background image

 

 

51 

5.4

 

Règles d'hygiène 

 

Les machines sont équipées d'indicateurs de température qui indiquent la température de la chaudière 
et  du  réservoir  (

WASH  TEMP,  RINSE  TEMP,  Fig.  9

).  Avant  de  commencer  le  lavage,  il  faut  attendre 

d'atteindre les températures de lavage appropriées, à la fois dans le réservoir (55 ºC-65 ºC) et dans la 
chaudière (80 ºC-85 ºC). 

 

Avant d'introduire la vaisselle, retirer minutieusement les restes des assiettes, afin de ne pas obstruer 
les filtres, injecteurs et conduits. 

 

La  machine  doit  être  arrêtée  à  intervalles  réguliers,  afin  d'éliminer  les  résidus  accumulés  dans  les 
plateaux de l'appareil et, le cas échéant, le réservoir de lavage doit être vidé et les filtres nettoyés. 

 

S'assurer  que  les  quantités  de  détergent  et  de  produit  lustrant  dosées  sont  correctes  (selon 
recommandations du fournisseur). Au début de la journée de travail, vérifier que la quantité de produit 
dans les réservoirs est suffisante pour les exigences quotidiennes. 

 

Le panier doit être retiré de l'appareil et la vaisselle/couverts manipulés avec des gants ou les mains 
propres pour ne pas les contaminer. Attention, la vaisselle sera chaude. 

 

Les assiettes ne doivent pas être séchées avec des chiffons ou des torchons de cuisine qui ne soient 
pas stériles. 

 

Le lave-vaisselle doit être en parfait état de nettoyage et d'entretien. 

 

Les opérateurs doivent respecter strictement toutes les exigences d'hygiène lors de la manipulation de 
vaisselle et de couverts propres. 

 

5.5

 

Produit lustrant et détergent 

L'appareil ne dispose pas de doseurs de produit de rinçage et de détergent, mais il est prêt pour l'installation 
de doseurs externes. Des doseurs doivent être installés, et les produits et dosages appropriés de détergent 
et de produit de rinçage doivent être utilisés, afin d'obtenir des conditions optimales de lavage et de nettoyage, 
sinon ces dernières ne sont pas assurées. 
 

 

Veuillez  contacter  un  fournisseur  de  produits  chimiques  qualifié,  afin  de 
déterminer le produit et le dosage approprié pour optimiser le lavage. 
La  garantie  ne  couvre  pas  les  dommages  dus  à  une  installation  ou  une 
utilisation abusives des doseurs et produits chimiques. 

 

 

Lors de la manipulation de substances chimiques, respectez les indications de 
sécurité  et  les  doses  recommandées  sur  le  produit.  Utilisez  des  vêtements 
protecteurs, des gants et des lunettes de protection

 

lors de la manipulation de 

produits chimiques. 
Ne mélangez pas différents détergents. 

 

Une sélection et un dosage appropriés de détergent et de produit lustrant sont primordiaux, afin d'obtenir un 
lavage optimal.  
Au début de la journée de travail, vérifier que la quantité de produit dans les réservoirs est suffisante pour les 
exigences quotidiennes. 

Utiliser  uniquement  un  détergent  liquide  ou  solide  spécifique  pour  lave-vaisselle  industriels  et  non 
moussant  à  haute  température.

  N'utilisez  en  aucun  cas  de  détergents  pour  lave-vaisselle  à  usage 

domestique. 
Le détergent est nécessaire pour nettoyer correctement la saleté et les résidus d'aliments de la vaisselle. 
 

Utiliser un liquide ou solide de rinçage spécifique pour lave-vaisselle industriels et non moussant à 
haute température.

 

Le produit lustrant est nécessaire pour disperser et drainer correctement l'eau sur la vaisselle, afin de ne pas 
y laisser de taches et pour accélérer le séchage de cette dernière.  
De la vaisselle rayée et la formation de mousse dans la solution de lavage indiquent généralement une dose 
excessive de produit lustrant. De la vaisselle présentant trop de gouttes d'eau et séchant lentement indique 
généralement une dose insuffisante de produit lustrant. 

 

 

Содержание EVOconcept CCO-120DCW

Страница 1: ...SE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS DE INSTALLATIONS GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNG IT ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE L USO E LA MANUTENZIONE TR MONTAJ KULLANIM VE BAKIM TAL MATLARI CODE 12167951 Lavavaj...

Страница 2: ...HL KES LEA LAS INSTRUCCIONES TIERRA DE PROTECCI N EQUIPOTENCIAL LISEZ LES INSTRUCTIONS TERRE DE PROTECTION QUIPOTENTIALIT PLEASE READ INSTRUCTIONS PROTECTIVE EARTH EQUIPOTENTIAL BONDING ANLEITUNG GR N...

Страница 3: ...SIONS G N RALES mm GENERAL MEASUREMENTS mm ALLGEMEINE ABMESSUNGEN mm DIMENSIONI GENERALI mm GENEL L MLER mm CCO 120 CCO 120 ECO CCO 160 CCO 160 ECO Fig 1 CCO 120 CDT 600 CCO 120 ECO CDT 600 CCO 160 CD...

Страница 4: ...cil durum tu u IG Interruptor general Interrupteur g n ral Power switch Hauptschalter Interruttore generale Ana alter DSR Prensaestopas Presse toupe Strain Relief Kabelverschraubung Pressacavi Kablo b...

Страница 5: ...5 ACOMETIDAS mm BRANCHEMENTS mm CONNECTIONS mm ZULEITUNGEN mm CONNESSIONI mm BA LANTILAR mm CCO 120 CCO 120 CDT 600 CCO 160 CCO 160 CDT 600 Fig 3...

Страница 6: ...ES 6 CCO 120 ECO CCO 120 ECO CDT 600 CCO 160 ECO CCO 160 ECO CDT 600 Fig 4...

Страница 7: ...7 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Страница 8: ...trada de agua Tuyau d entr e d eau Water inlet hose Wasserzulaufschlauch Tubo alimentazione dell acqua Su hortumu A F Entrada de agua y filtro Entr e d eau filtre Water inlet filter Wasseranschlu und...

Страница 9: ...nection Elektrischer Anschluss Connessione elettrica Elektriksel ba lant Total kW Potencia nominal Puissance nominale Rated Power Nennleistung Potenza nominale al ma g c Total Amp Corriente nominal Co...

Страница 10: ...A 80 25 mm2 119 1 A 160 50 mm2 CCO 120 ECO SIM 10 8 kW 22 3 A 25 4 mm2 31 8 A 40 6 mm2 CCO 120 ECO CDT 600 SIM 20 4 kW 36 8 A 40 10 mm2 56 9 A 63 16 mm2 CCO 160 HW ALT 22 6 kW 38 2 A 50 16 mm2 60 5 A...

Страница 11: ...ation d eau L h Water consumption L h Wasserverbrauch L h Consumo acqua L h Su T ketimi L h Tank Capacidad tanque R servoir capacit Tank capacity Tank fassungsverm gen Capacit vasca Tank Kapasitesi Bo...

Страница 12: ...d III Hohe Geschwindigkeit III Velocit rapida III Y ksek h z III START STOP Bot n y luz de marcha parada Bouton et voyant de marche arr t Stop start button and light Ein Ausschalttaste und Leuchtanzei...

Страница 13: ...13 GU AS R PIDAS DE FUNCIONAMIENTO ABGEK RZTE BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDES RAPIDES DE FONCTIONNEMENT GUIDAS RAPIDA DI FUNZIONAMENTO QUICK START UP GUIDES HIZLI BA LANGI KILAVUZLARI...

Страница 14: ...or t cnico autorizado 24 4 12 1 Primer llenado y activaci n del calder n 24 4 13 Configuraci n de temperaturas de calentamiento 26 5 INSTRUCCIONES DE USO 27 5 1 Primera puesta en marcha instalador t c...

Страница 15: ...r la posici n de los elementos que componen la maquina ni manipularlos ya que estas operaciones podr an afectar a la seguridad El lavavajillas debe estar bien nivelado y ning n cable el ctrico o mangu...

Страница 16: ...bajo tensi n est protegido con paneles cerrados sujetos con tornillos Queda terminantemente prohibido abrir ning n panel y o acceder al interior del aparato o caja el ctrica solamente podr instalar re...

Страница 17: ...edar reflejada la configuraci n de funcionamiento del aparato y la conexi n el ctrica debe adecuarse a dicha configuraci n 4 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N El emplazamiento la instalaci n reparaciones y...

Страница 18: ...e alimentaci n Verificar que la tensi n de red corresponde a la indicada en la placa de caracter sticas Para la conexi n el ctrica se debe emplear cable flexible con cubierta resistente al aceite de t...

Страница 19: ...te Una vez realizada la instalaci n el ctrica deben volver a colocarse y amarrarse las tapas 4 4 Conexi n hidr ulica Antes de conectar la m quina a la red hidr ulica es necesario realizar un an lisis...

Страница 20: ...r a necesario realizar el cambio reflejado en la Fig 11 caracter sticas de conexi n en Fig 9 y tabla Tab 1 Para la correcta instalaci n hidr ulica de la m quina Fig 5 Fig 6 Fig 7 debe Asegurarse de qu...

Страница 21: ...ificaci n de detergente y abrillantador es primordial para obtener un lavado ptimo Utilizar nicamente detergente l quido o s lido especializado para lavavajillas industriales y no espum geno a alta te...

Страница 22: ...3 Fig 4 y conectarse a la regleta de conexi n de dosificadores Fin de carrera DE Fig 3 Fig 4 Las posibilades de conexionado pueden verse en la Fig 10 Fig 13 Regleta de conexi n DE Fig 3 Fig 4 Conexi n...

Страница 23: ...cesar a una mayor fuerza de arrastre debe instalarse el muelle suministrado en la dotaci n No debe instalarse el muelle adicional sin comprobar que es realmente necesario ya que podr a da ar el aparat...

Страница 24: ...fabricante 55 C 65 C En este caso se requiere que se haga el cambio a calentamiento simultaneo Refleje la transformaci n mediante la placa de caracter sticas como se indica en el punto 3 4 12 Primera...

Страница 25: ...omience con los calentamientos deber n realizarse las siguientes comprobaciones sobre el funcionamiento del aparato Comprobar que no existen fugas de agua en mangueras uniones etc Comprobar que los ni...

Страница 26: ...bloquean autom ticamente tras 30 segundos de inactividad Para desbloquear el teclado hay que pulsar el bot n SET durante varios segundos Al pulsar aparecer Loc Locked bloqueado en el Display que una...

Страница 27: ...rruptor principal absteni ndose de cualquier intento de reparaci n o de intervenci n directa 5 1 Primera puesta en marcha instalador t cnico autorizado La m quina debe haber sido instalada y o inspecc...

Страница 28: ...oductos qu micos cualificado para determinar el producto y la dosificaci n adecuada a fin de optimizar el lavado La garant a no cubre da os ocasionados por una instalaci n o uso inadecuado de dosifica...

Страница 29: ...ca un par de cestas aproximadamente media hora antes de comenzar el lavado para atemperar la m quina y que no caiga la temperatura al comenzar a lavar 5 7 Preparaci n de la vajilla Antes de comenzar e...

Страница 30: ...NGAS GRANDES EN CASO DE AVER A Y O DE MAL FUNCIONAMIENTO DE LA M QUINA DESCONECTAR EL INTERRUPTOR PRINCIPAL ABSTENI NDOSE DE CUALQUIER INTENTO DE REPARACI N O DE INTERVENCI N DIRECTA Una vez el aparat...

Страница 31: ...rado con agua de red calentada a entre 80 C 85 C mezclada con abrillantador para eliminar el detergente de la vajilla que al mismo tiempo regenera el agua del tanque lavado reduci ndose as el nivel de...

Страница 32: ...avado ya que ha quedado interrumpido y no se ha realizado de forma adecuada Abriendo la puerta CUIDADO Se detiene el movimiento del arrastre y se interrumpe el lavado y aclarado pero puede salpicar ag...

Страница 33: ...ales abrasivos en la limpieza ATENCI N No utilizar chorros de agua limpiadores a presi n o limpiadores a vapor para limpiar la m quina o su entorno ya que puede da ar el aparato y supondr a una perdid...

Страница 34: ...veces al a o debe llamarse al servicio t cnico para que realice las revisiones pertinentes Limpieza del filtro de agua Limpieza de cal en las resistencias conductos y superficies de la m quina Es obl...

Страница 35: ...lectrov lvula obstruido Contacte con el servicio t cnico para su limpieza Electrov lvula averiada Contacte con el servicio t cnico para su sustituci n Presostato estropeado Contacte con el servicio t...

Страница 36: ...serva que se abre s la contacte con el servicio t cnico para regular los tensores Detecci n de cierre puerta averiado Contacte con el servicio t cnico para su arreglo Accionador de lavado estropeado A...

Страница 37: ...e installateur technicien autoris 47 4 12 1 Premier remplissage et activation de la chaudi re 47 4 13 Configuration de temp ratures de chauffage 49 5 MODE D EMPLOI 50 5 1 Premi re mise en marche insta...

Страница 38: ...ion des l ments qui composent la machine ne pas les manipuler car ces op rations pourraient affecter la s curit Le lave vaisselle doit tre bien nivel et aucun c ble lectrique ou tuyau d eau ou de vida...

Страница 39: ...nneaux ferm s fix s par des vis Il est strictement interdit d ouvrir tout panneau et ou d acc der l int rieur de l appareil ou de la bo te lectrique seul un service d assistance technique agr et quali...

Страница 40: ...appareil avec les autres la prot geant avec l autocollant transparent La configuration lectrique de fonctionnement de la machine doit toujours tre indiqu e sur la plaque et la connexion lectrique doit...

Страница 41: ...owatts kW et amp res A pour dimensionner les composants de l installation ligne cordon d alimentation V rifiez que la tension du r seau correspond celle indiqu e sur la plaque signal tique de l appare...

Страница 42: ...hauffage simultan de la chaudi re et du r servoir de lavage il faudrait proc der au changement illustr sur la Fig 11 caract ristiques de connexion sur la Fig 9 et le tableau Tab 1 se reporter au chapi...

Страница 43: ...un chauffage alternatif Fig 10 s il devenait n cessaire de le configurer comme chauffage simultan chauffage simultan de la chaudi re et du r servoir de lavage il faudrait proc der au changement illust...

Страница 44: ...imordiaux afin d obtenir un lavage optimal Utiliser uniquement un d tergent liquide ou solide sp cifique pour lave vaisselle industriels et non moussant haute temp rature N utilisez en aucun cas de d...

Страница 45: ...4 Les possibilit s de connexion peuvent tre observ es sur la Fig 10 Fig 13 Barrette de connexion DE Fig 3 Fig 4 Connexion A 1 2 Signal remplissage de cuve et rin age actifs Connexion B 1 3 Signal rin...

Страница 46: ...tall Le ressort suppl mentaire ne doit pas tre install sans v rifier qu il est vraiment n cessaire car il pourrait endommager l appareil Pour r guler le syst me il faut d abord couper l eau par l inte...

Страница 47: ...requis Le changement de configuration lectrique de fonctionnement doit tre refl t dans la plaque comme indiqu au point 3 4 12 Premi re mise en marche installateur technicien autoris Avant de mettre l...

Страница 48: ...st op rationnel et commence chauffer les v rifications suivantes concernant le fonctionnement de l appareil devront tre r alis es V rifier qu il n existe pas de fuites d eau dans les tuyaux les raccor...

Страница 49: ...d verrouill s Ils sont automatiquement verrouill s apr s 30 secondes d inactivit Pour d verrouiller le clavier appuyez sur le bouton SET pendant plusieurs secondes En appuyant dessus Loc Locked verro...

Страница 50: ...de r paration ou d intervention directe 5 1 Premi re mise en marche installateur technicien autoris La machine doit avoir t install e et ou inspect e par le personnel qualifi qui la mettra en marche...

Страница 51: ...s de d tergent et de produit de rin age doivent tre utilis s afin d obtenir des conditions optimales de lavage et de nettoyage sinon ces derni res ne sont pas assur es Veuillez contacter un fournisseu...

Страница 52: ...GE DU R GIME Lors du premier chauffage de la journ e la chaudi re peut d passer la temp rature normale en raison de l inertie de chauffage due la temp rature froide de l eau de la chaudi re Ceci est c...

Страница 53: ...ER LES OBJETS TOMB S L INT RIEUR DE LA MACHINE CETTE DERNI RE DOIT TRE COMPL TEMENT ARR T E ET D BRANCH E NE PAS INTRODUIRE LES MAINS DANS LA MACHINE LORSQU ELLE EST EN MARCHE NE PAS S APPROCHER DU M...

Страница 54: ...avage se met en marche lorsque l actionneur de lavage situ dans la partie arri re interne de la machine d tecte un panier et s arr tera automatiquement en l absence de paniers laver Entre la zone de l...

Страница 55: ...e lav de fa on appropri tant donn que le lavage a t interrompu et n a pas t r alis correctement Ouvrir la porte ATTENTION Le mouvement d avancement est arr t et le lavage et le rin age sont interrompu...

Страница 56: ...ettoyage ATTENTION Ne pas utiliser de jets d eau de nettoyeurs pression ou de nettoyeurs vapeur pour nettoyer la machine ou son environnement car cela pourrait endommager l appareil et impliquer une p...

Страница 57: ...e est obligatoire L utilisation de produits base de phosphore est recommand e Contr le de l tat des joints V rification de l tat des composants Serrage des bornes des connexions lectriques une fois pa...

Страница 58: ...les filtres Pr sence de mousse D tergent inappropri Changer de d tergent Exc s de produit lustrant Veuillez contacter le service technique pour qu il proc de au r glage du doseur Temp rature dans le r...

Страница 59: ...ompl tement Machine mal nivel e Nivelez la machine En cas de doute veuillez contacter votre service technique Conduit de vidange obstru Appelez le service de nettoyage En cas de ne pas d tecter la pan...

Страница 60: ...up authorised installer technician 70 4 12 1 First fill and activation of the boiler 70 4 13 Configuration of heating temperatures 71 5 INSTRUCTIONS FOR USE 73 5 1 Initial start up authorised installe...

Страница 61: ...do so Do not change the position of or handle the machine components as this may affect the operating safety The dishwasher must be correctly levelled and the electrical cables water and drainage hose...

Страница 62: ...ictly forbidden to open any panel and or access the interior of the appliance or the electric box only a qualified and authorised technical assistance service may install repair or carry out maintenan...

Страница 63: ...ce together with the others protecting it with the transparent sticker The operating electrical configuration of the machine must always be shown in the plate and the electrical connection must be ada...

Страница 64: ...The cross section of the power cable must be suitable for the rated current of the machine It is obligatory to earth the appliance Ensure that the earth connection operates correctly and efficiently...

Страница 65: ...dvise on the water treatment systems necessary to make the water suitable and to provide a solution If the water hardness is higher than that indicated a descaler should be installed to prevent the bu...

Страница 66: ...in waste new installation etc Therefore before connecting the appliance to the mains run the water through the drainage until it comes out clean to avoid blocking the appliance filter Connect the appl...

Страница 67: ...is essential for obtaining an optimum wash Only use liquid or solid detergent specially designed for use with industrial dishwashers and which is non foaming at high temperatures Detergents designed f...

Страница 68: ...connection options are shown in Fig 10 Fig 13 Connection strip DE Fig 3 Fig 4 Connection A 1 2 Tub fill and rinse active signal Connection B 1 3 Rinse active signal Connection C 1 4 Wash pump active...

Страница 69: ...ied in the kit must be installed The additional spring must not be installed without checking that it is really necessary as this could damage the appliance To adjust the system first disconnect the w...

Страница 70: ...correctly The machine must have been installed and or inspected by qualified personnel who will start the machine for the first time check the appliance operates correctly and provide the operating i...

Страница 71: ...ened Check that the temperatures are correct and the heating operates correctly Check that the wash cycle runs correctly and the different switches operate as required IMPORTANT Check the rotation of...

Страница 72: ...e and the thermometer enters the temperature range configuration the default temperature is displayed and the upper left green icon flashes 3 Use the and buttons to increase or lower the nominal heati...

Страница 73: ...rom carrying out direct intervention or attempts to repair 5 1 Initial start up authorised installer technician The machine must have been installed and or inspected by qualified personnel Who will st...

Страница 74: ...s when handling chemical products Do not mix different detergents Correct selection and dosing of detergent and rinse aid is essential for obtaining an optimum wash At the start of the work day check...

Страница 75: ...rting the wash 5 7 Dish preparation Before starting the wash process the dishes should be prepared correctly It is essential to comply with the following requirements Remove large pieces of waste and...

Страница 76: ...MAINS AND REFRAIN FROM CARRYING OUT DIRECT INTERVENTION OR ATTEMPTS TO REPAIR Once the appliance has reached the conditions required to start the wash and the dishes has been correctly stacked in the...

Страница 77: ...internal part of the machine detects a basket and stops automatically when there are no baskets to be washed An optional drying module is available for heating and expelling air at a temperature of 5...

Страница 78: ...se processes are interrupted but hot water may splash and cause burns Using the emergency button ES Fig 3 Fig 4 the machine is switched off and stops operating completely ONLY USE IN THE EVENT OF EMER...

Страница 79: ...aners or steam cleaners to clean the machine or the surrounding areas as these may damage the appliance and would result in the loss of cover under the guarantee After switching off and draining the m...

Страница 80: ...surfaces of the machine The use of descalers which do not damage stainless steel is obligatory The use of phosphoric based products is recommended Inspection of the condition of the seals Inspection...

Страница 81: ...les If there is a build up of lime on the arm contact the technical service to have the appliance cleaned Solenoid valve filter blocked Call the technical service to have it cleaned Faulty solenoid va...

Страница 82: ...tensioners tightened Door closed sensor faulty Call the technical service to have it repaired Wast actuator broken Contact your Technical Assistance Service Machine does not drain completely Machine n...

Страница 83: ...e Inbetriebnahme Installateur bzw autorisierter Fachtechniker 94 4 12 1 Erster F llvorgang und Einschalten des Boilers 94 4 13 Einstellung der Aufheiztemperaturen 95 5 GEBRAUCHSANLEITUNG 97 5 1 Erste...

Страница 84: ...aus denen das Ger t besteht darf auf keinen Fall ver ndert werden da hierdurch die Sicherheit beeintr chtigt werden k nnte Der Geschirrsp ler muss ordnungsgem ausgerichtet werden Weder die Elektrokabe...

Страница 85: ...nele gesch tzt die mit Schrauben befestigt sind Das ffnen der Panele bzw der Zugang zum Ger teinneren oder zum Schaltkasten sind ausdr cklich verboten Ausschlie lich autorisierter und qualifizierter K...

Страница 86: ...nd die Wechselheizung von alternierend auf simultan ge ndert wird muss das mit der Maschine gelieferte Datenschild verwendet werden das die neue Konfiguration anzeigt und zusammen mit den anderen auf...

Страница 87: ...hrzeigersinn gedreht wird und entsprechend k rzer gemacht indem er entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht wird Siehe Abbildung Zur ordnungsgem en Installation des Ger tes sind die Elektro und Wasseranschl...

Страница 88: ...ptschalter IG Abb 3 Abb 4 in die Stellung OFF gebracht werden um die Abdeckung abnehmen zu k nnen Anschlie end k nnen die Befestigungsschrauben und die Abdeckung entfernt werden IG Abb 3 Abb 4 Zun chs...

Страница 89: ...C 140 F Alle Ger te k nnen innerhalb eines bestimmten Einlasstemperaturbereichs f r das Wasser betrieben werden Sollte der Wassereinlass die angegebenen Voraussetzungen nicht erf llen so werden die a...

Страница 90: ...ervorrichtungen nachzur sten Zur Durchf hrung der Installation muss der Geschirrsp ler mit Hilfe der Ausschaltvorrichtung bzw des Hauptschalters von der Stromversorgung getrennt werden Weiterhin muss...

Страница 91: ...Zeit Sch den an den Leitungsdurchf hrungen verursacht wenn diese aus Kunststoff sind 4 7 1 2 Klarsp lmitteldosierer Die Einf llstelle f r das Klarsp lmittel ist an einer Stelle der Leitung vorzusehen...

Страница 92: ...ld der elektrische Anschluss hergestellt ist muss die zuvor entfernte Abdeckung der elektrischen Schaltatfel wieder ordnungsgem angebracht und befestigt werden 4 9 Zus tzlicher Not Aus Schalter Es bes...

Страница 93: ...mmengedr ckt werden ACHTUNG Die Federn m ssen ber einen Abstand von 44 mm zusammengedr ckt werden damit sie ihre Funktion ordnungsgem aus ben k nnen Bei dieser Angabe handelt es sich um das Innenma Di...

Страница 94: ...NG F R SACH ODER PERSONENSCH DEN AB DIE AUF DIE NICHTEINHALTUNG DER ANGEGBENEN ANWEISUNGEN ZUR CKZUF HREN SIND Den W rmeschutzschalter bet tigen und den Hauptschalter IG Abb 3 Abb 4 in die Stellung ON...

Страница 95: ...t tiger richtig funktionieren ACHTUNG Die Drehrichtung des Untersetzungsgetriebes f r den Korbtransport wie folgt berpr fen erfolgt die Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn siehe Abbildung so funktionie...

Страница 96: ...der Zugang zur Einstellung des Temperaturbereichs des Thermometers Auf dem Display wird die defaultm ig eingestellte Temperatur angezeigt und das gr ne Symbol links oben beginnt zu blinken 3 Mit den...

Страница 97: ...eren Bereich des Ger tes ablegen Die T r en auf keinen Fall bei laufendem Ger t ffnen Die H nde nicht in die Sp ll sung tauchen Vor Zugang zum Innenraum das Ger t ausschalten und den Sp lraum entleere...

Страница 98: ...ltern f r den Tagesbedarf ausreicht Der Geschirrkorb sollte nur mit Handschuhen oder sauberen H nden aus dem Ger t entnommen werden um jegliche Verschmutzung zu vermeiden Gleiches gilt f r die Handhab...

Страница 99: ...ellung befinden Lange Vorh nge an den Ausl ssen und kurze Vorh nge am Zugang zum Innenbereich Den Wasserdurchlaufhahn ffnen und sicherstellen dass Wasser vorhanden ist Die Ger tet ren schlie en Den W...

Страница 100: ...vorbereiteten Geschirrk rbe einsetzen Darauf achten dass das k rzere Ende sich in senkrechter Stellung befindet maximale H he Geschirrkorb Einschub 390 mm Die Teller schr g und mit der Innenseite nac...

Страница 101: ...en werden um Sch den sowohl am Ger t als auch am zu sp lenden Geschirr zu vermeiden Zu Beginn des Sp lvorgangs wird die automatische Energiesparfunktion des Boilers ausgeschaltet und der Aufheizvorgan...

Страница 102: ...es Wassers unter der geforderten Temperatur liegen verl ngern sich die Zeiten bis zur Wiederherstellung der Betriebstemperaturen und die Leistungswerte fallen entsprechend niedriger aus 5 9 2 Mikrosch...

Страница 103: ...Fall hei es Wasser aus dem Ger t herausspritzen kann besteht Verbrennungsgefahr Bet tigen des Not Aus Schalters ES Abb 3 Abb 4 das Ger t wird sofort ausgeschaltet und gestoppt Der Betrieb wird vollst...

Страница 104: ...Ger t nach der Reinigung mit Wasser absp len Auf keinen Fall Scheuerschw mme oder andere scheuernde Reinigungsmittel benutzen ACHTUNG Zum Reinigen des Ger tes bzw seiner Umgebung sollten weder Wassers...

Страница 105: ...cht in Betrieb befindlichem Ger t vorzubeugen 6 3 Au erordentliche Wartung Der Kundendienst sollte zweimal j hrlich mit der Durchf hrung folgender Inspektionen beauftragt werden Reinigung des Wasserfi...

Страница 106: ...sventil ist geschlossen Sicherstellen das Wasser im Versorgungsnetz vorhanden ist und das Unterbrechungsventil f r Wasser ffnen Die Klarsp ld sen sind verstopft Die D sen reinigen Sollte der Klarsp la...

Страница 107: ...auf nicht richtig eingesetzt Den berlauf richtig einsetzen Die Leitung des Druckw chters ist verstopft Den Sp lraum entleeren und gr ndlich reinigen St rung am Druckw chter Setzen Sie bitte wegen der...

Страница 108: ...o autorizzato 118 4 12 1 Primo riempimento e attivazione della caldaia 118 4 13 Impostazione delle temperature di riscaldamento 120 5 ISTRUZIONI PER L USO 121 5 1 Primo avvio installatore tecnico auto...

Страница 109: ...non autorizzato Non modificare la posizione degli elementi che formano la macchina n manipolare poich queste operazioni potrebbero incidere sulla sicurezza Livellare bene la lavastoviglie e verificar...

Страница 110: ...zone sotto tensione sono protette da pannelli chiusi fissati con delle viti assolutamente proibito aprire qualsiasi pannello e o accedere all interno dell apparecchio o scatola elettrica autorizzato...

Страница 111: ...ndola sul dispositivo insieme alle altre proteggendola con l adesivo trasparente La configurazione elettrica di funzionamento della macchina deve sempre essere indicata nella targhetta e il collegamen...

Страница 112: ...er dimensionare i componenti dell installazione linea cavo di alimentazione Verificare che la tensione di rete corrisponde a quella indicata sulla targhetta delle caratteristiche Per la connessione el...

Страница 113: ...caratteristiche di connessione nella Fig 9 e la tabella Tab 1 consultare il capitolo corrispondente Dopo aver realizzato l impianto elettrico sar necessario montare e fissare i coperchi 4 4 Collegame...

Страница 114: ...ldamento simultaneo riscaldamento simultaneo della caldaia e del serbatoio di lavaggio pu essere necessario eseguire la modifica mostrata nella Fig 11 caratteristiche di connessione nella Fig 9 e la t...

Страница 115: ...tante fondamentale per ottenere un ottimo lavaggio Utilizzare solo detergente liquido o solido specifico per lavastoviglie industriali e non schiumogeno alle alte temperature Non utilizzare in nessun...

Страница 116: ...a DE Fig 3 Fig 4 Le possibilit di connessione possono essere viste nella Fig 10 Fig 13 Blocco di connessione DE Fig 3 Fig 4 Connessione A 1 2 Segnale di riempimento della vasca e Risciacquo attivi Con...

Страница 117: ...llare la molla aggiuntiva se non si verifica prima che davvero necessario poich potrebbe danneggiare l apparecchio Per regolare il sistema innanzitutto staccare l acqua con una chiave di sezionamento...

Страница 118: ...difica della configurazione elettrica di funzionamento deve essere riflessa nella targhetta identificativa come indicato al punto 3 4 12 Primo avvio installatore tecnico autorizzato Prima di avviare l...

Страница 119: ...riscaldarsi eseguire le seguenti verifiche relative al funzionamento dell apparecchio Verificare che non ci sono perdite d acqua nei tubi raccordi ecc Verificare che il livelli del serbatoio sono adeg...

Страница 120: ...Si bloccano automaticamente dopo 30 secondi di inattivit Per sbloccare la tastiera premere il tasto SET per vari secondi Dopo aver premuto apparir Loc Locked bloccato sul Display che dopo essere stat...

Страница 121: ...siasi azione di riparazione o intervento diretto 5 1 Primo avvio installatore tecnico autorizzato La macchina deve essere stata installata e o ispezionata da personale qualificato che la avvier per la...

Страница 122: ...e i danni provocati da un installazione o uso inadeguato di dosatori e prodotti chimici Per la manipolazione di sostanze chimiche rispettare le indicazioni di sicurezza e le dosi raccomandate sul prod...

Страница 123: ...l abbassamento della temperatura quando si comincia l operazione di lavaggio 5 7 Preparazione delle stoviglie Prima di iniziare il processo di lavaggio preparare la lavastoviglie correttamente A tal f...

Страница 124: ...GUASTO E O MALFUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA DISATTIVARE L INTERRUTTORE PRINCIPALE EVITANDO QUALSIASI AZIONE DI RIPARAZIONE O INTERVENTO DIRETTO Quando l apparecchio ha raggiunto le condizioni richieste...

Страница 125: ...are il detergente dalle stoviglie e al contempo rigenerare l acqua del serbatoio di lavaggio riducendo in questo modo il livello di sporco al suo interno Il sistema di lavaggio si attiva quando l attu...

Страница 126: ...ggio stato interrotto e no stato realizzato in modo adeguato Mentre viene aperta la porta ATTENZIONE Si ferma il movimento di trascinamento e interrotto il lavaggio e risciacquo ma potrebbe schizzare...

Страница 127: ...a ATTENZIONE Non utilizzare getti d acqua pulitori a pressione o pulitori a vapore per pulire la macchina o l ambiente circostante poich potrebbero danneggiare l apparecchio e comporterebbe la perdita...

Страница 128: ...cnico affinch possa realizzare le opportune revisioni Pulizia del filtro dell acqua Pulizia del calcare nelle resistenze condotti e superfici della macchina obbligatorio l uso di prodotti decalcificat...

Страница 129: ...ettrovalvola ostruito Contattare il servizio tecnico per la sua pulizia Elettrovalvola guasta Contattare il servizio tecnico per la sostituzione Pressostato rotto Contattare il servizio tecnico per la...

Страница 130: ...che si apre da sola contattare il servizio tecnico affinch possa regolare i tensori Rilevamento di chiusura porta guasto Contattare il servizio tecnico per la riparazione Attuatore del lavaggio guast...

Страница 131: ...k al t rma yetkili kurulum g revlisi teknisyen 141 4 12 1 Kazan n ilk defa doldurulmas ve etkinle tirilmesi 141 4 13 Is tma s cakl klar n n ayarlanmas 143 5 KULLANIM TAL MATLARI 144 5 1 lk al t rma ye...

Страница 132: ...n Makinay olu turan unsurlar n pozisyonlar de i tirilmemelidir bu unsurlar hareket ettirilmemelidir nk bu tarz i lemler g venli i etkilyebilir Bula k makinesinin uygun ekilde seviyelendirilmelidir ve...

Страница 133: ...dalarla sabitlenmi kapal panellerle engellenmi tir Herhangi bir panelin a lmas ve veya cihaz n ya da elektrik kutusunun i ine girilmesi kesinlikle yasakt r makinenin kurulumu onar m veya bak m yaln zc...

Страница 134: ...sel yap land rmas her zaman plakada g sterilmeli ve elektrik ba lant s bu konfig rasyona g re uyarlanmal ve do ru ekilde boyutland r lmal d r 4 KURULUM TAL MATLARI Yerle tirme kurulum onar m ve veya d...

Страница 135: ...ba lant s i in H05RN F veya H07RN F t r ya a dayan kl bir kaplamaya sahip esnek bir kablo kullan lmal d r G kablosunun kesiti makinenin anma ak m na uygun olmal d r Cihaz n topraklamaya ba lamak zoru...

Страница 136: ...n gerekli su ar tma sistemleri hakk nda size yard mc olabilecek ve bir z m nerebilecek profesyonel bir ki iyle ileti ime ge meniz gerekir E er suyun sertli i belirtilen de erden daha fazla ise makined...

Страница 137: ...tesisat vs nedeniyle Bunun i in cihaz ebekeye ba lamadan nce cihaz filtresinin t kanmas n nlemek amac yla temiz su k ger ekle ene kadar kanalizasyona su tahliyesi yap n Cihaz yukar da bahsedilen gerek...

Страница 138: ...dir Uygun deterjan ve parlat c se imi ve dozu iyi bir y kama i lemi elde etmek i in ok nemlidir Sadece end striyel bula k makinelerine zel ve y ksek s cakl kta k p rmeyen s v veya kat deterjanlar kull...

Страница 139: ...alterinin terminal eridine ba lanmal d r ek 3 ek 4 Ba lant se enekleri ek 10 da g r lebilir EK 13 DE ba lant terminal eridi ek 3 ek 4 Ba lant A 1 2 Hazne Doldurma ve Durulama Sinyali etkin Ba lant B 1...

Страница 140: ...mas gerekmektedir Cihaza zarar verebilece inden ger ekten gerekli oldu undan emin olunmad k a ekstra yay n cihaza tak lmamas gerekir Sistemde gerekli ayarlamay yapmak i in ilk nce su muslu u arac l yl...

Страница 141: ...te belirtildi i gibi isim plakas na yans t lmal d r 4 12 lk al t rma yetkili kurulum g revlisi teknisyen Cihaz al t rmadan nce uygun bir testle elektrik koruma sisteminin d zg n al p al mad n n kontr...

Страница 142: ...cihaz al r duruma ge erek s tma i lemlerine ba lad ktan sonra cihaz n al mas zerinde u kontrollerin ger ekle tirilmesi gerekmektedir Hortumlarda ba lant larda vs su ka a olmad ndan emin olun Savaklar...

Страница 143: ...r i lem yap lmamas durumunda otomatik olarak kilitlenirler Tu kilidini a mak i in SET d mesinin birka saniye bas l tutulmas gerekir D meye bas ld nda Ekranda Loc Locked kilitli i areti g sterilecek ve...

Страница 144: ...inenin ar zalanmas ve veya d zg n al mamas durumunda elektrik ba lant s n ana alterden kesin ve makineyi kendiniz onarmaya veya herhangi bir m dahalede bulunmaya al may n 5 1 lk al t rma yetkili kurul...

Страница 145: ...darik ileri ile ileti ime ge in Yanl kurulum ve uygunsuz da t c ve kimyasal r n kullan m sonucu ortaya kan hasarlar garanti kapsam nda de ildir Kimyasal maddeler kullan ld zaman g venlik a klamalar na...

Страница 146: ...sepet yerle tirin 5 7 Bula klar n haz rlanmas Y kama i lemi ba lamadan nce bula klar n d zg n ekilde haz rlanmas zorunludur Bunun i in u artlar n mutlaka yerine getirilmesi gerekir Sepete yerle tirme...

Страница 147: ...KAN ZMASINA YAKLA ILMAMASI GEREKMEKTED R MAK NEN N ARIZALANMASI VE VEYA D ZG N ALI MAMASI DURUMUNDA ELEKTR K BA LANTISINI ANA ALTERDEN KES N VE MAK NEY KEND N Z ONARMAYA VEYA HERHANG B R M DAHALEDE BU...

Страница 148: ...amanda y kama tank ndaki suyu yenileyerek kirlilik d zeyini azaltmak amac yla 80 C 85 C s cakl a s t lm ebeke suyu ile parlat c kar t r larak durulama ger ekle tirilir Tahrik tertibat makinenin i arka...

Страница 149: ...i lemi durdurulur ve y kama ve durulama duraklat l r ancak s cak su s rama ve yanma tehlikesi mevcuttur ES acil durum d mesine ek 3 ek 4 bas ld nda makinenin g c kapan r ve makine al may tamamen durdu...

Страница 150: ...lama yap n Temizlik i leminde ovma teli veya ba ka a nd r c malzemeler kullan lmamal d r D KKAT Cihaza zarar verece inden ve garantiyi ge ersiz k labilece inden makineyi ve evresini temizlerken su jet...

Страница 151: ...Makinenin ilgili bak mlar n n yap lmas i in y lda iki kez teknik servisi a r n Su filtresinin temizlenmesi Rezistanslardaki kanallardaki ve makine y zeyindeki kirecin temizlenmesi Paslanmaz eli e zara...

Страница 152: ...klar t kanm P sk rt c leri temizleyin E er b l mde kire birikmi se cihaz temizletmek i in teknik servisle ileti ime ge in Elektrovalf n filtresi t kal Temizletmek i in teknik servisi aray n Elektroval...

Страница 153: ...ri ayarlamak zere teknik servisi aray n Kapa n kapanmas nda ar za tespiti Onar lmas i in teknik servisi aray n Y kama ba latma tertibat hasar g rm Teknik yard m servisine haber verin Makine tamamen ta...

Страница 154: ...154...

Страница 155: ...155...

Страница 156: ...Fagor Industrial S Coop B Sancholopetegui 22 Aptdo 17 20560 O ATI ESPA A Tel 34 943 71 80 30 Fax 34 943 71 81 81 info fagorindustrial com www fagorindustrial com...

Отзывы: