir a substituir a bolsa, o indicador de bolsa cheia
continuar a vermelho, substitua os filtros.

GB

Change the paper bag when the bag full indicator turns completely red when
the brush is away from the floor.
Even if the bag is not in fact full, you should change it when the indicator turns
red, because its pores may have become blocked by fine dust particles.
Change the filters every fifth bag change.

If, when you change the bag, the indicator remains red, change the filter.

F

Changez le sac en papier lorsque l’indicateur de sac plein est entièrement
rouge, et veillez auparavant à bien lever la brosse du sol. Si l’indicateur est
rouge mais le sac n’est pas plein, vous devez quand même changer le sac car
ses pores peuvent être fermés par des particules de poussière fine.
Changez les filtres tous les 5 changements de sac.

Après avoir changé de sac, si l’indicateur de sac plein continue d’être rouge,
changez les filtres.

D

Die Staubbeutel aus Papier wechseln, sobald die Füllstandsanzeige bei vom
Boden abgehobener Bürste vollkommen rot ist. Auch wenn der Staubbeutel
trotz roter Füllstandsanzeige noch nicht ganz voll sein sollte, muss der
Staubbeutel ausgewechselt werden, da seine Poren möglicherweise durch feine
Staubteilchen verstopft sind.
Die Filter sollten nach jeweils 5 erfolgten Wechseln der Staubbeutel
ausgetauscht werden.

Sollte die Füllstandsanzeige trotz erfolgtem Wechsel des Staubbeutels weiterhin
rot sein, tauschen Sie bitte die Filter aus.

I

Sostituire il sacchetto di carta quando il relativo indicatore è completamente in
rosso, con la spazzola sollevata da terra. Anche se il sacchetto non è pieno, se
l’indicatore è in rosso, occorre sostituire il sacchetto perché i pori possono
essere stati ostruiti da particelle di polvere fine.
Sostituire i filtri ogni 5 sostituzioni del sacchetto.

Se dopo la sostituzione del sacchetto, il relativo indicatore è ancora in rosso,
sustituire i filtri.

interior.qxd  19/6/03  15:39  Página 13

Содержание VCE-150

Страница 1: ...ly 9 Operation 10 Adjusting the suction power 11 12 Changing the bag and filters 13 14 Cleaning 15 16 Accessories 17 Storing 18 Transport 18 GB Normes de s curit 4 Description g n rale 7 8 Montage 9 F...

Страница 2: ...de corriente o para desplazar al aparato No pisar el cable con el aparato ni presionarlo contra aristas vivas o atraparlo con una puerta Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni os No utilice e...

Страница 3: ...a no seu encaixe a tampa n o fecha N o force a tampa Desligue o aparelho da rede quando n o o estiver a utilizar Em caso de avaria apague o aparelho sem tentar repar lo e leve o aparelho a um servi o...

Страница 4: ...ce should not be used to vacuum Liquids Wet carpets or rugs Hard or sharp objects Matches ashes or cigarette ends Very fine dust such as cement printer or photocopier power or plaster dust etc Do not...

Страница 5: ...uides Moquettes ou tapis humides Objets durs ou pointus Allumettes cendres ou m gots de cigarettes Poussi re tr s fine comme le ciment la poussi re des imprimantes ou photocopieuses poussi re de pl tr...

Страница 6: ...tze Gegenst nde Streichh lzer Asche oder Zigarettenkippen Sehr feiner Staub wie beispielsweise Zement von Druckern oder Kopierern abgegebener Staub Gipsstaub usw Das Ger t sollte weder klimatischen Ei...

Страница 7: ...o aspirare Liquidi Moquette o tappeti umidi Oggetti duri o appuntiti Cerini cenere o mozziconi di sigarette Polvere molto fine come cemento polvere di stampanti o fotocopiatrici polvere di gesso ecc N...

Страница 8: ...7 DESCRIPCI N GENERAL E DESCRI O GERAL P GENERAL DESCRIPTION GB DESCRIPTION G N RALE F ALLGEMEINE BESCHREIBUNG D DESCRIZIONE GENERALE I interior qxd 19 6 03 15 39 P gina 6...

Страница 9: ...stable tubes VCE 150 9 Brush 10 Power cable 11 Special brush for parquet GB 1 P dale Marche Arr t 2 P dale Enrouleur de cordon 3 R glage de la puissance 4 Indicateur Sac plein 5 Flexible 6 R glage man...

Страница 10: ...9 MONTAJE E MONTAGEM P ASSEMBLY GB MONTAGE F MONTAGE D MONTAGGIO I interior qxd 19 6 03 15 39 P gina 8...

Страница 11: ...les To switch the appliance on press To switch it off simply press the same pedal once again F Tirez sur le cordon et branchez le sur une prise de courant Lorsque vous voulez le ramasser appuyez sur l...

Страница 12: ...iraci n puede tambi n puede reducirse deslizando la corredera de regulaci n de aire manual Cuanto mayor es la potencia mayor es la fuerza de aspiraci n Si nota que el cepillo se desliza con dificultad...

Страница 13: ...us la force d aspiration est importante Si vous remarquez que la brosse glisse difficilement r duisez la puissance d aspiration Attention Pour viter que le fusible ne saute quand vous mettez l aspirat...

Страница 14: ...olsa de papel cuando el indicador de bolsa llena est completamente rojo estando el cepillo levantado del suelo Aunque la bolsa no est llena si el indicador est rojo debe cambiar la bolsa porque sus po...

Страница 15: ...hanger le sac car ses pores peuvent tre ferm s par des particules de poussi re fine Changez les filtres tous les 5 changements de sac Apr s avoir chang de sac si l indicateur de sac plein continue d t...

Страница 16: ...o e retire a ficha da tomada Pode passar a carcassa com um pano ligeiramente h mido secando o em seguida N o utilize dissolvente nem produtos abrasivos para a limpeza N o limpe o aparelho com gua A es...

Страница 17: ...l g rement humide sur la paroi ext rieure de l appareil en la s chant imm diatement apr s N utilisez pas de solvant ni de produits abrasifs pour le nettoyage Ne nettoyez pas l appareil l eau La bross...

Страница 18: ...17 ACCESORIOS E ACESS RIOS P ACCESSORIES GB ACCESSOIRES F ZUBEH R D ACCESSORI I interior qxd 19 6 03 15 39 P gina 16...

Страница 19: ...18 ALMACENAMIENTO E ARMAZENAMENTO P STORING GB RANGEMENT F AUFBEWAHRUNG D STOCCAGGIO I TRANSPORTE E TRANSPORTE P TRANSPORT GB TRANSPORT F TRANSPORT D TRASPORTO I interior qxd 19 6 03 15 40 P gina 17...

Страница 20: ...v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v...

Страница 21: ...sz l kkel nem szabad felsz vni folyad kot nedves sz nyeget kem ny vagy hegyes t rgyakat gyuf t hamut vagy cigarettacsikket cementport f nym sol g p porfest ket stb Ne tegye ki a k sz l ket a h ingadoz...

Страница 22: ...po kozen spot ebi Spot ebi nepou vejte k vys v n Tekutin Mokr ch koberc nebo p edlo ek Tvrd ch a ostr ch p edm t Z palek popela nebo cigaretov ch pa k Velmi jemn ch pra n ch ast c jako je cement n pl...

Страница 23: ...ektrick k bel je po koden Pr stroj sa zd by po koden Pr stroj nesmie by pou van na vys vanie Tekut n Mokr ch kobercov alebo predlo iek Tvrd ch a ostr ch predmetov Z paliek popola alebo cigaretov ch oh...

Страница 24: ...23 H M SZAKI LE R S GR V EOBECN POPIS CZ V EOBECN OPIS SK interior qxd 19 6 03 15 40 P gina 22...

Страница 25: ...l na nav jen s ov ho p vodu 3 Regul tor v konu 4 Ukazatel v m ny s ku 5 Pru n hadice 6 Ru n regulace s n 7 Teleskopick trubice 8 Nastaviteln trubice VCE 150 9 Podlahov hubice 10 S ov p vod 11 Hubice n...

Страница 26: ...25 H SSZESZEREL S GR MONT CZ MONT SK interior qxd 19 6 03 15 40 P gina 24...

Страница 27: ...uvky Pokud chcete s ov p vod znovu navinout vyt hn te jej ze z suvky a stla te ped l a rukou zave te s ov p vod do otvoru t m zabr n te p padn mu zamotan p vodu Kdy chcete spot ebi zapnout stiskn te t...

Страница 28: ...27 TELJES TM NY SZAB LYZ H GR NASTAVENIE SACIEHO V KONU SK NASTAVEN SAC HO V KONU CZ interior qxd 19 6 03 15 40 P gina 26...

Страница 29: ...ko pohybuje po podlaze sni te sac v kon Upozorn n Abyste zabr nili vyhozen pojistky p i zapnut vysava e oto te p ed jeho zapnut m knofl kem regulace v konu do polohy minimum a potom zvy ujte sac v ko...

Страница 30: ...29 A PORZS K S SZ R CSER JE H GR V MENA VRECKA A FILTROV SK V M NA S K A FILTR CZ interior qxd 19 6 03 15 40 P gina 28...

Страница 31: ...itom podlahov hubice nen na podlaze Pap rov s ek byste m li vym nit i kdy nen pln ale indik tor se zbarv erven nebo p ry s ku mohou b t ucpan ste kami jemn ho prachu Filtry vym te po ka d p t v m n s...

Страница 32: ...suvky Ot ete vn j st ny vlhkou ut rkou a nechte oschnout Ne ist te spot ebi rozpou t dly nebo drsn mi ist c mi prost edky Ne ist te spot ebi vodou Podlahov hubice by se m la istit pravideln CZ ISTENI...

Страница 33: ...32 H TARTOZ KOK GR P SLU ENSTV CZ PR SLU ENSTVO SK interior qxd 19 6 03 15 40 P gina 31...

Страница 34: ...33 H T ROL S GR SKLADOV N CZ SKLADOVANIE SK H SZ LL T S GR P EN EN CZ PREN ANIE SK interior qxd 19 6 03 15 40 P gina 32...

Отзывы: