background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Observações: 

- Verifique se os filtros não estão obstruídos após cada utilização da máquina. 

- Desaperte o filtro grosso para retirar o sistema do filtro. Retire eventuais restos de comida e

 

lave os filtros sob água corrente. 

 

O conjunto do filtro deve ser limpo uma vez por semana.

 

 

Limpar o filtro 

 

Utilize uma escova para limpar o filtro largo e o filtro fino. Volte a montar as peças do filtro como apresentado nas imagens 

da última página e coloque o conjunto todo na máquina, colocando-o no respetivo lugar e empurrando-o para baixo. 

 

Não golpeie os filtros ao limpá-los, caso contrario poderá danificá-los 

comprometendo o desempenho da máquina.

 

 

 

 

 

 

Para limpar o painel de controlo, utilize um pano ligeiramente húmido. Em seguida, seque-o completamente.

 

Para limpar o exterior, utilize uma boa cera de polimento para aparelhos. 

Nunca utilize objetos pontiagudos, materiais de polimento ou produtos de limpeza ásperos em qualquer parte da máquina. 

 

Limpar a porta 

 

 

 

Utilize apenas um pano macio humedecido em água morna para limpar a bordada porta. 

Para evitar que a água entre no bloqueio da porta e nos componentes elétricos, não 

utilize 

sprays

 de limpeza.

 

 

 

 

 

Nunca utilize 

sprays

 de limpeza para limpar o painel da porta, uma vez que poderá 

danificar o bloqueio da porta e os componentes elétricos. 

Não deverá utilizar agentes abrasivos ou alguns tipos de papel de cozinha, uma vez que 

poderá riscar ou deixar manchas na superfície do aço inoxidável. 

 

 

Proteger contra o frio 

 

Tome medidas de proteção contra o frio durante o inverno. Depois de cada ciclo de lavagem, proceda da 

seguinte maneira:

 

 

1. Corte a energia elétrica da sua máquina. 

2. Feche a rede de água e retire o tubo de admissão de água da válvula de água. 

3. Retire a água do tubo de admissão e da válvula de água (utilize uma panela para recolher a água).

 

4. Ligue novamente o tubo de admissão de água à válvula de água. 

5. Retire o filtro na parte inferior da cuba e utilize uma esponja para absorver a água na cobertura de borracha. 

 

Se a máquina de lavar louça não funcionar por 

causa do gelo, contacte a assistência técnica. 

 

Limpar os braços aspersores 

 

Os braços aspersores necessitam de ser limpos regularmente, uma vez que  

os químicos da água dura irão obstruir os jatos do braço aspersor e os rolamentos.  

 

Para retirar o braço aspersor superior, segure a porca, rode o 

braço no sentido dos ponteiros do relógio e remova-o. 

 

Para remover o braço aspersor inferior, puxe-o para cima. 

 

 

Lave os braços com sabão e água tépida e utilize uma escova macia 

para limpar os jatos. Volte a colocá-los depois de os enxaguar 

completamente.

 

NOTA: 

 

 

 

NOTA:

ADVERTÊNCIA!

Cuidados com a máquina de lavar louça

ADVERTÊNCIA!

14

 

Abrir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Depois de cada lavagem

Quando se ausentar por longos períodos

Depois de cada lavagem, feche a torneira da água 

e deixe a porta ligeiramente aberta, por forma que 

humidade  e  odores  não  fiquem  presos  no 

interior.

Remova a ficha

Antes de limpar ou realizar alguma manutenção na 

máquina, retire sempre a ficha da tomada elétrica.

Não utilize solventes ou produtos de 

limpeza abrasivos

Para limpar o exterior e partes em borracha da máquina, 

não utilize solventes nem produtos de limpeza abrasivos.

Utilize  somente  um  pano  e  uma  solução  de  água  morna 

com  um  pouco  de  sabão. Para  remover  manchas  da 

superfície interior, utilize um pano humedecido com água e 

um  pouco  de  vinagre,  ou  um  produto  de  limpeza  feito 

especialmente para máquinas de lavar louça.

É recomendável que coloque a máquina a funcionar

vazia, e depois, desligue a ficha da tomada

elétrica, feche a rede de alimentação de água e deixe a 

porta ligeiramente aberta. Isto irá ajudar a prolongar a vida 

útil dos vedantes e a evitar a formação de odores.

Mover o aparelho

Se  tiver  de  mover  o  aparelho,  procure  mantê-lo  em 

posição vertical. Se for absolutamente necessário, ele 

pode ser posicionado apoiado sobre a parte posterior.

Vedantes

Um  dos  fatores  que provoca  a  formação  de  nas 

máquinas de lavar louça é

a comida que permanece retida nos vedantes.

Para evitar a formação de odores, recomenda-se que os 

limpe periodicamente com uma esponja húmida.

Coloque o aparelho no local pretendido. A parte posterior da máquina deverá encostada à parede e as partes laterais, 

junto aos móveis adjacentes ou à parede. A máquina de lavar louça dispõe de tubos para a entrada e descarga de 

água que podem ser orientados quer para a direita quer para a esquerda por forma a facilitar a instalação.

Após o aparelho se encontrar posicionado, regule os pés para ajustar a altura da 

máquina, de modo a que fique totalmente na horizontal. A máquina não deverá, 

de forma alguma, ter uma inclinação de mais de 2º.

Veja na chapa sinalética qual é a tensão nominal máquina de lavar louça e ligue-a à alimentação elétrica apropriada. Utilize 

fusíveis de 10 A. Recomenda-se que o circuito seja protegido por um fusível temporizado ou disjuntor e disponha de um circuito 

independente que alimenta apenas este aparelho.

Como manter a sua máquina de lavar louça em boas condições

8. Instruções de instalação

Posicionamento do aparelho

Nivelamento do aparelho

Acerca da ligação elétrica

Requisitos elétricos

 

 

Depois de se certificar que valores de tensão e de frequência para a corrente da sua casa 

correspondem aos mencionados na chapa sinalética. Ligue a ficha a uma tomada elétrica, que 

deverá possuir uma ligada à terra conveniente. No caso da tomada elétrica à qual o aparelho 

deverá ser ligado não for a indicada para a ficha, substitua a tomada, em vez de utilizar 

adaptadores ou similares, correndo o risco de sobreaquecer ou queimar a instalação.

Assegure-se da correta 
ligação à terra, antes da 
utilização.

Ligação elétrica

15

     ATENÇÃO! 

Para sua segurança não utilize cabos de extensão 

ou adaptadores para este aparelho.

Não corte ou desconecte a tomada de fio terra do 

cabo, baixo nenhuma circunstância.

Содержание NVR-4603 6P 12C

Страница 1: ...NVR 4603 6P 12C 1 servicios 2...

Страница 2: ...cionamiento 3 4 Antes de usar el aparato por primera vez 4 5 Carga de las cestas del lavavajillas 9 6 Inicio de un programa de lavado 11 7 Limpieza y mantenimiento 13 8 Instrucciones de instalaci n 15...

Страница 3: ...er llevada a cabo por ni os sin supervisi n Para EN60335 1 Este aparato no est dise ado por el uso de personas incluidos ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o falta de exper...

Страница 4: ...dudas respecto a la toma de tierra No modifique el enchufe original en el caso en el que no quepa en el enchufe instale uno con la ayuda de un electricista cualificado No haga un mal uso no se siente...

Страница 5: ...e jab n jab n de lavadora o para lavado a mano en su lavavajillas Los ni os no deber an utilizar el producto sin supervision No deje la puerta abierta podr a tener riesgo de vuelco Si el cable est da...

Страница 6: ...e legales Por favor corte el cable y haga que deje sin uso la puerta El cart n est fabricado con materiales reciclados y deber a ser reciclado como papel Al asegurarse que el producto se recicla corre...

Страница 7: ...segundos Cambio del programa A adir platos en el lavavajillas Cuando el aparato se apaga durante un ciclo de lavado Apague el lavavajillas Cierre el grifo del agua vac e las cestas 1 Un ciclo activo...

Страница 8: ...4 5 6 7 8 eco Intensive Normal 90 Mins Glass Rapid ECO 1 Indicador y bot n de encendido Para encender y apagar el aparato 2 Selector de programa Gire la rueda para seleccionar el ciclo de lavado 3 In...

Страница 9: ...es y sales del agua que podr an afectar al funcionamiento del aparato Como m s elevado sea el contenido de estos minerales y sales mayor es la dureza del agua El descalcificador debe regularse seg n l...

Страница 10: ...ndicador de sal puede permanecer encendido aunque el dep sito de sal est lleno Si el panel de control no dispone de piloto indicador de sal en algunos modelos puede calcular cu ndo debe llenar de sal...

Страница 11: ...cuidado para evitar que rebose Vuelva a poner la tapa aline ndola con la posici n de abierto y g rela siguiendo la direcci n de la flecha derecha Limpie el abrillantador derramado durante la operaci n...

Страница 12: ...alinos con encimas naturales Las pastillas de detergente de diferentes marcas se disuelven a velocidades distintas Por este motivo algunas pastillas de detergente no pueden disolverse ni desarrollar t...

Страница 13: ...idad de detergente para cada programa en la ltima p gina No olvide que pueden haber diferencias dependiendo del grado de suciedad y de la dureza del agua Tenga en cuenta las recomendaciones del fabric...

Страница 14: ...pueden variar seg n el modelo Elimine los restos de alimentos Ponga en remojo los restos de comida quemada de las cazuelas No es necesario enjuagar los platos en agua corriente Orden de colocaci n en...

Страница 15: ...nferior Para colocar mejor las ollas y cazuelas las varillas se pueden abatir tal y como muestra la imagen de la derecha Los cubiertos se deben colocar en la cesta correspondiente con los mangos hacia...

Страница 16: ...con la norma EN 50242 Capacidad 1 servicios Posici n de la cesta superior ruedas superiores en ra les Ajuste del abrillantador 6 PI 0 49 W PO 0 45 W Encendido del aparato 2 Intensivo Normal EN 50242...

Страница 17: ...a del lavavajillas Espere unos minutos antes de vaciar el lavavajillas para evitar manipular la vajilla y cubiertos porque a n est n calientes y son m s sensibles a los impactos Tambi n se secar n mej...

Страница 18: ...filtro y un microfiltro filtro fino Sistema de filtros El filtro elimina eficazmente las part culas de comida del agua de lavado impidiendo que vuelvan a circular durante el ciclo Para conseguir los m...

Страница 19: ...eza de ning n tipo ADVERTENCIA No utilice pulverizadores para limpiar el panel de la puerta puesto que podr a da ar el cierre y los componentes el ctricos No se recomienda utilizar productos abrasivos...

Страница 20: ...los cierres herm ticos Para evitarlo l mpielos regularmente con una esponja h meda 8 Instrucciones de instalaci n Colocaci n del lavavajillas Nivelado del aparato Acerca de la conexi n el ctrica Requ...

Страница 21: ...rontal Tubo de desag e Encimera NOTA La parte superior de la manguera no debe superar 100 cm M X 1000 mm Conexi n de agua Conexi n de agua fr a Conecte la manguera de suministro de agua fr a a un cone...

Страница 22: ...etros de lo contrario se reducir a la potencia de limpieza del lavavajillas Conexi n del sif n La conexi n debe situarse a una altura inferior de 1 m m ximo desde la parte inferior del lavavajillas La...

Страница 23: ...Aseg rese de que el detergente no contiene colorante Para limpiar el interior utilice una esponja h meda con detergente para lavavajillas y utilice guantes de goma No utilice nunca ning n otro limpiad...

Страница 24: ...ciclo m s corto para limpiar la cristaler a y obtener un resultado ptimo Utilice un limpiador abrasivo suave para eliminar las marcas Vuelva a cargar los platos correctamente Carga incorrecta Cantidad...

Страница 25: ...20 Informaci n t cnica Altura 845 mm Anchura 598 mm Presi n del agua 0 04 1 0 MPa Alimentaci n v ase etiqueta de especificaciones Capacidad 1 servicios 2 Profundidad 620 mm con la puerta cerrada...

Страница 26: ...21...

Страница 27: ...ente en t rminos de ahorro de energ a y agua para este tipo de suciedad Este aparato cumple todas las normativas Europeas est ndar y directivas en la versi n actual a su entrega Informaci n t cnica NO...

Страница 28: ...desprenderse de este producto NO lo ponga en los residuos dom sticos env elo a los puntos de recogidas de residuos existentes en su rea De igual manera debe extraer los residuos de pilas y o acumulado...

Страница 29: ...NVR 4603 6P 12C...

Страница 30: ......

Страница 31: ...12 place settings NVR 4603 6P 12C Instruction Manual...

Страница 32: ...got from the manufacturer or responsible vendor Keep it to refer to it at a later date If you can not solve the problems by yourself please ask for the help of professional technicians Dishwasher Feat...

Страница 33: ...y with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision For EN60335 1 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced phy...

Страница 34: ...k with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the appliance is properly grounded Do not modify the plug provided with the appliance If it does not fit the outlet...

Страница 35: ...washer Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The door should not be left open since this could increase the risk of tripping If the supply cord is damaged it...

Страница 36: ...Therefore cut off the power supply cable and make the door closing device unusable Cardboard packaging is manufactured from recycled paper and should be disposed in the waste paper collection for rec...

Страница 37: ...efer to the dishwasher loading instructions When the working cycle has finished the buzzer of the dishwasher will sound 8 times then stop Turn off the appliance using the Power button Since the applia...

Страница 38: ...ay time 3h 6h 9h 6 Rinse aid warning lights To be of when dispenser need to be refilled 11 Delay Button To Press the button to delay 2 Program Selector Turn the knob to selector cycles 10 Half load fu...

Страница 39: ...dispenser D Fill in detergent Contact your local water board for information on the hardness of your water supply Clark British degree fH French degree dH German degree dH 1 25 Clarke 1 78 fH 0 178mm...

Страница 40: ...d by the use of unsuitable salt the manufacturer does not give any warranty nor is liable for any damages caused Only fill with salt just before starting one of the complete washing programs This will...

Страница 41: ...control panel you can estimate the amount from the colour of the optical level indicator C located next to the cap When the rinse aid container is full the whole indicator will be dark As the rinse ai...

Страница 42: ...s without phosphate Thus the water softener function of phosphate is not given In this case we recommend to fill salt in the salt container even when the hardness of water is only 6 dH If detergents w...

Страница 43: ...about the amount of detergent for the single programme on the last page Please aware that according to the level soiling and the specific hardness of water differences are possible Please observe the...

Страница 44: ...ups glasses pans etc With the opening facing downwards so that water cannot collect in the container or a deep base Consider buying utensils which are identified as dishwasher proof Use a mild deterge...

Страница 45: ...ing Spikes of Lower Basket Adjusting the Upper Basket Folding back the cup shelives Cutlery should be placed in the cutlery basket with the handles at the bottom If the rack has side baskets the spoon...

Страница 46: ...ost efficient programme in terms of its combined energy and water consumption for that type of tableware Wash 65 Rinse Rinse 65 Drying 90 12 5 1 35 For normally soiled loads that need quick wash For l...

Страница 47: ...stop the washing 1 4 5 6 Press the Start Pause button Press the button the dishwasher will run after 10 seconds Start Pause It is dangerous to open the door when washing because the hot water may scal...

Страница 48: ...le Main filter 1 Coarse filter2 Fine filter 3 2 3 1 Filter assembly The filter efficiently For best performance and results the filter must be cleaned regularly this reason it is a good idea to remove...

Страница 49: ...e filters could be contorted and the performance of the dishwasher could be decreased To clean the edge around the door you should use only a soft warm damp cloth To avoid penetration of water into th...

Страница 50: ...ours are not trapped inside After Every Wash When not in Use for a LongTime Position the appliance in the desired location The back should rest against the wall behind it and the sides along the adjac...

Страница 51: ...t the water is clear This precaution is needed to avoid the risk of the water inlet to be blocked and damage the appliance Please close the hydrant after using Insert the drain hose into a drain pipe...

Страница 52: ...ension make sure to use a similar drain hose It must be no longer than 4 metres otherwise the cleaning effect of the dishwasher could be reduced Water Outlet Connect the water drain hose The drain hos...

Страница 53: ...gram and rearrange the items of crockery This has no influence on the dishwasher function if in doubt contact a suitably qualified plumber Detergent with colourant was used Make sure that the detergen...

Страница 54: ...g washing time Water drainage is more difficult with these items Cutlery or dishes of this type are not suitable for washing in the dishwasher The program was not powerful enough Not enough detergent...

Страница 55: ...Height 845mm Width 598 mm Depth 620mm with the door closed Water pressure 0 04 1 0MPa Power supply see rating label Capacity 12 place settings...

Страница 56: ......

Страница 57: ...the appliance is used Water consumption 3220 litre per year based on 280 standard cleaning cycles Actual water consumption will depend on how the appliance is used A highest efficiency to G lowest ef...

Страница 58: ...recovery and recycling of the material they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product remind you of your obligations that when...

Страница 59: ...NVR 4603 6P 12C...

Страница 60: ......

Страница 61: ...1 pessoas 2 Manual de Instru es M quina de lavar lou a NVR 4603 6P 12C...

Страница 62: ...B Carregar o sal no descalcificador 5 C Encher o dispensador de abrilhantador 5 D Fun o do detergente 6 Precau es antes e depois de carregar a m quina de lavar lou a 9 Carregar o cesto superior 10 Ca...

Страница 63: ...ian as n o devem brincar com a m quina A limpeza e manuten o da mesma n o deve ser efetivada por crian as sem supervis o Para EN60335 1 Esta m quina n o est desenhada para o uso de pessoas incluindo c...

Страница 64: ...ada com fio terra N o modifique a tomada original No caso de que n o caiba na tomada de encaixe proceda uma nova instala o com a ajuda de um eletricista qualificado N o fa a mau uso do equipamento n o...

Страница 65: ...roupa ou para lavagem m o em sua m quina lava lou as As crian as n o deveriam utilizar o produto sem supervis o N o deixe a porta aberta poderia haver risco de invers o da m quina Se o cabo est danif...

Страница 66: ...e inutilize a porta O papel o est fabricado com materiais reciclados e deveria ser reciclado como papel Ao assegurar se de que o produto reciclado corretamente voc ajuda a prevenir poss veis consequ n...

Страница 67: ...aso contr rio o detergente pode j ter sido libertado e a gua escoada Neste caso o dispensador de detergente deve ser recarregado 2 Prima o bot o Arranque Pausa depois prima o bot o Programa durante ma...

Страница 68: ...6 7 8 9 10 3 2 4 9 10 eco Intensive Normal 90 Mins Glass Rapid ECO 1 2 3 4 5 6 7 8 1 indicador e bot o liga desliga para ligar o aparelho e desligar 2 seletor de programa Gire a roda para seleccionar...

Страница 69: ...s depois que o aparelho foi ligado as luzes avisadoras do sal e do abrilhantador ir o acender se periodicamente durante o modo de ajuste 3 Prima o bot o Arranque Pausa para selecionar o ajuste adequad...

Страница 70: ...apesar de o dep sito de sal estar cheio Se n o houver luz indicadora no painel de controlo alguns modelos pode estimar quando introduzir sal no descalcificador consoante o n mero de ciclos realizados...

Страница 71: ...ovamente a tampa antes de fechar a porta da m quina Ajustar o dispensador de abrilhantador O dispensador de abrilhantador tem 6 ou 4 posi es de regula o Comece sempre com o dispensador na posi o 4 Se...

Страница 72: ...diferentes marcas dissolvem a diferentes velocidades Por este motivo alguns detergentes em pastilha n o se dissolvem e n o desenvolvem totalmente a sua a o de limpeza durante os programas curtos Util...

Страница 73: ...a quantidade de detergente a utilizar num programa individual Tenha em conta que os valores podem variar consoante o n vel de sujidade e a dureza da gua Consulte as recomenda es do fabricante na emba...

Страница 74: ...bjetos como ch venas copos tachos frigideiras etc virados para baixo 2 Objetos curvos ou ocos devem ficar inclinados por forma a permitir que a gua circule no seu interior 3 Todos os utens lios devem...

Страница 75: ...er baixadas conforme apresentado na figura abaixo Os talheres devem ser colocados no cesto com os cabos para baixo Se a prateleira possuir cestos laterais as colheres devem ser colocadas individualmen...

Страница 76: ...ar o aparelho 11 1 90 Min Indica que necess rio carregar o dispensador de abrilhantador NOTA Programa Informa es acerca do ciclo selecionado Detergente Pr princi pal Tempo funciona mento min Energi a...

Страница 77: ...ever deixar que a lou a arrefe a durante 15 minutos antes de a retirar da m quina Abra a porta da m quina deixe a entreaberta e aguarde alguns minutos antes de retirar a lou a Deste modo a lou a arref...

Страница 78: ...voltem a depositar se na lou a durante a lavagem O filtro remove eficazmente os res duos de comida da gua de lavagem permitindo que esta seja reciclada durante o ciclo Para melhores desempenhos e resu...

Страница 79: ...poder danificar o bloqueio da porta e os componentes el tricos N o dever utilizar agentes abrasivos ou alguns tipos de papel de cozinha uma vez que poder riscar ou deixar manchas na superf cie do a o...

Страница 80: ...or da m quina dever encostada parede e as partes laterais junto aos m veis adjacentes ou parede A m quina de lavar lou a disp e de tubos para a entrada e descarga de gua que podem ser orientados quer...

Страница 81: ...entrada da gua ficar obstru da e danificar a m quina Liga o da gua Liga o da gua fria Feche a torneira depois da utiliza o ADVERT NCIA Introduza o tubo de descarga a uma conduta de descarga com um di...

Страница 82: ...a um tubo de descarga similar N o dever ser superior a 4 metros caso contr rio o efeito de limpeza da m quina poder ser reduzido Liga o ao sif o A liga o de descarga dever estar a uma altura inferior...

Страница 83: ...imediatamente Problemas gerais Foi utilizado detergente com corantes Minerais provenientes de gua dura Os objetos afetados n o s o resistentes corros o Nenhum programa foi iniciado depois da carga de...

Страница 84: ...ilhantador encha o dispensador de abrilhantador N o retire a lou a imediatamente depois da lavagem Abra ligeiramente a porta para que o vapor escape Comece a retirar a lou a apenas quando j estiver t...

Страница 85: ...Altura 845 mm Largura 598 mm Profundidade Press o da gua 0 04 1 0 MPa Alimenta o el trica consulte a placa sinal tica Capacidade 1 pessoas 2 Informa es t cnicas 20 620 mm com a porta fechada...

Страница 86: ...21...

Страница 87: ...ntidade de detergente etc Este manual est baseado nas normas e regras da Uni o Europeia Ficha de produto NOTA Fabricante Modelo Capacidade Classifica o energ tica Consumo energ tico anual Consumo ener...

Страница 88: ...Equipamento El ctrico e Electr nico WEEE estes aparelhos dever o ser separados do lixo comum e tratados Se precisar de deitar fora este produto N O o coloque no lixo dom stico comum Envie o produto p...

Страница 89: ...NVR 4603 6P 12C...

Отзывы: