background image

1

38

ES

garantía quedará anulada en estos
casos.

• En caso de avería y/o mal

funcionamiento del aparato, apagarlo y
no tratar de arreglarlo.

• No utilice el aparato con las manos

húmedas

• No utilice el secador en el

baño o en la ducha, ni en
habitaciones de ambientes
húmedos, ni en
proximidades o sobre
líquidos (sobre un lavabo o una bañera
llenos de agua por ejemplo).

• Para una mayor protección,

recomendamos instalar en el circuito
eléctrico de su cuarto de baño, un
dispositivo de corriente diferencial
residual que no exceda de 30 mA,.
Consulte a su instalador.

• NO SUMERJA EL APARATO NI EL

CABLE EN AGUA, NI PERMITA QUE SE
HUMEDEZCA POR SALPICADURAS DE
AGUA.

• Incluso cuando el secador está parado

puede representar un peligro, por lo que
es necesario desenchufarlo
inmediatamente después de su uso.

• Desenchufe el aparato de la toma de

corriente:
- si el aparato no funciona correctamente
- antes de la limpieza
- después del uso.

• No desenchufe tirando del cable.
• Asegúrese de poner el interruptor en la

posición "0" antes de enchufar y
desenchufar el secador.

• No encienda el secador, si:

- el cable de alimentación está

estropeado

- el aparato no está en perfectas

condiciones

- se ha caído

• No cubra la entrada o salida de aire

durante el funcionamiento del aparato

• No enrolle el cable alrededor del aparato.
• El usuario no debe proceder a la 

• Leer el manual completo y guardarlo para

posteriores consultas, de esta forma se
evitaran daños o peligros derivados de
una utilización incorrecta. Si se entrega el
aparato a otra persona, asegurarse de
incluir también este manual.

• Antes de utilizar el aparato verificar que la

tensión de la red doméstica corresponda
con la indicada en el aparato.

• Después de desembalar verificar que el

aparato está en buenas condiciones.

• El material de embalaje, como bolsas de

plástico, ha de mantenerse fuera del
alcance de los niños.

• Este aparato es para uso domestico y no

debe ser usado para ningún otro fin
distinto al descrito en estas instrucciones.

• Este aparato está pensado para secar el

cabello humano. El fabricante no será
responsable por los daños derivados de
un uso incorrecto o de otros usos
diferentes al descrito en este manual ni
tampoco por las reparaciones efectuadas
por personal no especializado. La

1. DESCRIPCION DEL PRODUCTO

2. ADVERTENCIAS IMPORTANTES 

DE SEGURIDAD

6. УТИЛИЗАЦИЯ АППАРАТА

Материалы использованные
для упаковки, в фене и  в
сменных насадках могут
вторично использоваться.

Правильная класификация  материалов
для их вторичного использования дает
преимущества для их переработки.
Когда вы решите прекратить
использование аппарата впредь, хорошо
было бы , на пример, отрезать от него
электрошнур, чтобы не допустить его
эксплуатацию другими лицами, и чтобы
избавиться от него, необходимо следовать
прцессу утилизации соответсвующих
материалов. Для получения полной
информации, обратитесь в местные органы
самоуправления.

1.

Interruptor I / 0 y selector

2.  Selector de temperatura (Mod. SP-1800)
3.

Botón de aire frío (Mod. SP-1800)

4.

Rejilla entrada de aire (Mod. SP-1800)

5.

Filtro de entrada de aire (Mod. SP-1800)

6.

Concentrador

7.

Difusor (Mod. SP-1800)

8.  Anilla colgador
9.

Selector de tensión (Mod. SP-121 A)

Supresión de interferencias: Este aparato
ha sido desparasitado conforme a las
Directivas de supresión de interferencias.
Compatibilidad Electromagnética: Este
aparato ha sido desparasitado conforme a
las Directivas de Compatibilidad
Electromagnética.

5. ЧИСТКА

• Прежде чем приступить к чистке,

отключите фен от сети.

• Никогда не погружайте аппарат в

воду, не допускайте попадания влаги
во внутрь фена.

• Регулярно очищайте решетку входа

воздуха с помощью щеточки для
удаления пыли и волос, которые могут
застрять в решетке.

• Чистите наружные поверхности фена

слегка влажной ветошью и высушите
его сухой тканью.

• Снимите насадки, чтобы их почистить.

portada  .qxd  19/5/04  19:16  Página 2

Содержание SP-1800-121A

Страница 1: ...r serve le droit de modifier les mod les d crit dans le pr sente notice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbricante si ri...

Страница 2: ...manual completo y guardarlo para posteriores consultas de esta forma se evitaran da os o peligros derivados de una utilizaci n incorrecta Si se entrega el aparato a otra persona asegurarse de incluir...

Страница 3: ...caudal de aire Con este mando puede poner en marcha y parar el aparato y tambi n seleccionar el caudal de aire que m s le convenga 0 Desconexi n 1 Caudal de aire suave 2 Caudal de aire fuerte Selecto...

Страница 4: ...teriales favorece la re utilizaci n de materiales reciclables Cuando decida dejar el aparato fuera de uso es conveniente dejarlo inservible cortando el cable por ejemplo y para deshacerse de l es prec...

Страница 5: ...cnica autorizado pelo fabricante Leia este manual e guarde o para futuras consultas Desta forma evitar danos ou riscos derivados de uma utiliza o incorrecta Se entregar este aparelho a outra pessoa en...

Страница 6: ...r o aparelho e seleccionar igualmente o volume de ar mais conveniente 0 Desligado 1 Volume de ar suave 2 Volume de ar forte Selector de temperatura Com o selector de temperatura pode seleccionar a pot...

Страница 7: ...eriais favorece a reutiliza o de materiais recicl veis Quando decidir deixar o aparelho fora de uso conveniente deix lo inutiliz vel cortando o cabo por exemplo e para se desfazer do mesmo deve seguir...

Страница 8: ...hairdryer too close to your head as this could damage your hair Read the whole of this manual and keep it for further reference in order to avoid any damage or hazards arising from incorrect use If y...

Страница 9: ...appliance and for selecting the air flow and temperature O O Off 1 1 Medium temperature low air flow 2 2 High temperature high air flow 5 CLEANING Unplug the appliance before cleaning it NEVER SUBMERG...

Страница 10: ...enrouler le cordon autour de l appareil L usager ne doit par proc der au Lisez ce manuel et gardez le pour de post rieures consultations afin d viter des dommages ou des risques d riv s d une utilisat...

Страница 11: ...position de l interrupteur pendant le fonctionnement de l appareil utiliser apr s la mise en forme pour refroidir rapidement la chevelure Interrupteur I 0 Cet interrupteur permet de mettre en marche e...

Страница 12: ...ez le rendre au pr alable inutilisable en coupant le cordon par exemple Remettez le ensuite dans un centre de valorisation des d chets sp cialement pr vu cet effet d chetterie Renseignez vous aupr s d...

Страница 13: ...nicht zu nah an Ihre Haare sie k nnten dadurch Schaden nehmen Achten Sie darauf dass das Ger t nicht von Kindern oder nicht voll verantwortungsf higen Personen ohne Ihre Aufsicht benutzt wird Lesen S...

Страница 14: ...AARTROCKNERS Trocknen Sie die Haare nach der Haarw sche mit einem Handtuch und k mmen Sie sie durch Benutzen Sie zur Haarpflege keine Sprays oder andere entz ndliche Produkte Stecken Sie den Stecker i...

Страница 15: ...ten Tuch und reiben Sie mit einem trockenen Tuch nach Nehmen Sie die Aufs tze zur Reinigung vom Ger t ab 6 RECYCLING Die Verpackungsmaterialien von Ger t und Zubeh r k nnen dem M llrecycling zugef hrt...

Страница 16: ...entrata o l uscita dell aria durante il funzionamento dell apparecchio Non avvolgere il cavo intorno all apparecchio Leggere il manuale completo e conservarlo per consultarlo in futuro in tal modo di...

Страница 17: ...la posizione dell interruttore durante il funzionamento dell apparecchio per un raffreddamento rapido dopo la messa in piega Interruttore I O e selettore della portata dell aria Con questo comando pu...

Страница 18: ...agliando il cavo per disfarsi dell apparecchio seguire la procedura prevista per lo smaltimento di questo tipo di rifiuti Per ulteriori informazioni al riguardo rivolgersi alle autorit locali competen...

Страница 19: ...v v v v v v v 30 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 1 1 v I 0 v...

Страница 20: ...v v v v 3 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 0 v 5 v v v v v v v v 4 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v SP 1800 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v...

Страница 21: ...v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 6 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 1 1 v v v v v 2 2 v v v v v v v v v v v v v v v v 120V v 230V...

Страница 22: ...erje a k belt a k sz l k k r A haszn l ne pr b lja meg kicser lni a vezet ket Abban az esetben ha a vezet k megrong l dott vagy ki kell cser lni Olvassa el a teljes haszn lati tmutat t s rizze meg az...

Страница 23: ...klet 2 K zepes h m rs klet 3 Magas h m rs klet Mod SP 121 A Kapcsol I O Ezzel a kapcsol val hozhatja m k d sbe s kapcsolhatja le a k sz l ket tov bb szab lyozhatja a leveg ramot s a h m rs kletet O O...

Страница 24: ...et javasoljuk hogy hagyja haszn lhatatlan llapotban p ld ul a vezet k lev g s val az elt vol t s hoz pedig sz ks gk ppen k vesse a hullad kok elt vol t s ra vonatkoz megfelel elj r st Az erre a t m ra...

Страница 25: ...e je p vodn kabel po kozen m e b t nahrazen v lu n v servise autorizovan m v robcem Sv teln kontrolka jako nap DEL anebo infra erven sv tlo nep esahuje t du 1 normy pro laser IEC 825 1 P e t te si ce...

Страница 26: ...ter si p ejete Mod SP 1800 Tla tko pro studen vzduch S tla tkem pro studen vzduch d je mo n sn it teplotu vzduchu nez visle od polohy vyp na e po dobu provozu p stroje co umo uje rychl ochlazen p stro...

Страница 27: ...v k op tovn mu pou it recyklovateln ch materi l Kdy se rozhodnete p stroj d le nepou vat je vhodn jej znefunk nit nap klad odst i en m kabelu P i likvidaci p stroje postupujte ve smyslu p slu n ho po...

Страница 28: ...kontrolka ako napr DEL alebo infra erven svetlo nepresahuje triedu 1 normy pre laser IEC 825 1 Tento pr stroj sl i pre pou itie v dom cnosti a nesmie by pou van na in ely ne uveden v tomto n vode Pre...

Страница 29: ...t a voli pr du vzduchu T mto voli om m ete pr stroj zapn a vypn a taktie zvoli pr d elan pr d vzduchu 0 Vypnutie 1 Slab pr d vzduchu 2 Siln pr d vzduchu Voli teploty Voli om teploty si m ete zvoli v k...

Страница 30: ...va k op tovn mu pou itiu recyklovate n ch materi lov Ke sa rozhodnete pr stroj alej nepou va je vhodn znefunk ni ho napr klad odstrihnut m k bla Pri likvid cii pr stroja postupujte v zmysle pr slu n h...

Страница 31: ...d czona do pr du suszarka tak e mo e stanowi potencjalne zagro enie Dlatego te natychmiast po zako czeniu jej u ytkowania nale y wyci gn wtyczk z gniazdka sieciowego Prosz przeczyta w ca o ci i zachow...

Страница 32: ...wskazane 3 WYMOGI BEZPIECZE STWA Suszarka zosta a wyposa ona w zabezpieczenie termiczne kt re powoduje jej automatyczne wy czenie w przypadku nadmiernego przegrzania np przy zas oni tych kratkach wlot...

Страница 33: ...IE NIEDOPUSZCZALNE JEST TAK E PRZEDOSTANIE SI WILGOCI DO WN TRZA SUSZARKI Wskazane jest systematyczne czyszczenie kratek wlotu i wylotu powietrza za pomoc odpowiedniej szczoteczki u atwiaj cej usuni c...

Страница 34: ...33 BG 30 mA 0 1 1 I 0 2 Mod SP 1800 3 Mod SP 1800 4 Mod SP 1800 5 Mod SP 1800 6 7 Mod SP 1800 8 9 Mod SP 121 A 2 interior 19 5 04 19 17 P gina 32...

Страница 35: ...34 3 0 5 4 Mod SP 1800 I 0 0 1 2 1 2 3 Mod SP 121 A I 0 O O 1 1 2 2 120V 230V 5 interior 19 5 04 19 17 P gina 33...

Страница 36: ...35 6 interior 19 5 04 19 17 P gina 34...

Страница 37: ...36 RU 30 mA 0 1 1 I O 2 SP 1800 3 SP 1800 4 SP 1800 5 SP 1800 6 7 SP 1800 8 9 SP 121 A 2 interior 19 5 04 19 17 P gina 35...

Страница 38: ...37 IEC 824 1 3 0 5 4 SP 1800 I O 0 1 2 1 2 3 SP 121 A I O O O 1 1 2 2 120 230 interior 19 5 04 19 17 P gina 36...

Отзывы: