background image

12

4. HOW TO USE YOUR BLENDER

• With the blender fully assembled and the

switch set to 0, plug the appliance into the
mains socket and set the switch to 1 (fig.
8).

• Select the fruit and/or vegetables you

wish to blend, peel (in the case of citrus
fruit, watermelons, pineapples, kiwi fruit,
etc.), chop and remove any stones (in the
case of cherries, apricots, peaches,
plums, etc.) before tipping them into the
feeder opening. 

• Use the push-rod to gently push the fruit

and/or vegetables down into the machine
(fig. 9).
Never use your fingers to push food
into the blender.

• When you have finished blending, set the

switch to zero and unplug the appliance
from the mains socket. 
If you need to remove the lid between
uses, switch the appliance off by
setting the switch to 0. 
Warning: 
check that the switch is set to 0
when the appliance is not in use. 

• Stop blending when the peel/pulp

deposit and/or juice glass are full. 

• To remove the juice glass and peel/pulp

deposit, stop the machine and remove the
lid. 

3. BEFORE USING FOR 

THE FIRST TIME

Before using your blender for the first time,
wash and rinse the push-rod (A), lid (C),
filter (D), filter holder (E), peel/pulp deposit
(H) and juice glass (I). To do this,
disassemble the blender following the
instructions given below:
1. Check that the appliance is unplugged

and the switch set to 0. 

2. Remove the push-rod (A) from the lid (fig.

1).

3. Release the 2 levers (K) that hold the lid

in place by gently pulling their lower
halves outwards (fig.2).

4. Lift the lid and remove the filter and filter

holder by pulling upwards (fig. 3).

5. Remove the peel/pulp deposit and take

out the container base (J) from inside
(fig.4).

To reassemble the blender, simply reverse
the procedure described above:
1. Replace the peel/pulp deposit (fig 4).
2. Slot the filter holder back into the main

body of the appliance, and fit the filter
into place by pushing down on the plastic
edge. Twist to check that it is properly
assembled (fig. 5).
Note: Avoid touching the metallic
component at the base of the filter as this
could be dangerous. Nor should you
apply pressure to the metallic side mesh
as it is easily deformed.

3. Place the juice glass in its proper position

and check that it is correctly lined up with
the filter holder’s juice outlet funnel (fig. 6).

If you wish to use a different container instead
of the juice glass supplied with the appliance,

Technical Assistance Service. Always
demand the use of original spare parts.
Any failure to follow the above instructions
could affect the safe functioning of the
appliance.

• Keep these instructions in a safe place for

future reference. 

place the base (J) in its correct position and
rest the container on top (fig. 6A).
4. Replace the lid, ensuring that it is

correctly positioned. Click the two
supporting levers into place by pushing
inwards (fig. 7). Never force the lid when
closing.

5. The appliance has a safety mechanism

which prevents the machine from working if
the two levers are not properly in place. Do
not use this mechanism as an On/Off switch
to start and stop the machine. 

Note: The switch must be set to 0 before
disassembling the appliance, otherwise it
will not work when reassembled. 

interior.qxd  10/4/03  17:06  Página 11

Содержание LC-220

Страница 1: ... GARANZIA DIRECCION DEL VENDEDOR CARIMBO DO VENDEDOR SELLER S STAMP SCEAU DU VENDEUR STEMPEL DES VERKÄUFERS TIMBRO DEL NEGOZIO FECHA DE VENTA DATA DE VENDA DATE OF PURCHASE DATE DE VENTE VERKAUFSDATUM DATA DI ACQUISTO NOMBRE Y DIRECCION DEL COMPRADOR NOME E MORADA DO COMPRADOR NAME AND ADDRESS OF PURCHASER NOM ET ADRESSE DU CLIENT NAME UND ANSCHRIFT DES KÄUFERS NOME E INDIRIZZO DELL ACQUIRENTE TAL...

Страница 2: ...uier otro uso se considera impropio y por consiguiente peligroso El fabricante no puede ser considerado responsable de los daños eventuales derivados de un uso incorrecto erróneo e irresponsable y o debidos a reparaciones efectuadas por personal no autorizado En especial observe las normas básicas de seguridad indicadas a continuación Compruebe que la tensión de la tensión de la red corresponda a ...

Страница 3: ...uiere utilizar otro recipiente diferente al suministrado para recoger el zumo monte el soporte para recipientes J en la licuadora y coloque el recipiente sobre él fig 6A 4 Monte la tapa de forma que encaje correctamente y enganche las dos palancas que la sujetan y bloqueélas empujando hacia adentro fig 7 No fuerce la tapa para cerrarla 5 El aparato posee un dispositivo de seguridad que bloquea el ...

Страница 4: ... la ayuda de un cepillo Vierta en el orificio de entrada de alimentos las frutas y o verduras que desee licuar tras haberlas cortado y en caso necesario después de haber quitado el hueso cerezas albaricoques melocotones ciruelas etc o la piel cítricos sandías piñas kiwis etc Con la ayuda del empujador de alimentos introduzca los alimentos hacia el interior de la máquina haciendo una ligera presión...

Страница 5: ... uso indebido Se excluye de esta garantía las averías producidas por mal uso o instalación incorrecta energía o combustible no idóneos y manipulación del aparato por personal técnico no autorizado por el GARANTE Unicamente en tales casos el coste total de la reparación corresponderá al usuario Esta garantía no incluye las averías producidas por causas de fuerza mayor fenómenos atmosféricos o geoló...

Страница 6: ... 45 47 938 746 608 MATARO c Ronda Alfonso X el Sabio 23 25 937 575 361 SABADELL c Daniel Molina 29 937 103 388 SANT BOI c Francesc Macia 104 936 302 851 SERVICIOS DE ASISTENCIA TECNICA FAGOR MINIDOMESTICOS ESPAÑA 11 02 TARRASA C Historiador Cardús 71 937 354 105 VIC c Menendez Pelayo nº 25 938 894 103 VILAFRANCA DEL PENEDES C Parlament 6 938 174 688 VILANOVA I LA GELTRU C Aigua nº 4 938 930 011 BI...

Страница 7: ...ra 52 952 877 718 RONDA Avda Malaga nº 42 952 872 887 VELEZ MALAGA c Hierbabuena Nº 12 Urbaniz la Mata 952 501 312 MELILLA MELILLA Polig Ind Melilla c Jazmin Nave 618 952 677 334 MURCIA CARTAGENA c Pintor Balaca 8 Edif Prado 968 505 798 ESPINARDO c Río Benamor 8 968 287 052 LORCA LA HIGUERA S N BAJO 968 406 757 NAVARRA ESTELLA Pza Santiago 34 948 550 034 PAMPLONA Grupo Rinaldi 23 24 948 221 136 TU...

Страница 8: ...ço de assistência técnica autorizado O aparelho destina se unicamente ao uso para o qual foi concebido ou seja para preparar sumos de frutas e verduras Qualquer outro uso é considerado impróprio e por conseguinte perigoso O fabricante não pode ser considerado responsável pelos eventuais danos que possam derivar de uma utilização desapropriada ou pouco adequada ou ainda por reparações efectuadas po...

Страница 9: ...o a segurança do aparelho será posta em perigo Guarde as instruções num lugar seguro para as poder consultar em qualquer momento deve pressionar a rede metálica lateral já que esta se deforma facilmente 3 Coloque o copo para o sumo no seu lugar e certifique se de que encaixa correctamente por baixo da boquilha de saída do sumo do suporte do filtro fig 6 E se quiser utilizar outro recipiente difere...

Страница 10: ...BOM FUNCIONAMENTO Ponha o aparelho em funcionamento antes de introduzir os alimentos Se está a preparar sumos de uva marmelo groselha etc deverá limpar o filtro várias ponha o interruptor a zero e desligue a ficha da tomada eléctrica Entre uma e outra utilização ou sempre que seja necessário tirar a tampa desligue o aparelho colocando o interruptor na posição 0 Atenção quando o aparelho não estive...

Страница 11: ...ldas de Rainha Rª Enrique Sales 50 062 832935 Leiria Rª Álvaro Miranda Lt 307 Ljl Qta Sto Anto 044 814078 Monte real Rª dos Arrabalde Travessa B 4 044 612200 Peniche Rª do Lapadusso 27 062 787366 LISBOA Algés Rª Dr Manuel de Arriaga 13 Cv 01 4105993 Algueirão Rª Serra de Baixo 73 01 9210676 Bobadela Rª do Norte Lote 8 Bº de Bela Vista 01 9940888 Lisboa Rª José Santos Pereira 2A 01 7782460 Lisboa L...

Страница 12: ...uices Any other use is considered unsuitable and therefore dangerous The manufacturer accepts no responsibility for damage resulting from improper or irresponsible use and or from repairs carried out by unqualified personnel Take special care to follow the basic safety regulations outlined below Check that the mains voltage corresponds to that indicated on the appliance s characteristics plate Do ...

Страница 13: ... the filter and filter holder by pulling upwards fig 3 5 Remove the peel pulp deposit and take out the container base J from inside fig 4 To reassemble the blender simply reverse the procedure described above 1 Replace the peel pulp deposit fig 4 2 Slot the filter holder back into the main body of the appliance and fit the filter into place by pushing down on the plastic edge Twist to check that i...

Страница 14: ...he damage has been caused by incorrect use or handling by anyone other than Fagor Technical Services personnel Whenever guarantee services are requested the Guarantee Card must be presented with the date of purchase and the seller s stamp The guarantee holder always has the statutory rights recognized by law The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User s Manual 6...

Страница 15: ...spectent les normes de sécurité en vigueur en veillant à ne pas dépasser la limite de puissance indiquée sur l adaptateur et ou sur la rallonge Si l appareil cessait de fonctionner adressez vous uniquement à un service d assistance technique agréé L appareil doit être uniquement destiné à l utilisation pour laquelle il a été conçu c est à dire pour préparer des jus de fruits et légumes Toute autre...

Страница 16: ...ent partie inférieure vers l extérieur fig 2 4 Enlevez le couvercle retirez le filtre et le support du filtre en les tirant vers le haut fig 3 5 Enlevez le réservoir de déchets et retirez de son intérieur le support pour récipients J fig 4 Pour le montage de la centrifugeuse procédez à l opération inverse du montage 1 Placez le réservoir de déchets dans son compartiment fig 4 2 Placez le support d...

Страница 17: ...le par un autre de rechange original centrifugeuse montée elle ne se mettra pas en marche 4 COMMENT UTILISER LA CENTRIFUGEUSE La centrifugeuse étant montée et l interrupteur sur la position 0 branchez la fiche au réseau et mettez en marche l appareil en mettant l interrupteur sur la position 1 fig 8 Versez dans l orifice d entrée des aliments les fruits et ou légumes que vous souhaitez liquéfier a...

Страница 18: ...l appareil sera répare sanas frais par les services Techniques Fagor En cas de recours á cette garantie il est indispensable de présenter le Bon de Garantie avec la date d achat et le tampon du revendeur Dans tous les cas le titulaire de la garantie a les droits minimums reconnus par la loi De toute façon le remplacement du filtre doit s effectuer tous les 2 ans Attention quand vous manipulez le f...

Страница 19: ...besondere die auf dem Adapter und oder dem Verlängerungskabel angegebene Höchstspannung Sollte der Entsafter nicht mehr funktionieren wenden Sie sich bitte ausschließlich an einen autorisierten Technischen Dienst Der Entsafter darf nur zu seinem ursprünglich vorgesehenen Verwendungszweck d h zur Zubereitung von Frucht und Obstsäften benutzt werden Jede Art der zweckfremden Verwendung ist gefährlic...

Страница 20: ...erden Bewahren Sie die Gebrauchsanweisungen an einem sicheren Ort jederzeit griffbereit auf ziehen Abb 3 5 Entfernen Sie den Behälter für die Überreste Entnehmen Sie ihm den Halter für die Gefäße J Abb 4 Zur Zusammensetzung des Entsafters gehen Sie umgekehrt vor 1 Setzen Sie den Behälter für die Überreste ein Abb 4 2 Setzen Sie den Filterhalter auf das Gehäuse des Geräts Anschließend setzen Sie de...

Страница 21: ... benutzen Das Gehäuse das Geräts darf nicht in Wasser oder andere Flüssigkeit getaucht werden Reinigen Sie es mit einem leicht angefeuchteten Tuch 4 WIE MAN DEN ENTSAFTER BENUTZT Wenn der Entsafter zusammengebaut ist und der Schalter auf Null steht schließen Sie das Gerät ans Stromnetz an und nehmen Sie es in Betrieb indem Sie den Schalter auf 1 stellen Abb 8 Geben Sie in das dafür vorgesehene Loc...

Страница 22: ... von Fagor repariert Bei Antrag auf Garantieerfüllung ist es unbedingt notwendig die mit dem Kaufdatum und dem Stempel des Verkäufers versehene Garantiekarte vorzulegen Der Garantieinhaber hat in jedem Fall die vom Gesetzgeber zugesicherten Mindestrechte Der Hersteller behält sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern Der Filter muss in jedem Fall alle zwe...

Страница 23: ...ta e di verdura Qualunque altro uso deve essere considerato improprio e quindi pericoloso Il costruttore declina ogni responsabilità in caso di danni causati da un uso errato o irresponsabile e o provocati da riparazioni inadeguate effettuate da personale non qualificato In particolare rispettare le seguenti norme basilari di sicurezza Accertarsi che il voltaggio della rete domestica coincida con ...

Страница 24: ...zioni in un luogo sicuro per poterle consultare in qualunque momento assicurarsi che sia posizionato correttamente sotto l uscita del succo del supporto del filtro Fig 6 Se si desidera usare un altro recipiente diverso da quello in dotazione montare sulla centrifuga il supporto per recipienti J e sistemarvi il recipiente richiesto Fig 6A 4 Montare il coperchio innestarlo correttamente e quindi agg...

Страница 25: ...guire scrupolosamente le istruzioni contenute nel libretto di istruzioni Usare esclusivamente ricambi originali 6 CONSIGLI PER IL CORRETTO FUNZIONAMENTO Mettere in moto la centrifuga prima di introdurvi gli alimenti Quando si preparano succhi con uova mele cotogne mirtilli ribes ecc occorre pulire spesso il filtro Quando si svuota il bicchiere per il succo pulire anche il filtro Con questa centrif...

Страница 26: ...interior qxd 10 4 03 17 06 Página 24 ...

Отзывы: