background image

22

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

 

Před prvním použitím tohoto 

zařízení si pozorně přečtěte tento 

návod k použití a uschovejte ho 

pro budoucí potřebu. Podrobné 

informace o vašem zařízení 

naleznete na 

www.fagor.com

.

 

Před použitím spotřebiče 

si ověřte, zda napětí domácí 

elektrické sítě odpovídá napětí 

uvedenému na spotřebiči. 

 

V případě, že zásuvka a zástrčka 

spotřebiče nejsou kompatibilní, 

nahraďte zástrčku jinou, vhodnou. 

Výměnu může provádět jen osoba 

s příslušnou kvalifikací.

 

Z hlediska elektrické 

bezpečnosti smí být spotřebič 

zapojen pouze do zásuvky, která 

odpovídá platným předpisům a 

technickým normám (dokonalé 

uzemnění). V případě nejasností se 

obraťte na odborníka s potřebnou 

kvalifikací.

 

Nedoporučujeme používání 

adaptérů, rozboček a/nebo 

prodlužovaček. Pokud je jejich 

použití nezbytné, používejte 

pouze adaptéry a prodlužovačky 

odpovídající platným bezpečnostním 

předpisům a normám; dbejte aby 

nebyl překročen výkon, který je 

uveden na adaptérech. 

 

Po odbalení si ověřte, zda je 

spotřebič v dokonalém stavu; 

pokud si nejste jisti, obraťte se na 

nejbližší servisní středisko.

 

Části obalu (plastové sáčky, 

polystyrénové součásti, atd.), 

nesmí zůstat v dosahu dětí, 

protože představují zdroj 

nebezpečí. 

 

Tento spotřebič je určen pouze 

pro použití v domácnosti. Jiné 

používání by bylo považováno za 

nevhodné a nebezpečné. 

 

Výrobce neodpovídá za 

škody, které mohou vzniknout z 

použití spotřebiče nesprávným, 

nevhodným nebo neodpovídajícím 

způsobem nebo jeho opravou 

vykonanou nekvalifikovanou 

osobou.

 

Nedotýkejte se spotřebiče 

pokud máte mokré nebo vlhké 

ruce nebo nohy.

 

Mějte spotřebič v dostatečné 

vzdálenosti od vody a jiných 

tekutin, abyste předešli 

elektrickému výboji. Nezapojujte 

spotřebič, pokud se nachází na 

vlhkém podkladu.

 

Položte spotřebič na suchý, 

pevný a rovný povrch.

 

Nedovolte dětem nebo 

nesvéprávným osobám 

manipulovat se spotřebičem bez 

dozoru.

 

Nedovolte, aby si děti hrály se 

zařízením. Děti by také neměly 

provádět údržbu nebo čištění, to 

smí provádět pouze tehdy, jsou-li 

starší 8 let a jsou pod dohledem.

 

Zařízení a kabel udržujte mimo 

dosah dětí mladších 8 let.

 

Nenechávejte zapnutý spotřebič 

bez dozoru, protože může být 

zdrojem nebezpečí.

Содержание MWO-20DGW

Страница 1: ...ИКРОВЪЛНОВА ФУРНА МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ امليكروويف ES MANUAL DE INSTRUCCIONES EN INSTRUCTIONS FOR USE PT MANUAL DE INSTRUÇÕES FR MANUEL D UTILISATION DE GEBRAUCHSANWEISUNG IT MANUALE DI ISTRUZIONI EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ املستخدم دليل HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CZ NÁVOD K POUŽITÍ SK NÁVOD NA POUŽITIETÍ PL INSTRUKCJA OBSŁUGI BG УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AR ...

Страница 2: ...6 1 2 3 4 5 7 8 ...

Страница 3: ...te de potencia indicado en el adaptador Después de quitar el embalaje verifique que el aparato esté en perfectas condiciones en caso de duda diríjase al Servicio de Asistencia Técnica más cercano Los elementos del embalaje bolsas de plástico espuma de poliestireno etc no deben dejarse al alcance de los niños porque son fuentes de peligro Este aparato debe utilizarse solo para uso doméstico Cualqui...

Страница 4: ...gos o asideros Evite que el cable toque las partes calientes del aparato MEDIO AMBIENTE Al final de la vida útil del aparato éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales Puede entregarse sin coste alguno en centros específicos de recogida diferenciados por las administraciones locales o distribuidores que faciliten este servicio Eliminar por separado un residuo de electro...

Страница 5: ...ging check that the appliance is in perfect condition if in doubt contact the nearest Technical Support Service Packaging elements plastic bags polystyrene foam etc should not be left within the reach of children because they can be dangerous 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tensión Frecuencia 220 240V 50Hz Potencia microondas 800 W Potencia grill 1000 W Capacidad 20 L Dimensiones 440x330x259 mm Este ap...

Страница 6: ...of reach of children aged less than 8 years Do not leave the appliance unattended when it is turned on because it can be dangerous When removing the plug never pull on the cable Unplug the appliance before cleaning or maintenance In the event of fault or malfunction where the appliance is not to be used turn off the appliance and do not attempt to repair If a repair is required contact a Technical...

Страница 7: ...el 2 Revolving plate axle 3 Wheel support 4 Revolving plate 5 Window 6 Door 7 Safety locking system 8 Grid 2 TECHNICAL DETAILS Voltage Frecuency 220 240V 50Hz Microwave power 800 W Grill power 1000 W Capacity 20 L Dimensions 440x330x259 mm This device complies with the European Directives for Electromagnetic Compatibility and Low Voltage and in conformity with EEC regulations related to materials ...

Страница 8: ...icado no adaptador Depois de retirar a embalagem verifique se o aparelho está em perfeitas condições em caso de dúvidas dirija se ao Serviço de Assistência Técnica mais próximo Os elementos da embalagem bolsas de plástico espuma de poliestireno etc não devem ser deixados ao alcance das crianças porque são fontes de perigo Este aparelho deve ser utilizado somente para uso doméstico Qualquer outro u...

Страница 9: ...o juntamente com os resíduos urbanos Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das autoridades locais ou então nos revendedores que forneçam este serviço Eliminar separadamente um electrodoméstico permite evitar possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes de uma eliminação inadequada além de que permite recuperar os materiais co...

Страница 10: ...rs et ou de rallonges est déconseillée Si ces éléments s avéraient indispensables utiliser seulement des adaptateurs et des rallonges qui respectent les normes de sécurité en vigueur Veiller à ne pas dépasser la limite de puissance mentionnée sur l adaptateur Après avoir enlevé l emballage vérifier que l appareil est en parfait état en cas de doute s adresser au Service d Assistance Technique le p...

Страница 11: ... de 8 ans et sans surveillance Conservez cet appareil et son fil électrique hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans Ne pas abandonner l appareil allumé car il peut représenter une source de danger Pour débrancher la fiche ne jamais tirer sur le cordon Débrancher l appareil avant d effectuer toute opération de nettoyage ou de maintenance En cas de panne et ou de mauvais fonctionnement de ...

Страница 12: ...2 Axe de la plaque tournante 3 Support à roulettes 4 Plateau tournant 5 Vitre 6 Porte 7 Système de verrouillage de sécurité 8 Grille 2 RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES Tension Fréquence 220 240V 50Hz Puissance micro ondes 800 W Puissance grill 1000 W Capacité 20 L Dimensions 440x330x259 mm Cet appareil remplit les Directives Européennes de Compatibilité Électromagnétique et Basse Tension et les normes CE...

Страница 13: ... entsprechen Achten Sie darauf dass die auf dem Adapter und oder dem Verlängerungskabel angegebene Leistung nicht überschritten wird Nach dem Entfernen der Verpackung prüfen Sie bitte ob sich das Gerät in einwandfreiem Zustand befindet Im Zweifelsfall wenden Sie sich an den nähstgelegenen Technischen Kundendienst Die Verpackungselemente Plastiktüten Polystyrolschaum die das Produkt enthält müssen ...

Страница 14: ...Versuchen Sie nicht es zu reparieren Sollte eine Reparatur notwendig sein wenden Sie sich bitte ausschliesslich an einen autorisierten Technischen Kundendienst und bestehen Sie darauf dass nur Original Ersatzteile eingesetzt werden Sollte das Kabel beschädigt sein wenden Sie sich bitte zum Austausch an einen autorisierten Technischen Kundendienst Schützen Sie das Gerät vor atmosphärischen Erregern...

Страница 15: ...en haben 1 BESCHREIBUNG 1 Bedienfeld 2 Achse der Drehplatte 3 Halterung der Rädchen 4 Drehteller 5 Fenster 6 Tür 7 Sicherheitsblockiersystem 8 Gitter DE 2 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Spannung Frequenz 220 240V 50Hz Leistung Mikrowelle 800 W Leistung Grill 1000 W Kapazität 20 L Abmessungen 440 x 330 x 259 mm Dieses Gerät entspricht den EU Richtlinien für elektromagnetische Verträglichkeit und Niedersp...

Страница 16: ...are le perfette condizioni del ferro da stiro in caso di dubbi rivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica più vicino Gli elementi della confezione sacchetti di plastica polistirolo ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambini perché sono potenziali fonti di pericolo Questo apparecchio è stato concepito per l uso esclusivamente domestico Qualsiasi altro uso sarà ritenuto inadeguato o p...

Страница 17: ...rill 1000 W Capacità 20 L Dimensioni 440x330x259 mm Questo dispositivo rispetta le Direttive Europee di compatibilità elettromagnetica e bassa tensione ed è conforme alle norme CEE relative ai materiali a contatto con gli alimenti Non lasciare incustodito il ferro da stiro acceso perché può diventare una fonte di pericolo Non tirare mai dal cavo per scollegare l apparecchio Scollegare il ferro da ...

Страница 18: ...ολογικές εγκαταστάσεις Σε περίπτωση που διατηρείτε αμφιβολίες απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο προσωπικό Δεν συνιστάται η χρήση προσαρμογέων αντάπτορες πολύπριζων ή και προεκτάσεων καλωδίων Αν κριθεί απαραίτητη η χρήση τους τότε χρησιμοποιήστε μόνο αντάπτορες και προεκτάσεις καλωδίων που συμμορφώνονται προς τους ισχύοντες κανονισμούς IT 3 FUNZIONAMENTO Configurare l orologio premendo Clock Pre set e ...

Страница 19: ...ση Μη βάζετε το καλώδιο της συσκευής στην πρίζα εάν η συσκευή ακουμπά επάνω σε υγρή επιφάνεια όπου υπάρχει νερό Τοποθετήστε τη συσκευή επάνω σε μία στεγνή σταθερή και επίπεδη επιφάνεια Μην αφήνετε τα παιδιά ή άτομα με κάποια αναπηρία να χειρίζονται τη συσκευή χωρίς επίβλεψη Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά εκτός αν εί...

Страница 20: ...νά οικιακά απορρίμματα Μπορεί να παραδοθεί χωρίς καμία χρέωση σε ειδικά κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής καθορισμένα από τις τοπικές διοικήσεις ή στις αντιπροσωπείες που διαθέτουναυτή την υπηρεσία Η διαχωρισμένη διάθεση μιας οικιακής συσκευής έχει ως αποτέλεσμα να αποφεύγονται τυχόν αρνητικές επιδράσεις για το περιβάλλον και την υγεία που θα μπορούσαν να προκύψουν από την ακατάλληλη διάθεση Κάνει ...

Страница 21: ...pteren jelzett teljesítményszintet ne haladják meg Miután eltávolította a csomagolást ellenőrizze hogy a készülék sértetlen állapotban van e kétség esetén forduljon a legközelebbi hivatalos márkaszervizhez 2 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Τάση Συχνότητα 220 240V 50Hz Ισχύς μικροκυμάτων 800 W Ισχύς γκριλ 1000 W Χωρητικότητα 20 L Διαστάσεις 440x330x259 mm Η συσκευή αυτή πληροί τις Ευρωπαϊκές Οδηγίες Ηλεκτρομ...

Страница 22: ...lnőtt felügyelete mellett végezhetik és kizárólag abban az esetben ha már elmúltak 8 évesek A készüléket és a vezetéket tartsa 8 évnél fiatalabb gyermekektől távol Ne hagyja bekapcsolva a készüléket mert ez veszély forrása lehet Amikor áramtalanítja a készüléket soha ne a kábelnél fogva húzza ki a dugót Bármilyen tisztítási vagy karbantartási művelet elvégzése előtt áramtalanítsa a készüléket A ké...

Страница 23: ... 3 Görgők tartógyűrűje 4 Forgótányér 5 Ablak 6 Ajtó 7 Biztonsági zárrendszer 8 Rács 2 MŰSZAKI JELLEMZŐK Feszültség Frekvencia 220 240V 50Hz Mikrohullámú teljesítmény 800 W Grillezési teljesítmény 1000 W Befogadóképesség 20 L Méretek 440 x 330 x 259 mm Ez a berendezés megfelel a elektromágneses összeférhetőségre és a alacsony feszültségre vonatkozó európai uniós irányelveknek valamint az EGK élelmi...

Страница 24: ...e zda je spotřebič v dokonalém stavu pokud si nejste jisti obraťte se na nejbližší servisní středisko Části obalu plastové sáčky polystyrénové součásti atd nesmí zůstat v dosahu dětí protože představují zdroj nebezpečí Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti Jiné používání by bylo považováno za nevhodné a nebezpečné Výrobce neodpovídá za škody které mohou vzniknout z použití spotře...

Страница 25: ... 1000 W Objem 20 L Rozměry 440x330x259 mm Tento přístroj je v souladu s evropskými směrnicemi o Elektromagnetické kompatibilitě a nízkém napětí a se směrnicemi EHS vztahující se na materiály určené pro kontakt s potravinami Při odpojení síťového přívodu nikdy netahejte za samotný přívod Odpojte spotřebič ze sítě před každou operací související s čištěním nebo údržbou Pokud dojde k poruše a nebo ne...

Страница 26: ... použitie nevyhnutné používajte iba adaptéry rozdvojky a predlžovacie káble ktoré zodpovedajú platným bezpečnostným predpisom a normám dbajte aby nebol prekročený výkon uvedený na adaptéri Po odbalení si overte či je výrobok v dokonalom stave Pokiaľ si nie ste istí obráťte sa na najbližšie autorizované servisné stredisko Časti obalu plastové vrecká polystyrénové súčasti atď nesmú CZ 3 FUNGOVÁNÍ Na...

Страница 27: ...e na to aby sa sieťový prívodný kábel nedotýkal horúcich častí spotrebiča zostať v dosahu detí pretože predstavujú zdroj nebezpečenstva Tento výrobok je určený iba pre použitie v domácnosti Iné použitie by bolo považované za nevhodné a nebezpečné Výrobca nezodpovedá za škody ktoré môžu vzniknúť z použitia spotrebiča nesprávnym nevhodným či nezodpovedajúcim spôsobom alebo jeho opravou vykonanou nek...

Страница 28: ... taniera 3 Podstavec s kolieskami 4 Otočný tanier 5 Okienko 6 Dvierka 7 Bezpečnostný blokovací systém 8 Mriežka 2 TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie Frekvencia 220 240V 50Hz Výkon mikrovlnnej rúry 800 W Výkon grilu 1 000 W Objem 20 L Rozmery 440 x 330 x 259 mm Zariadenie spĺňa podmienky smerníce Európskej únie o elektromagnetickej kompatibilite a nízkom napätí a je v súlade s normami CEE o materiáloch ktoré ...

Страница 29: ...eczeństwa uważając aby nie przekroczyć mocy wskazanej na adapterze Po usunięciu opakowania należy sprawdzić czy urządzenie wygląda właściwie a wątpliwości należy kierować do najbliższego Serwisu Technicznego Elementy opakowania plastikowe torby gąbka poliestrowa itp nie mogą pozostawać w zasięgu dzieci ponieważ stanowią potencjalne źródło ryzyka Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku dom...

Страница 30: ...zorstkich ściereczek Nie dotykaj rozgrzanych powierzchni Stosuj łapki lub uchwyty Kabel elektryczny nie może dotykać rozgrzanych powierzchni żelazka ŚRODOWISKO Na koniec okresu użyteczności produktu nie należy wyrzucać do odpadów miejskich Można go dostarczyć do odpowiednich ośrodków segregujących odpady przygotowanych przez władze miejskie lub do jednostek zapewniających takie usługi Osobne usuwa...

Страница 31: ...рми на безопасност като обърнете внимание да не се превишава максималната мощност обозначена на адаптора След като отстраните опаковката проверете дали апаратът е в отлично състояние 2 OPIS TECHNICZNY Napięcie Częstotliwość 220 240V 50Hz Moc mikrofalówki 800 W Moc grilla 1000 W Pojemność 20 L Wymiary 440x330x259 mm Niemniejsza sekcja spełnia wymogi Detektyw Europejskich Kompatybilności Elektromagn...

Страница 32: ...над 8 годишна възраст и са под надзор Дръжте уреда и прикачения към него кабел далеч от деца по малки от 8 годишна възраст Не оставяйте апарата включен тъй като може да бъде източник на опасност За да изключите щепсела никога не дърпайте за кабела Изключете апарата от електрическата мрежа преди да предприемете каквито и да са действия по почистването или поддръжката му В случай на повреда или лошо...

Страница 33: ...ъртящата се плоча 3 Поставка с колелца 4 Въртяща се чиния 5 Прозорец 6 Врата 7 Защитен блокиращ механизъм 8 Скара 2 ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напрежение Честота 220 240V 50Hz Мощност на микровълновата фурна 800 W Мощност на грила 1000 W Вместимост 20 л Размери 4440x330x259 мм Този уред е в съответствие с европейските директиви за електромагнитна съвместимост и за ниско напрежение и отговаря на пре...

Страница 34: ... соответствующие действующим нормам безопасности При этом нужно следить чтобы не был превышен предел мощности указанный на адаптере После извлечения из упаковки убедитесь что прибор находится в безупречном состоянии При наличии сомнений обратитесь в ближайший центр технического обслуживания Компоненты упаковки пластиковые пакеты полистирольная пена и т д следует хранить вдали от детей так как они ...

Страница 35: ...е его использование выключите его и не пытайтесь починить В случае необходимости ремонта обращайтесь исключительно в центр технического обслуживания сертифицированный производителем с запросом на замену оригинальных деталей При повреждении шнура питания данного прибора обращайтесь в сертифицированный центр технического обслуживания для его замены Не подвергайте прибор воздействию природных явлений...

Страница 36: ...ОПИСАНИЕ 1 Панель управления 2 Ось поворотной пластины 3 Опора с колесами 4 Поворотная тарелка 5 Окно 6 Дверь 7 Система защитной блокировки 8 Решетка 2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение частота 220 240 В 50 Гц Мощность микроволн 800 Вт Мощность гриля 1000 Вт Объем 20 л Размеры 440x330x259 мм Данный аппарат отвечает требованиям европейской директивы об электромагнитной совместимости и низком на...

Страница 37: ...الوصف 1 التحكم لوحة 1 الدوارة القاعدة محور 2 العجالت دعامة 3 الدوار الصحن 4 النافذة 5 الباب 6 األمان ضبط نظام 7 شبكة 8 الفنية املواصفات 2 هرتز 50 فولت 220 240 الرتدد الجهد واط 800 امليكرويف قوة واط 1000 الشواء قوة لرت 20 السعة ملم 440x330x259 األحجام التوافق بشأن األوروبية التوجيهات مع الجهاز هذا يتطابق املجموعة لقوانني وطبقا املنخفض والجهد الكهرومغناطييس الغذائية باملواد اتصال لها التي باملواد ام...

Страница 38: ...عن سنهم يقل الذين األطفال متناول عن سنوات مصدر يكون قد ألنه مشتغال الجهاز ترتكوا ال خطر الدبوس الة ز إ عند أبدا الكابل تجذب ال الكهرباء عن الكهربايئ التيار عن الجهاز فصل ينبغي صيانة أو تنظيف عملية بأي القيام قبل تشغيل سوء أو عطب وقوع حالة يف ذلك بعد تستخدمه لن كنت وإن بالجهاز ويف إصالحه تحاول وال التشغيل عن أوقفه خدمة إىل فقط توجه لإلصالح الحاجة حالة املصنع طرف من املعتمدة التقنية املساعدة أصليني ...

Страница 39: ...ما العمل بها الساري القواعد يف واجب هو مثلام الشك وعند الكهربائية بالسالمة واملتعلقة املوضوع يف مؤهلني مهنيني إستشريوا وال مهايئ قابس ال باستخدام ينصح ال كابالت أو وال مقابس عدة لتوفري مهايئات فينبغي ذلك الرضورة اقتضت وإن تطويل تطويل وكابالت مهايئ لقابس فقط استخدام قواعد تقتضيه ما مع متطابقة هي التي عدم إىل وباإلنتباه املفعول الجارية السالمة القابس يف إليها املسار الطاقة قوة تجاوز املهايئ أن من ال...

Страница 40: ...iritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O kαtασkεvαστής διατηρεί αττοκλειστικά το δικαίωμα να τροττοττοιήσεί τα μοντέλα ττου ττεριγράφονται στο τταρόν Εντυττο Οδηγιών A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si vyhradzu...

Отзывы: