background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Problemas 

técnicos

O fusível está queimado ou 

o disjuntor foi acionado 

 

A fonte de alimentação não 

foi ligada 

 

 

 

Baixa pressão da água 

 

 

Porta da máquina não 

fechada corretamente. 

 

Dobra no tubo de descarga 

 

Filtro entupido 

 

 

Lava-louças entupido 

 

 

 

 

Detergente inadequado 

Substitua o fusível ou reinicie o disjuntor. Desligue qualquer outro 

aparelho que partilhe o mesmo circuito que a máquina. 

 

Certifique-se de que ligou a máquina e que a porta se encontra 

corretamente fechada. 

Certifique-se de que o cabo de alimentação se encontra 

corretamente ligado à tomada elétrica. 
Verifique se a rede de alimentação de água se encontra 

convenientemente aberta e a água está ligada. 

 

Certifique-se de fechar corretamente a porta e o trinco. 

Verifique o tubo de descarga.  

Verifique o filtro largo.

 

(consulte o capítulo «Limpar o filtro»). 

 

Verifique se o lava-louças está a escoar adequadamente. Se o problema 

for o escoamento do lava-louças, deve chamar um canalizador em vez 

da assistência técnica para máquinas de lavar louça.

 

 

Utilize apenas detergente especial para máquinas de lavar louça para 

evitar espuma. Caso isso ocorra, abra a máquina e deixe que a espuma 

evaporar. Adicione cerca de 4 litros de água fria na cuba. Feche a 

máquina e, em seguida, selecione qualquer ciclo. A máquina irá escoar

 

a água na primeira etapa. Abra a porta após o fim do escoamento da 

água e verifique se a espuma desapareceu. 

Repita, se necessário. 

Abrilhantador derramado 

Sempre lave e limpe o abrilhantador derramado imediatamente.

 

Problemas

gerais

Foi utilizado detergente 

com corantes 

 

Minerais provenientes de 

água dura 

 

 

 

 

Os objetos afetados não 

são resistentes à corrosão. 

 

Nenhum programa foi 

iniciado depois da carga 

de sal. Vestígios de sal

 

Certifique-se de que detergente não possui corantes. 

 

 

Para limpar o interior, utilize uma esponja húmida e 

utilize luvas de borracha. Nunca utilize outro produto de 

limpeza que não o detergente da máquina, correndo o 

risco de provocar a formação de espuma.

 

 

 

 

 

 

Depois de adicionar sal, sempre efetue uma lavagem 

rápida sem nenhum objeto dentro da máquina de lavar 

roupa e sem selecionar a função turbo (se houver). 

durante a lavagem. 

Ruído

A tampa do descalcificador 

está solta 
Um braço aspersor 

está a golpear um item 

num cesto. 

 

Algum objeto ficou 

no compartimento de 

lavagem 

 

Isso pode ser provocado 

por uma instalação no 

local ou num corte 

transversal dos tubos. 

Verifique o vedante. Certifique-se de que a correção está correta. 

 

 

Interrompa o programa e reorganize a louça que está a 

obstruir o braço aspersor. 

 

 

Interrompa o programa 

e reorganize as louças. 

 

 

Isso não tem nenhuma influência sobre o funcionamento da 

máquina. Em caso de dúvida, chame um canalizador 

qualificado. 

A leitura das páginas que se seguem pode evitar chamar a assistência técnica

A máquina de lavar 

louça não arranca

Água não 

bombeada da 

máquina

Espuma na cuba

Interior da cuba 

manchado

Filme branco na 

superfície interna

Manchas de 

oxidação nos 

talheres

Ruído de batimento 

no compartimento 

Ruído crepitante no 

compartimento 

Ruído de batimento 

nos tubos de água 

9. Conselhos para a resolução de problemas

Antes de solicitar assistência técnica

Problema

Causas possíveis Solução

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Resultados 

de lavagem 

insatisfatórios 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Resultados 

de secagem 

insatisfatórios 

A louça não foi carregada 

corretamente. 

 

O programa não era forte 

o suficiente. 

 

Não foi dispensado 

detergente o suficiente. 

 

Alguns objetos bloqueiam 

o movimento dos aspersores. 

 

O conjunto de filtros na 

base do compartimento de 

lavagem não está limpo ou 

não está corretamente 

montado. Isso pode 

 

bloquear os braços 

aspersores. 

 

Combinação  de  água 

macia  e  demasiado 

detergente. 

 

Utensílios de alumínio 

em contacto com a louça. 

 

A louça está a bloquear os 

copos de detergente. 

 

Carga incorreta 

 

 

Pouco abrilhantador 

 

 

A louça foi retirada muito 

rapidamente 

 

 

 

 

 

Um programa errado 

foi selecionado. 

 

 

Talheres com revestimento 

de baixa qualidade 

Consulte as notas em «Carregar os cestos da máquina». 

 

 

Selecione um programa mais intensivo. 

Consulte a «Tabela de ciclo de lavagem».

 

Utilize mais detergente ou mude de detergente.  

Reorganize os objetos para que os aspersores possam 

Limpe e/ou monte o conjunto de filtros corretamente.  Limpe 

os jatos do braço aspersor. Consulte «Limpar os braços 

aspersores».

 

 

 

 

 

Utilize menos detergente se a água é macia e selecione o ciclo 

mais curto para lavar objetos em vidro. 

 
Utilize um produto de limpeza pouco abrasivo para limpar essas 

marcas. 

 

 

Reorganize a louça corretamente. 

Carregue a máquina de acordo com as instruções sugeridas. 

Aumente a quantidade de abrilhantador/encha o dispensador de

 

abrilhantador. 

 

Não retire a louça imediatamente depois da lavagem. Abra 

ligeiramente a porta, para que o vapor escape.  

Comece a retirar a louça apenas quando já estiver tépida ao 

toque. Esvazie o cesto inferior primeiro. Isso evitará o 

gotejamento da louça depositada no cesto superior. 

 

No programa curto, a temperatura de lavagem é também 

inferior. Isso também diminui o desempenho de limpeza. 

Escolha um programa mais longo. 

O escoamento da água é mais difícil para esses objetos. 

Os talheres e louças desse tipo não são adaptados para a 

lavagem à máquina.

 

 

   

 

 

Quando forem detetadas anomalias, o aparelho mostrará códigos de erros para o prevenir: 

 

 

 

 

 

 

A louça não está 

limpa 

 

 

 

Detergente nos 

A louça não seca

Vidros turvos

Marcas negras ou 

cinzentas na louça

copos dispensadores

rodar livremente.

 

Problema

Causas possíveis Solução

Códigos de erros

 

 

 

 

 

Se ocorrer um alagamento, feche a rede de alimentação de água principal antes de 

solicitar qualquer tipo de assistência. 

No caso de existir água na base da cuba devido a um alagamento ou a uma 

pequena fuga de água, deverá remova a água antes de ligar novamente a máquina.

ADVERTÊNCIA!

19

 

9 h. indicador luminoso
p i s c a r a p i d a m e n t e

6 h. e 9 h. luzes piscam
rapidamente.

3 h. luz pisca rapidamente.

Transbordamento

Problemas de abastecimento de

água.

Tubo fechado, entrada de água é cortada,
ou a pressăo de água é insuficiente.

Algum elemento da máquina tem um vazamento (s).

Năo atingir a temperatura necessária

Mau funcionamento do elemento de aquecimento.

Código

Descrição

Causa Possivel

Содержание NVR-4603 6P 12C

Страница 1: ...NVR 4603 6P 12C 1 servicios 2...

Страница 2: ...cionamiento 3 4 Antes de usar el aparato por primera vez 4 5 Carga de las cestas del lavavajillas 9 6 Inicio de un programa de lavado 11 7 Limpieza y mantenimiento 13 8 Instrucciones de instalaci n 15...

Страница 3: ...er llevada a cabo por ni os sin supervisi n Para EN60335 1 Este aparato no est dise ado por el uso de personas incluidos ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o falta de exper...

Страница 4: ...dudas respecto a la toma de tierra No modifique el enchufe original en el caso en el que no quepa en el enchufe instale uno con la ayuda de un electricista cualificado No haga un mal uso no se siente...

Страница 5: ...e jab n jab n de lavadora o para lavado a mano en su lavavajillas Los ni os no deber an utilizar el producto sin supervision No deje la puerta abierta podr a tener riesgo de vuelco Si el cable est da...

Страница 6: ...e legales Por favor corte el cable y haga que deje sin uso la puerta El cart n est fabricado con materiales reciclados y deber a ser reciclado como papel Al asegurarse que el producto se recicla corre...

Страница 7: ...segundos Cambio del programa A adir platos en el lavavajillas Cuando el aparato se apaga durante un ciclo de lavado Apague el lavavajillas Cierre el grifo del agua vac e las cestas 1 Un ciclo activo...

Страница 8: ...4 5 6 7 8 eco Intensive Normal 90 Mins Glass Rapid ECO 1 Indicador y bot n de encendido Para encender y apagar el aparato 2 Selector de programa Gire la rueda para seleccionar el ciclo de lavado 3 In...

Страница 9: ...es y sales del agua que podr an afectar al funcionamiento del aparato Como m s elevado sea el contenido de estos minerales y sales mayor es la dureza del agua El descalcificador debe regularse seg n l...

Страница 10: ...ndicador de sal puede permanecer encendido aunque el dep sito de sal est lleno Si el panel de control no dispone de piloto indicador de sal en algunos modelos puede calcular cu ndo debe llenar de sal...

Страница 11: ...cuidado para evitar que rebose Vuelva a poner la tapa aline ndola con la posici n de abierto y g rela siguiendo la direcci n de la flecha derecha Limpie el abrillantador derramado durante la operaci n...

Страница 12: ...alinos con encimas naturales Las pastillas de detergente de diferentes marcas se disuelven a velocidades distintas Por este motivo algunas pastillas de detergente no pueden disolverse ni desarrollar t...

Страница 13: ...idad de detergente para cada programa en la ltima p gina No olvide que pueden haber diferencias dependiendo del grado de suciedad y de la dureza del agua Tenga en cuenta las recomendaciones del fabric...

Страница 14: ...pueden variar seg n el modelo Elimine los restos de alimentos Ponga en remojo los restos de comida quemada de las cazuelas No es necesario enjuagar los platos en agua corriente Orden de colocaci n en...

Страница 15: ...nferior Para colocar mejor las ollas y cazuelas las varillas se pueden abatir tal y como muestra la imagen de la derecha Los cubiertos se deben colocar en la cesta correspondiente con los mangos hacia...

Страница 16: ...con la norma EN 50242 Capacidad 1 servicios Posici n de la cesta superior ruedas superiores en ra les Ajuste del abrillantador 6 PI 0 49 W PO 0 45 W Encendido del aparato 2 Intensivo Normal EN 50242...

Страница 17: ...a del lavavajillas Espere unos minutos antes de vaciar el lavavajillas para evitar manipular la vajilla y cubiertos porque a n est n calientes y son m s sensibles a los impactos Tambi n se secar n mej...

Страница 18: ...filtro y un microfiltro filtro fino Sistema de filtros El filtro elimina eficazmente las part culas de comida del agua de lavado impidiendo que vuelvan a circular durante el ciclo Para conseguir los m...

Страница 19: ...eza de ning n tipo ADVERTENCIA No utilice pulverizadores para limpiar el panel de la puerta puesto que podr a da ar el cierre y los componentes el ctricos No se recomienda utilizar productos abrasivos...

Страница 20: ...los cierres herm ticos Para evitarlo l mpielos regularmente con una esponja h meda 8 Instrucciones de instalaci n Colocaci n del lavavajillas Nivelado del aparato Acerca de la conexi n el ctrica Requ...

Страница 21: ...rontal Tubo de desag e Encimera NOTA La parte superior de la manguera no debe superar 100 cm M X 1000 mm Conexi n de agua Conexi n de agua fr a Conecte la manguera de suministro de agua fr a a un cone...

Страница 22: ...etros de lo contrario se reducir a la potencia de limpieza del lavavajillas Conexi n del sif n La conexi n debe situarse a una altura inferior de 1 m m ximo desde la parte inferior del lavavajillas La...

Страница 23: ...Aseg rese de que el detergente no contiene colorante Para limpiar el interior utilice una esponja h meda con detergente para lavavajillas y utilice guantes de goma No utilice nunca ning n otro limpiad...

Страница 24: ...ciclo m s corto para limpiar la cristaler a y obtener un resultado ptimo Utilice un limpiador abrasivo suave para eliminar las marcas Vuelva a cargar los platos correctamente Carga incorrecta Cantidad...

Страница 25: ...20 Informaci n t cnica Altura 845 mm Anchura 598 mm Presi n del agua 0 04 1 0 MPa Alimentaci n v ase etiqueta de especificaciones Capacidad 1 servicios 2 Profundidad 620 mm con la puerta cerrada...

Страница 26: ...21...

Страница 27: ...ente en t rminos de ahorro de energ a y agua para este tipo de suciedad Este aparato cumple todas las normativas Europeas est ndar y directivas en la versi n actual a su entrega Informaci n t cnica NO...

Страница 28: ...desprenderse de este producto NO lo ponga en los residuos dom sticos env elo a los puntos de recogidas de residuos existentes en su rea De igual manera debe extraer los residuos de pilas y o acumulado...

Страница 29: ...NVR 4603 6P 12C...

Страница 30: ......

Страница 31: ...12 place settings NVR 4603 6P 12C Instruction Manual...

Страница 32: ...got from the manufacturer or responsible vendor Keep it to refer to it at a later date If you can not solve the problems by yourself please ask for the help of professional technicians Dishwasher Feat...

Страница 33: ...y with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision For EN60335 1 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced phy...

Страница 34: ...k with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the appliance is properly grounded Do not modify the plug provided with the appliance If it does not fit the outlet...

Страница 35: ...washer Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The door should not be left open since this could increase the risk of tripping If the supply cord is damaged it...

Страница 36: ...Therefore cut off the power supply cable and make the door closing device unusable Cardboard packaging is manufactured from recycled paper and should be disposed in the waste paper collection for rec...

Страница 37: ...efer to the dishwasher loading instructions When the working cycle has finished the buzzer of the dishwasher will sound 8 times then stop Turn off the appliance using the Power button Since the applia...

Страница 38: ...ay time 3h 6h 9h 6 Rinse aid warning lights To be of when dispenser need to be refilled 11 Delay Button To Press the button to delay 2 Program Selector Turn the knob to selector cycles 10 Half load fu...

Страница 39: ...dispenser D Fill in detergent Contact your local water board for information on the hardness of your water supply Clark British degree fH French degree dH German degree dH 1 25 Clarke 1 78 fH 0 178mm...

Страница 40: ...d by the use of unsuitable salt the manufacturer does not give any warranty nor is liable for any damages caused Only fill with salt just before starting one of the complete washing programs This will...

Страница 41: ...control panel you can estimate the amount from the colour of the optical level indicator C located next to the cap When the rinse aid container is full the whole indicator will be dark As the rinse ai...

Страница 42: ...s without phosphate Thus the water softener function of phosphate is not given In this case we recommend to fill salt in the salt container even when the hardness of water is only 6 dH If detergents w...

Страница 43: ...about the amount of detergent for the single programme on the last page Please aware that according to the level soiling and the specific hardness of water differences are possible Please observe the...

Страница 44: ...ups glasses pans etc With the opening facing downwards so that water cannot collect in the container or a deep base Consider buying utensils which are identified as dishwasher proof Use a mild deterge...

Страница 45: ...ing Spikes of Lower Basket Adjusting the Upper Basket Folding back the cup shelives Cutlery should be placed in the cutlery basket with the handles at the bottom If the rack has side baskets the spoon...

Страница 46: ...ost efficient programme in terms of its combined energy and water consumption for that type of tableware Wash 65 Rinse Rinse 65 Drying 90 12 5 1 35 For normally soiled loads that need quick wash For l...

Страница 47: ...stop the washing 1 4 5 6 Press the Start Pause button Press the button the dishwasher will run after 10 seconds Start Pause It is dangerous to open the door when washing because the hot water may scal...

Страница 48: ...le Main filter 1 Coarse filter2 Fine filter 3 2 3 1 Filter assembly The filter efficiently For best performance and results the filter must be cleaned regularly this reason it is a good idea to remove...

Страница 49: ...e filters could be contorted and the performance of the dishwasher could be decreased To clean the edge around the door you should use only a soft warm damp cloth To avoid penetration of water into th...

Страница 50: ...ours are not trapped inside After Every Wash When not in Use for a LongTime Position the appliance in the desired location The back should rest against the wall behind it and the sides along the adjac...

Страница 51: ...t the water is clear This precaution is needed to avoid the risk of the water inlet to be blocked and damage the appliance Please close the hydrant after using Insert the drain hose into a drain pipe...

Страница 52: ...ension make sure to use a similar drain hose It must be no longer than 4 metres otherwise the cleaning effect of the dishwasher could be reduced Water Outlet Connect the water drain hose The drain hos...

Страница 53: ...gram and rearrange the items of crockery This has no influence on the dishwasher function if in doubt contact a suitably qualified plumber Detergent with colourant was used Make sure that the detergen...

Страница 54: ...g washing time Water drainage is more difficult with these items Cutlery or dishes of this type are not suitable for washing in the dishwasher The program was not powerful enough Not enough detergent...

Страница 55: ...Height 845mm Width 598 mm Depth 620mm with the door closed Water pressure 0 04 1 0MPa Power supply see rating label Capacity 12 place settings...

Страница 56: ......

Страница 57: ...the appliance is used Water consumption 3220 litre per year based on 280 standard cleaning cycles Actual water consumption will depend on how the appliance is used A highest efficiency to G lowest ef...

Страница 58: ...recovery and recycling of the material they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product remind you of your obligations that when...

Страница 59: ...NVR 4603 6P 12C...

Страница 60: ......

Страница 61: ...1 pessoas 2 Manual de Instru es M quina de lavar lou a NVR 4603 6P 12C...

Страница 62: ...B Carregar o sal no descalcificador 5 C Encher o dispensador de abrilhantador 5 D Fun o do detergente 6 Precau es antes e depois de carregar a m quina de lavar lou a 9 Carregar o cesto superior 10 Ca...

Страница 63: ...ian as n o devem brincar com a m quina A limpeza e manuten o da mesma n o deve ser efetivada por crian as sem supervis o Para EN60335 1 Esta m quina n o est desenhada para o uso de pessoas incluindo c...

Страница 64: ...ada com fio terra N o modifique a tomada original No caso de que n o caiba na tomada de encaixe proceda uma nova instala o com a ajuda de um eletricista qualificado N o fa a mau uso do equipamento n o...

Страница 65: ...roupa ou para lavagem m o em sua m quina lava lou as As crian as n o deveriam utilizar o produto sem supervis o N o deixe a porta aberta poderia haver risco de invers o da m quina Se o cabo est danif...

Страница 66: ...e inutilize a porta O papel o est fabricado com materiais reciclados e deveria ser reciclado como papel Ao assegurar se de que o produto reciclado corretamente voc ajuda a prevenir poss veis consequ n...

Страница 67: ...aso contr rio o detergente pode j ter sido libertado e a gua escoada Neste caso o dispensador de detergente deve ser recarregado 2 Prima o bot o Arranque Pausa depois prima o bot o Programa durante ma...

Страница 68: ...6 7 8 9 10 3 2 4 9 10 eco Intensive Normal 90 Mins Glass Rapid ECO 1 2 3 4 5 6 7 8 1 indicador e bot o liga desliga para ligar o aparelho e desligar 2 seletor de programa Gire a roda para seleccionar...

Страница 69: ...s depois que o aparelho foi ligado as luzes avisadoras do sal e do abrilhantador ir o acender se periodicamente durante o modo de ajuste 3 Prima o bot o Arranque Pausa para selecionar o ajuste adequad...

Страница 70: ...apesar de o dep sito de sal estar cheio Se n o houver luz indicadora no painel de controlo alguns modelos pode estimar quando introduzir sal no descalcificador consoante o n mero de ciclos realizados...

Страница 71: ...ovamente a tampa antes de fechar a porta da m quina Ajustar o dispensador de abrilhantador O dispensador de abrilhantador tem 6 ou 4 posi es de regula o Comece sempre com o dispensador na posi o 4 Se...

Страница 72: ...diferentes marcas dissolvem a diferentes velocidades Por este motivo alguns detergentes em pastilha n o se dissolvem e n o desenvolvem totalmente a sua a o de limpeza durante os programas curtos Util...

Страница 73: ...a quantidade de detergente a utilizar num programa individual Tenha em conta que os valores podem variar consoante o n vel de sujidade e a dureza da gua Consulte as recomenda es do fabricante na emba...

Страница 74: ...bjetos como ch venas copos tachos frigideiras etc virados para baixo 2 Objetos curvos ou ocos devem ficar inclinados por forma a permitir que a gua circule no seu interior 3 Todos os utens lios devem...

Страница 75: ...er baixadas conforme apresentado na figura abaixo Os talheres devem ser colocados no cesto com os cabos para baixo Se a prateleira possuir cestos laterais as colheres devem ser colocadas individualmen...

Страница 76: ...ar o aparelho 11 1 90 Min Indica que necess rio carregar o dispensador de abrilhantador NOTA Programa Informa es acerca do ciclo selecionado Detergente Pr princi pal Tempo funciona mento min Energi a...

Страница 77: ...ever deixar que a lou a arrefe a durante 15 minutos antes de a retirar da m quina Abra a porta da m quina deixe a entreaberta e aguarde alguns minutos antes de retirar a lou a Deste modo a lou a arref...

Страница 78: ...voltem a depositar se na lou a durante a lavagem O filtro remove eficazmente os res duos de comida da gua de lavagem permitindo que esta seja reciclada durante o ciclo Para melhores desempenhos e resu...

Страница 79: ...poder danificar o bloqueio da porta e os componentes el tricos N o dever utilizar agentes abrasivos ou alguns tipos de papel de cozinha uma vez que poder riscar ou deixar manchas na superf cie do a o...

Страница 80: ...or da m quina dever encostada parede e as partes laterais junto aos m veis adjacentes ou parede A m quina de lavar lou a disp e de tubos para a entrada e descarga de gua que podem ser orientados quer...

Страница 81: ...entrada da gua ficar obstru da e danificar a m quina Liga o da gua Liga o da gua fria Feche a torneira depois da utiliza o ADVERT NCIA Introduza o tubo de descarga a uma conduta de descarga com um di...

Страница 82: ...a um tubo de descarga similar N o dever ser superior a 4 metros caso contr rio o efeito de limpeza da m quina poder ser reduzido Liga o ao sif o A liga o de descarga dever estar a uma altura inferior...

Страница 83: ...imediatamente Problemas gerais Foi utilizado detergente com corantes Minerais provenientes de gua dura Os objetos afetados n o s o resistentes corros o Nenhum programa foi iniciado depois da carga de...

Страница 84: ...ilhantador encha o dispensador de abrilhantador N o retire a lou a imediatamente depois da lavagem Abra ligeiramente a porta para que o vapor escape Comece a retirar a lou a apenas quando j estiver t...

Страница 85: ...Altura 845 mm Largura 598 mm Profundidade Press o da gua 0 04 1 0 MPa Alimenta o el trica consulte a placa sinal tica Capacidade 1 pessoas 2 Informa es t cnicas 20 620 mm com a porta fechada...

Страница 86: ...21...

Страница 87: ...ntidade de detergente etc Este manual est baseado nas normas e regras da Uni o Europeia Ficha de produto NOTA Fabricante Modelo Capacidade Classifica o energ tica Consumo energ tico anual Consumo ener...

Страница 88: ...Equipamento El ctrico e Electr nico WEEE estes aparelhos dever o ser separados do lixo comum e tratados Se precisar de deitar fora este produto N O o coloque no lixo dom stico comum Envie o produto p...

Страница 89: ...NVR 4603 6P 12C...

Отзывы: