Fagor ML-99 Скачать руководство пользователя страница 3

2

EN ESPECIAL

No tocar ni tirar del cable de
alimentación con las manos o los pies
mojados o húmedos.

No sumergir el aparato en agua ni
ponerlo bajo el grifo.

Evitar el contacto con las partes móviles
durante el funcionamiento del aparato.

No dejar que el cable cuelgue sobre el
borde de la mesa o encimera, ni que esté
en contacto con superficies calientes.

Al desenchufar la clavija nunca tire del
cable.

Desenchufar el aparato antes de
proceder a su limpieza y cuando no lo
vaya a utilizar.

No permitir que los niños utilicen el
aparato.

No utilizar o colocar este aparato sobre o
cerca de superficies calientes (placas de
cocina de gas o eléctrica u hornos).

Una vez depositados los granos de café
en el compartimento de molido, coloque
la tapa y asegúrese de que el depósito
esté bien ajustado en su posición y con
su tapa puesta. 
El depósito ha de estar correctamente
colocado para que actúe sobre el
interruptor de seguridad, en caso
contrario, el aparato no funcionara. 
El depósito debe tener su tapa colocada
durante el proceso, para que el café
molido no sea expulsado al exterior.

Seleccione el grado de molido ajustando
el selector en la posición que desee entre
el molido grueso y el fino.

4.  ANTES DEL PRIMER USO

Antes de utilizar el aparato por primera vez,
limpie el depósito, la tapa del depósito y la
tapa del molinillo en agua templada
jabonosa. Antes de volverlos a montar, secar
bien.
El compartimento para los granos de café
límpielo con un paño húmedo.

5. INSTRUCCIONES DE

FUNCIONAMIENTO

Antes de su limpieza, desenchufe el
aparato.
El compartimento de molido debe
limpiarse después de cada utilización para
evitar que los residuos depositados se
deterioren dando mal sabor al café que
posteriormente pueda moler. Para ello
suelte la muela, girando en el sentido de
la flecha (sentido horario) y tire de ella
hacia arriba. Limpie con un cepillo la zona
de molido y el orificio de salida del café al
depósito (Fig. 2). Para colocar la muela,
insértela en su alojamiento haciendo
coincidir sus aletas en las ranuras de la
zona de molido y luego gírela en el
sentido antihorario para fijarla. (Fig. 3).
El compartimento de molido límpielo con
un paño suave húmedo y séquelo bien
La tapa del molinillo, el depósito y la tapa
del depósito lávelos con agua caliente
jabonosa. Séquelos bien antes de volver a
colocarlos en el molinillo.

Conecte el enchufe a la red, pulse y
manténgalo presionado el pulsador de
puesta en marcha mientras dure la
operación. Durante el proceso de molido,
agite el molinillo de vez en cuando si ve
que los granos de café no se deslizan al
interior de la muela.

Una vez terminada la operación de
molido desenchufe el aparato, saque el
depósito y antes de quitarle la tapa, dele
unos golpecitos con la palma de la mano
para que se suelte el café adherido a las
paredes del depósito.

6. INSTRUCCIONES 

PARA LA LIMPIEZA

interior  14/4/02  11:08  P‡gina 1

Содержание ML-99

Страница 1: ...RS FECHA DE VENTA DATA DE VENDA DATE OF PURCHASE DATE DE VENTE VERKAUFSDATUM NOMBRE Y DIRECCION DEL COMPRADOR NOME E MORADA DO COMPRADOR NAME AND ADDRESS OF PURCHASER NOM ET ADRESSE DU CLIENT NAME UND...

Страница 2: ...solo para uso domestico Cualquier otro uso se considera inadecuado y peligroso En caso de aver a y o mal funcionamiento del aparato apagarlo y no tratar de arreglarlo En caso de necesitar reparaci n d...

Страница 3: ...agua templada jabonosa Antes de volverlos a montar secar bien El compartimento para los granos de caf l mpielo con un pa o h medo 5 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Antes de su limpieza desenchufe el...

Страница 4: ...ido Se excluye de esta garant a las aver as producidas por mal uso o instalaci n incorrecta energ a o combustible no id neos y manipulaci n del aparato por personal t cnico no autorizado por el GARANT...

Страница 5: ...lanova Geltr Agua 4 893 00 11 Villafranca Pened s Parlamento 6 Local 2 817 18 20 Barcelona C de la Amistat 4 485 54 06 BURGOS Aranda de Duero San Francisco 21 947 50 95 62 Burgos Calzadas 79 20 72 76...

Страница 6: ...91 Tudela Rafael Delgado Garc s 2 82 28 68 Tudela Ferial 2 bajo 82 29 39 Fax 82 29 39 ORENSE Orense Hern n Cort s 55 22 62 70 PALENCIA Palencia Federico Mayo 11 74 78 62 PONTEVEDRA Pontevedra Jofre de...

Страница 7: ...n o devem ser deixados ao alcance das crian as porque s o potenciais fontes de perigo Este aparelho deve utilizar se apenas para uso dom stico Qualquer outra utiliza o considerada inadequada e perigos...

Страница 8: ...so para que o caf mo do n o seja expulso para o exterior Seleccione o grau de moagem ajustando o selector na posi o que desejar entre a moagem grossa e fina Ligue a ficha corrente el ctrica pressione...

Страница 9: ...or Durante este per odo de garantia o aparelho ser reparado sem custo algum nos Servi os T cnicos Fagor imprescind vel apresentar o Cart o da Garantia com a data de compra e o selo do vendedor quando...

Страница 10: ...aldas de Rainha R Enrique Sales 50 062 832935 Leiria R lvaro Miranda Lt 307 Ljl Qta Sto Anto 044 814078 Monte real R dos Arrabalde Travessa B 4 044 612200 Peniche R do Lapadusso 27 062 787366 LISBOA A...

Страница 11: ...of the reach of children as it constitutes a possible health hazard The appliance is designed for domestic use only Any other use is considered inappropriate and dangerous If the appliance fails to fu...

Страница 12: ...indstone Once the grinding process is complete unplug the appliance remove the deposit and gently tap the lid a few times with the palm of your hand before opening to loosen the coffee which may have...

Страница 13: ...igueur Veillez ne pas d passer la limite de puissance mentionn e sur l adaptateur et ou sur la rallonge Apr s avoir enlev l emballage v rifier que l appareil est en parfait tat en cas de doute s adres...

Страница 14: ...en place pour qu il agisse sur l interrupteur de s curit le cas ch ant l appareil ne fonctionnera pas Le couvercle du r cipient collecteur doit tre en place au cours du processus pour que le caf moul...

Страница 15: ...z le couvercle du moulin le r cipient collecteur ainsi que le couvercle du r cipient collecteur l eau chaude en utilisant du d tergent liquide S chez les bien avant de les remettre en place sur le mou...

Страница 16: ...der Verl ngerungskabel angegebene Leistungsgrenze nicht berschritten wird Nach dem Entfernen der Verpackung berpr fen Sie bitte ob das Ger t vollst ndig und unbesch digt ist Sollten irgendwelche Zweif...

Страница 17: ...eebohnen in den Mahlbeh lter und setzen Sie den Deckel auf Pr fen Sie bitte ob der Beh lter f r den gemahlenen Kaffee sich auf der richtigen Position befindet und der Deckel aufgesetzt ist Dieser Beh...

Страница 18: ...cknet Der Deckel der Kaffeem hle der Beh lter f r den gemahlenen Kaffe sowie dessen Deckel reinigt man in warmem Seifenwasser und trocknet sie gut bevor man sie wieder einsetzt 7 GARANTIE Dieses Ger t...

Отзывы: