background image

33

3. INSTALLATION 

CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR

- Cet appareil est conçu pour fonctionner correctement à des températures ambiantes correspondant à sa classe
climatique, indiquée sur la plaque de caractéristiques située sur la face arrière.

EMPLACEMENT

- Installez le réfrigérateur sur une surface stable et plane.
- Lorsque vous introduisez le réfrigérateur dans la niche du meuble, veillez à ne pas écraser le câble
d’alimentation électrique. Il est recommandé de ne pas utiliser de rallonges et de prises multiples
pour la connexion au réseau électrique.
- La distance entre la partie postérieure du réfrigérateur et le mur doit être au moins de 20 mm, et la
distance entre d’éventuels meubles situés au-dessus doit être de 100 mm.
- Ne placez sur le réfrigérateur aucun appareil électroménager dégageant de la chaleur, par exemple
: four, four à micro-ondes, grille-pain, etc.
- Si vous encastrez le réfrigérateur dans un meuble, assurez-vous que ce meuble présente une section d’aération
de 200 cm

3

et que la profondeur du conduit de ventilation, situé à l’arrière du meuble, est d’au moins 50 mm.

Suivez les instructions de la section relative à l’encastrement.
- Assurez-vous qu’aucun appareil ou composant électrique n’est installé à proximité des ouvertures d’aération.

Attention :

La prise de courant doit être accessible afin de permettre le débranchement du réfrigérateur en cas de besoin. Si
cela n’est pas possible, connectez le réfrigérateur au moyen d’un interrupteur bipolaire disposant d’une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm, et situé dans un endroit facile d’accès.

CONNEXION ÉLECTRIQUE

- Conformément à la loi, le réfrigérateur doit être relié à la terre. Le fabricant décline
toute responsabilité en cas d’accidents provoqués par le non-respect de cette loi.

- Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque des caractéristiques de l’appareil, située à l’in-
térieur, sur le côté gauche, correspond à la tension de l’installation électrique de votre loge-
ment.
- N’utilisez pas d’adaptateur ni de rallonge.
- Faites en sorte que le câble ne soit pas en contact avec le moteur.
- Évitez que le câble ne reste coincé sous l’appareil.

AVANT DE BRANCHER LE RÉFRIGÉRATEUR

Une fois le réfrigérateur correctement installé, il est recommandé de :
- Nettoyer l’intérieur avec de l’eau tiède et du bicarbonate, puis rincer et sécher soigneusement.
- Attendre 2 heures avant de le mettre en marche pour permettre aux lubrifiants du moteur de se stabiliser.
- Brancher la prise au réseau électrique.

CLASSE CLIMATIQUE

TEMPÉRATURE AMBIANTE

SN

+10° C à +32° C

N

+16° C à +32° C

ST

+18° C à +38° C

T

+18° C à +43° C

Содержание FIC-381E

Страница 1: ...MANUAL DE INSTALACI N Y USO MANUAL DE INSTALA O E USO MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION INSTALLATION AND USER S MANUAL MONTAGE UND GEBRAUCHSANLEITUNG GEBRUIKS EN MONTAGE AANWIJZING...

Страница 2: ...ERTENCIAS GENERALES 6 3 INSTALACI N 7 4 FUNCIONAMIENTO Y USO DEL APARATO 8 5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 11 6 SOLUCI N DE PROBLEMAS 13 7 LLAMADA AL SERVICIO DE ASISTENCIA T CNICA 14 Lea atentamente estas...

Страница 3: ...antes de efectuar la instalaci n Introducci n del aparato en el mueble de integraci n Figura 1 figura 2a y Figura 2b Controle que las dimensiones del hueco para la integraci n y del aparato sean comp...

Страница 4: ...ce el aparato contra la pared del mue ble de manera que se comprima el perfil D y coloque los tornillos de fijaci n superiores e inferiores Monte los soportes para la gu a E en la parte exterior de la...

Страница 5: ...los tornillos laterales que sostienen los ejes de las bisagras haciendo que se deslicen hacia el interior de los casquillos de las puertas precedente mente montadas acord ndose de introducir las aran...

Страница 6: ...tante en ciertas circuns tancias puede ser un riesgo si no se toman las medidas oportunas Por consiguiente durante el transporte la instalaci n y el uso hay que evitar deteriorar los elementos del sis...

Страница 7: ...de aireaci n no haya instalados aparatos o componentes el ctricos Atenci n Es necesario garantizar el acceso a la toma de corriente para facilitar la desconexi n del enchufe en caso de necesidad Si e...

Страница 8: ...e grandes cantidades de alimentos Elevada temperatura ambiente Anomal a de funcionamiento del sistema refrigerante en este caso contactar con el centro de asitencia t cnica m s cercano Atenci n Antes...

Страница 9: ...Los alimentos que absorben f cilmente olores y sabores los l quidos y las bebidas con alta graduaci n alcoh li ca deben ser conservados herm ticamente y colocados en posici n vertical CONGELACI N Evi...

Страница 10: ...el aparato con el fin de evitar una subida de la temperatura den tro del compartimento No rebasar la fecha l mite de conservaci n recomendada en los embalajes de productos ultracongelados La cantidad...

Страница 11: ...e la toma de corriente o bien desconecte el interruptor general 2 Saque los alimentos del congelador y gu rdelos en bolsas t rmicas en un lugar fresco 3 Gire el termostato a la posici n 4 Hacer fluir...

Страница 12: ...cia prolongada sugerimos desconectar el aparato de la toma de corriente vaciarlo y limpiar el interior y dejar la puerta abierta para as impedir que se formen malos olores CAMBIO DE L MPARA Desenchufe...

Страница 13: ...iona Sale agua del aparato Controlar que La puerta cierre perfectamente El termostato est en la posici n correcta El congelador no est cerca de fuentes de calor En el compartimento de baja temperatura...

Страница 14: ...asistencia t cnica les deber facilitar los siguiente datos Modelo del aparato Referencia del aparato Fecha de compra Descripci n del problema Direcci n y tel fono de su vivienda Qualquier reparaci n...

Страница 15: ...DVERT NCIAS GERAIS 19 3 INSTALA O 20 4 FUNCIONAMENTO E USO DO CONGELADOR 21 5 LIMPEZA E MANUTEN O 24 6 SOLU O DE PROBLEMAS 26 7 CHAMADA AO SERVI O DE ASSIST NCIA T CNICA 27 Leia atentamente estas inst...

Страница 16: ...efectuar a instala o Introdu o do aparelho no m vel de integra o Figura 1 figura 2a e figura 2b Assegure se de que as dimens es do espa o para a integra o e as dimens es do aparelho s o compat veis Fi...

Страница 17: ...relho Deslize o aparelho contra a parede do m vel de maneira que comprima o perfil D e coloque os parafusos de fixa o superiores e inferiores Monte os suportes para a guia E na parte exterior da porta...

Страница 18: ...ada posi o Retire os parafusos laterais que sust m os eixos das dobradi as fazendo que deslizem para o interior dos casquilhos das portas previamente montadas lembrando se de introduzir as anilhas de...

Страница 19: ...ambiente No entanto em certas circunst ncias pode ser um risco se n o se tomam as medidas oportunas Por conseguinte durante o transporte a instala o e o uso tem de se evitar a deteriora o dos elemento...

Страница 20: ...ado 1 Certifique se de que perto das aberturas de arejamento n o est o instalados aparelhos ou componentes el ctricos Aten o necess rio garantir o acesso tomada para facilitar a desconex o do aparelho...

Страница 21: ...ela o de grandes quantidades de alimentos Temperatura ambiente elevada Anomalia no funcionamento do sistema refrigerante neste caso contactar o centro de assist ncia t cnica mais pr ximo Aten o Antes...

Страница 22: ...igor fico alimentos quentes O alimentos que absorvem facilmente odores e sabores assim como os l quidos e as bebidas de alta gradua o alco lica devem ser conservados hermeticamente fechados e colocado...

Страница 23: ...a a porta do congelador a fim de evitar uma subida da temperatura dentro do compartimento N o ultrapassar a data limite de conserva o recomendada nas embalagens de produtos ultracongelados A quantidad...

Страница 24: ...de corrente ou desligue o interruptor geral 2 Tire os alimentos do congelador e guarde os em sacos t rmicos num lugar fresco 3 Gire o term stato para a posi o 4 Escorra a gua da descarga para dentro...

Страница 25: ...caso de aus ncia prolongada sugerimos desligar o aparelho da tomada de corrente esvazi lo e limpar o interior deixando a porta aberta para assim impedir a forma o de maus cheiros MUDAR A LMPADA Desli...

Страница 26: ...o do term stato n o est em 0 O cabo est conectado tomada de corrente O cabo de alimenta o n o est cortado A ficha tem um bom contacto com a tomada el ctrica da parede Certificar se de que O circuito...

Страница 27: ...mplificar o trabalho do servi o de assist ncia t cnica dever facilitar lhes os seguintes dados Modelo do aparelho Refer ncia do aparelho Data de compra Descri o do problema Direc o e telefone do seu d...

Страница 28: ...E G N RAL 32 3 INSTALLATION 33 4 FONCTIONNEMENT ET UTILISATION DU R FRIG RATEUR 34 5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 37 6 R SOLUTION DE PROBL MES 39 7 SERVICE D ASSISTANCE TECHNIQUE 40 Avant d utiliser l appar...

Страница 29: ...le fournisseur avant de proc der l installation Introduction du r frig rateur dans la niche du meuble Figures 1 2a et 2b V rifiez que les dimensions de la niche du meuble et du r frig rateur sont comp...

Страница 30: ...frig rateur Faites glisser le r frig rateur contre la paroi du meuble pour qu il comprime le profil D puis mettez les vis de fixation sup rieures et inf rieures en place Montez les supports pour le gu...

Страница 31: ...rez les vis lat rales soutenant les axes des char ni res en les faisant glisser vers l int rieur des bagues des portes apr s les avoir mont es tout en introdui sant les rondelles de r glage et en fixa...

Страница 32: ...frig rant naturel n ayant aucun effet sur l environnement N anmoins si les mesures ad quates ne sont pas adopt es il peut pr senter un risque dans certaines circonstances Il est donc recommand d vite...

Страница 33: ...l ou composant lectrique n est install proximit des ouvertures d a ration Attention La prise de courant doit tre accessible afin de permettre le d branchement du r frig rateur en cas de besoin Si cela...

Страница 34: ...g e de la porte cong lation de grandes quantit s d aliments temp rature ambiante lev e anomalie dans le fonctionnement du syst me r frig rant dans ce cas contactez le service d assistan ce technique l...

Страница 35: ...les saveurs ainsi que les liquides et les boissons tr s alcoo lis es doivent tre conserv s herm tiquement et plac s en position verticale CONG LATION Faites en sorte que les aliments congeler n entren...

Страница 36: ...rieur du compartiment Ne consommez pas d aliments congel s apr s leur date limite de consommation indiqu e sur l em ballage La quantit d aliments congeler en une seule fois ne doit pas tre sup rieure...

Страница 37: ...d connectez l interrupteur g n ral 2 Retirez les aliments du cong lateur et conservez les dans des sacs thermiques dans un endroit frais 3 Placez le thermostat sur la position 4 Versez l eau r sultan...

Страница 38: ...n cas d absence prolong e nous vous recommandons de d brancher le r frig rateur de le vider de nettoyer l in t rieur et de laisser la porte ouverte pour viter la formation de mauvaises odeurs REMPLACE...

Страница 39: ...ve pas sur la position 0 La prise est bien branch e l alimentation lectrique Le c ble d alimentation n est pas endommag La fiche est en contact avec la prise de courant murale V rifiez que Le circuit...

Страница 40: ...de votre ville Pour faciliter sa t che le service d assistance technique vous demandera les informations suivantes Mod le de l appareil R f rence Date d achat Description du probl me Vos coordonn es...

Страница 41: ...AND GENERAL ADVICE 45 3 INSTALLATION 46 4 OPERATION AND USE OF THE FREEZER 47 5 CLEANING AND MAINTENANCE 50 6 TROUBLE SHOOTING 52 7 CALLING THE TECHNICAL SUPPORT SERVICE 53 Please read these instructi...

Страница 42: ...carry ing out the installation Placing the appliance in the integration unit Figure 1 figure 2a and figure 2b Check that the dimensions of the niche for integration and of the appliance are compatible...

Страница 43: ...ck to the wall of the appli ance Slide the appliance up against the wall so that the profile D is compressed and position the upper and lower fixing screws Assemble the guide supports E on the out sid...

Страница 44: ...in each position Remove the side screws which support the axle hinges making them slide towards the inside of the previously assembled door bushes remembering to position the regulating washers and s...

Страница 45: ...oes not affect the environment despite the fact that in certain cir cumstances it may present a risk if the appropriate steps are not taken Therefore during transit installation and use deterioration...

Страница 46: ...t there are no electrical appliances or components near the aeration openings Attention Access to the mains must be ensured to help with unplugging when required If this is not possible connect the ap...

Страница 47: ...g of the door Freezing large amounts of food High room temperature An anomaly in the operation of the refrigerating system in this case contact your nearest technical support cen tre Attention Before...

Страница 48: ...bsorbs smells and flavours easily liquids and drinks with a high alcohol content must be hermeti cally sealed and kept upright FREEZING Avoid products to be frozen from coming into contact with produc...

Страница 49: ...not open the freezer door too often to prevent the temperature inside the compartment from rising Do not exceed the recommended preservation expiry date on the packaging of deep frozen products The a...

Страница 50: ...socket or disconnect the main switch 2 Remove the food from the freezer and store it in cold insulation bags in a cool place 3 Turn the thermostat to the position 4 Let the discharge water flow into...

Страница 51: ...of extended absence we recommend that you unplug the appliance from the mains empty it clean the inside and leave the door open to prevent bad smells from forming CHANGING THE LIGHT Unplug the applian...

Страница 52: ...from the appliance Check that The door closes perfectly The thermostat is in the right position The freezer is not close to heat sources There is not an excess of frost in the low temperature compartm...

Страница 53: ...To help the technical support service please provide them with the following details Appliance model Appliance reference Date of purchase Description of the problem Your address and telephone number...

Страница 54: ...8 3 AUFSTELLEN 59 4 BETRIEB UND BEDIENUNG DES GEFRIERGER TS 60 5 REINIGUNG UND PFLEGE 63 6 ABHILFE BEI ST RUNGEN 65 7 ANRUF BEIM KUNDENDIENST 66 Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Ger ts diese Anleitung...

Страница 55: ...WEISE ZUM EINBAU Falls w hrend des Transports des Ger ts entstandene Sch den festgestellt werden sofort den Lieferanten benachrichtigen bevor der Einbau vorgenommen wird Einsetzen des Ger ts in das Ei...

Страница 56: ...ass das Profil D zusammengedr ckt wird und setzen Sie die oberen und unteren Befestigungsschrauben ein Montieren Sie die Befestigungen f r die F hrung E an der Au enseite der Ger tet r wobei Sie die v...

Страница 57: ...Schrauben welche die Scharnierachsen halten so dass sie ins Innere der T rbuchsen gleiten die vorher montiert worden sind ohne zu vergessen die Ausgleichsunterlegscheiben einzulegen und die Achsen zu...

Страница 58: ...lichkeit das allerdings unter gewissen Umst nden ein Risiko darstellen kann wenn nicht die geeigneten Ma nahmen ergriffen werden Achten Sie daher beim Transportieren Aufstellen und Gebrauch darauf das...

Страница 59: ...der N he der L ftungs ffnungen keine elektrischen Ger te oder Bauteile aufgestellt sind Achtung Der Steckdose muss immer zug nglich sein um falls erforderlich den Netzstecker abzuziehen Wenn dies nich...

Страница 60: ...er T r Einfrieren von gro en Mengen von Lebensmitteln Erh hte Umgebungstemperatur Betriebsst rung des K hlsystems in diesem Fall die n chst gelegene Kundendienststelle benachrichtigen Achtung Bevor zu...

Страница 61: ...llen Lebensmittel die leicht Geruch oder Geschmack abgeben oder annehmen sowie Fl ssigkeiten und hochprozen tige alkoholische Getr nke nur verschlossen und stehend lagern EINFRIEREN Vermeiden Sie dass...

Страница 62: ...n Verpackungen der Tiefk hlprodukte angegebenen Verfallsdaten nicht berschreiten Die Menge der gleichzeitig einzufrierenden Lebensmittel darf das auf dem Typschild angegebene Gefrierverm gen nicht ber...

Страница 63: ...r t und lagern Sie es in Tiefk hltaschen an einem k hlen Ort 3 Drehen Sie den Thermostat auf die Stellung 4 Lassen Sie das Tauwasser in ein Auffanggef laufen 5 Wischen Sie das beim Abtauen entstehende...

Страница 64: ...ecker des Ger ts zu ziehen den Innenraum auszur umen und zu reinigen und die T r offen zu lassen um so die Bildung von unangenehmen Ger chen zu vermeiden AUSWECHSELN DER GL HLAMPE Netzstecker ziehen o...

Страница 65: ...des Thermostats nicht auf 0 steht Der Stecker sich in der Steckdose befindet Das Anschlusskabel nicht kaputt ist Der Stecker richtig in der Wandsteckdose steckt Der Ablaufkreislauf nicht verstopft is...

Страница 66: ...dienstes zu vereinfachen m ssen Sie ihm folgende Angaben machen Ger temodell Artikelnummer des Ger ts Datum des Kaufs Beschreibung des Problems Adresse und Telefon Ihrer Wohnung Jede Reparatur einschl...

Страница 67: ...NGEN 71 3 INSTALLATIE 72 4 WERKING EN GEBRUIK VAN DE VRIESKIST 73 5 REINIGING EN ONDERHOUD 76 6 OPLOSSING VAN PROBLEMEN 78 7 BELLEN NAAR DE TECHNISCHE DIENST 79 Lees aandachtig deze gebruiksaanwijzing...

Страница 68: ...ge nformeerd te worden alvorens met de montage te beginnen Inbouwen van het apparaat in het inbouwmeubel Figuur 1 figuur 2a en figuur 2b Controleer of de afmetingen van de inbouwnis en het apparaat g...

Страница 69: ...Laat het apparaat tegen de wand van het meubel glijden zodat profile D samengeperst wordt en plaats de bovenste en onderste bevestigingsschroeven Monteer de steunen voor rail E aan de bui tenkant van...

Страница 70: ...ositie Verwijder de schroeven aan de zijkanten die de assen van de scharnieren ondersteunen Laat ze naar de binnenkant van de beschermkapjes op de vooraf gemonteerde deuren glijden Opmerking De access...

Страница 71: ...tend is voor het milieu Desondanks kan het in bepaalde gevallen een gevaar opleveren als de juiste maatregelen niet in acht genomen worden Derhalve moet er gedurende het transport installatie en gebru...

Страница 72: ...Het is noodzakelijk dat er makkelijk toegang tot het electriciteitsnet is om in geval van nood de stekker eruit te kunnen halen Mocht dit niet mogelijk zijn sluit het apparaat dan aan op het net door...

Страница 73: ...n van de deur Invriezen van grote hoeveelheden levensmiddelen Hoge kamertemperatuur Afwijking van de werking van het koelsysteem in dit geval contact opnemen met het dichtstbijzijnde servicepunt van d...

Страница 74: ...de koelruimte geen warme levens middelen De levensmiddelen die gemakkelijk geuren en smaken opnemen de vloeistoffen en dranken met hoog alcohol gehalte moeten hermetisch afgesloten worden en in verti...

Страница 75: ...iet te vaak de deur van de vrieskist om te vermijden dat de binnentemperatuur stijgt Overschrijd de maximale houdbaarheidsdatum van de diepvriesproducten niet De hoeveelheid in n keer in te vriezen le...

Страница 76: ...de levensmiddelen uit de vrieskist en bewaar ze in thermische zakken op een koele plek 3 Draai de thermostaat op stand 4 Laat het dooiwater in een bakje lopen 5 Neem het dooiwater op met een spons of...

Страница 77: ...de stekker uit het stopcontact te trek ken het apparaat te legen de binnenkant te reinigen en de deur open te laten om te voorkomen dat er luchtjes ontstaan VERWISSELEN VAN DE LAMP Haal de stekker uit...

Страница 78: ...staat De stekker in het stopcontact zit De aansluitkabel niet kapot is De stekker goed in het stopcontact zit Controleer of Het afwateringscircuit niet verstopt zit Het verdampingsvaatje van de compr...

Страница 79: ...nische Dienst te vergemakkelijken dient u de volgende gegevens te verstrekken Model van het apparaat Referentie van het apparaat Aankoopdatum Omschrijving van het probleem Adres en telefoonnummer van...

Страница 80: ...Cod 02 20 537 A...

Отзывы: