background image

15

5. PRÉPARATION DU CAFÉ

L’appareil est débranché:
• Mettez la cafetière sur une surface

plane et stable.

• Ouvrez le couvercle du réservoir (1) et

assurez-vous qu’il est vide. Remplissez-
le d’eau propre et froide jusqu’au niveau
souhaité. Ne dépassez pas le niveau
maximum du réservoir.

• Remplissez le filtre (3) de la quantité de

café moulu dont vous avez besoin et
fermez le couvercle. Nous vous
suggérons une cuiller à soupe rase de
café moulu par tasse de café. Après
avoir utilisé la cafetière plusieurs fois,
vous pourrez adapter la quantité de café
à votre goût.

• Placez la verseuse (8) dotée de son

couvercle (7) correctement monté, sur la
plaque chauffante (9). Assurez-vous que
le couvercle de la verseuse ouvre le
clapet de buse (6), le cas échéant, le
café filtré ne passera pas à la verseuse
et le filtre débordera.

• Branchez l’appareil au réseau et

appuyez sur l’interrupteur lumineux
marche/arrêt (10). La lumière de
l’interrupteur vous indique que l’appareil
est en fonctionnement.

• L’eau commencera à filtrer à travers le

café et coulera dans la verseuse. Une
fois le café préparé, il restera chaud sur
la plaque chauffante.

• Si vous souhaitez servir une tasse de

café avant que le processus
d’élaboration ne soit terminé, retirez la
verseuse de la plaque chauffante et une
fois la tasse servie, remettez en place la
verseuse immédiatement sur la plaque.

• Une fois la verseuse vide, débranchez

l’interrupteur, (la lumière s’éteindra),
débranchez l’appareil du réseau et
attendez 10 minutes environ pour que la
cafetière refroidisse, avant de préparer
davantage de café ou de la nettoyer. 

Précautions au moment de préparer le

café

• N’utilisez pas d’eau tiède ou chaude,

utilisez toujours de l’eau froide. N’utilisez
aucun autre liquide qui ne soit pas de
l’eau.

• Pour que l’eau tombant dans le filtre ne

déborde pas le couvercle de la verseuse
doit être correctement mis en place.
C’est seulement de cette façon que le
clapet de buse restera ouvert,
permettant à l’eau de passer à la
verseuse.

• Laissez la cafetière refroidir avant de

remplir à nouveau le réservoir étant
donné que, le cas échéant, de la vapeur
peut se dégager produisant alors un
risque de brûlures. 

Ne déplacez pas la cafetière et ne la
bougez pas non plus au cours du
processus de préparation du café.

Clapet de buse
Le clapet de buse se trouve au fond du
porte-filtre et s’active au moment où l’on
retire la verseuse de la plaque chauffante.
Ce dispositif fait qu’il soit possible de retirer
la verseuse pour servir une tasse de café
avant que tout le processus de filtrage ne
soit terminé. Pour retirer la verseuse, au
cours du processus de filtrage, vous devez
laisser filtrer au moins deux tasses de café
à la verseuse.
Attention: La verseuse doit être mise en
place immédiatement après avoir servi
le café, 
pour que le processus de filtrage
recommence. Le cas échéant, l’eau
accumulée dans le filtre débordera.

Filtres
La cafetière est fournie avec un filtre
permanent, mais si vous trouvez plus
pratique d’utiliser les filtres jetables
disponibles sur le marché, vous devez
utiliser les filtres de forme conique:
• 1x2 mod CG-806.
• 1x4 mod CG-810, CG-810V, CG-812.

interior  29/4/04  12:45  Página 14

Содержание CG-806

Страница 1: ...bricant se r serve le droit de modifier les mod les d crit dans le pr sente notice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbric...

Страница 2: ...nte no puede ser considerado responsable de da os derivados de la falta de toma de tierra de la instalaci n En caso de dudas dir jase a una persona profesionalmente cualificada Antes de la primera uti...

Страница 3: ...initivamente despu s de haber desenchufado la clavija de la toma de corriente es oportuno inutilizarlo cortando el cable de alimentaci n 4 ANTES DEL PRIMER USO El l quido caliente de una jarra puede p...

Страница 4: ...10 minutos para que la cafetera se enfr e antes de preparar m s caf o limpiarla Precauciones a la hora de preparar el caf No utilice agua templada o caliente use siempre agua fr a No utilice ning n ot...

Страница 5: ...o o procediendo de la siguiente manera Llene la jarra con una parte de vinagre y tres partes de agua Vierta la mezcla de agua y vinagre en el dep sito y ponga la cafetera en funcionamiento Espere a qu...

Страница 6: ...al Qualquer outra utiliza o considerada inadequada e por conseguinte perigosa O fabricante n o ser respons vel pelos danos que possam derivar de uma utiliza o desapropriada ou pouco adequada ou ainda...

Страница 7: ...jarro se parte o l quido quente existente nele poder produzir queimaduras Para evitar que o jarro se parta dever tomar as seguintes precau es N o permita que todo o l quido se 4 ANTES DE US LA PELA P...

Страница 8: ...de el ctrica e antes de preparar mais caf ou de limp la espere uns 10 minutos para que a m quina de caf arrefe a Precau es na altura de preparar o caf N o utilize gua morna nem quente use sempre gua f...

Страница 9: ...e detergentes nem produtos abrasivos para a sua limpeza N o introduza o aparelho em gua nem o coloque debaixo da torneira 8 DESCALCIFICA O Dependendo da dureza da gua e da frequ ncia de uso poss vel q...

Страница 10: ...fire electric shocks and or physical harm In particular Read all instructions carefully and keep them for future reference The electrical safety of your appliance is only guaranteed if it is connected...

Страница 11: ...appliance Do not place it on or near hot surfaces heaters burners hobs hot ovens microwaves etc Do not place the jug on wet or cold surfaces Handle gently and avoid knocking Before using for the firs...

Страница 12: ...ltering process Make sure that the equivalent of at least two cups of coffee has filtered into the jug before removing during the filtering process Warning replace the jug immediately after pouring th...

Страница 13: ...designed for coffeemakers or by following the instructions given below Fill the jug with a 1 4 vinegar 3 4 water solution Pour the solution into the deposit and switch the coffeemaker on Allow the sol...

Страница 14: ...consid r e impropre et par cons quent dangereuse Le fabricant ne peut pas tre port responsable des dommages ventuels provoqu s la suite d une utilisation incorrecte erron e et irresponsable et ou des...

Страница 15: ...vient de le rendre inutilisable en coupant le c ble d alimentation Le liquide chaud d une verseuse peut produire des br lures si cette derni re casse Pour viter de casser la verseuse prenez les pr cau...

Страница 16: ...environ pour que la cafeti re refroidisse avant de pr parer davantage de caf ou de la nettoyer Pr cautions au moment de pr parer le caf N utilisez pas d eau ti de ou chaude utilisez toujours de l eau...

Страница 17: ...produits abrasifs pour son nettoyage Ne plongez pas l appareil dans de l eau ne le mettez pas non plus sous le robinet 8 D TARTRAGE Tout d pend de la duret de l eau et de la fr quence de l utilisatio...

Страница 18: ...endienst Dieses Ger t darf nur f r den vorgesehenen h uslichen Bedarf benutzt werden und die Benutzung muss gem dieser Anleitung erfolgen Andere Verwendungen sind unsachgem und folglich gef hrlich Der...

Страница 19: ...r eines Betriebsschadens stellen Sie das Ger t ab und versuchen Sie nicht es zu reparieren Wenden Sie sich an den zugelassenen Technischen Kundendienst und verlangen Sie dass Original Ersatzteile und...

Страница 20: ...ie Kanne ab und der Filter l uft ber Schliessen Sie das Ger t ans Netz und bet tigen Sie den Leuchtschalter Ein Aus 10 Das Licht des Schalters zeigt an dass das Ger t in Betrieb ist Das Wasser beginnt...

Страница 21: ...rechen Sie 8 ENTKALKUNG Je nach dem H rtegrad des Wassers und der H ufigkeit der Verwendung ist es m glich dass sich die Leitungen aufgrund des Kalkgehaltes des Wassers zusetzen Dies l sst sich festst...

Страница 22: ...riportate in questo libretto Qualunque altro uso deve essere considerato improprio e quindi pericoloso Il costruttore declina ogni responsabilit in caso di danni causati da un uso errato o irresponsa...

Страница 23: ...tilizzabile tagliando il cavo di alimentazione Il liquido caldo contenuto nella caraffa pu provocare ustioni in caso di rottura della stessa Per evitare di rompere la caraffa adottare le seguenti prec...

Страница 24: ...ffettiera si raffreddi prima di preparare dell altro caff o di pulire l apparecchio Precauzioni per la preparazione del caff Non usare acqua tiepida o calda ma sempre acqua fredda Non usare alcun altr...

Страница 25: ...la pulizia non usare detersivi n prodotti abrasivi Non immergere mai l apparecchio in acqua n lavarlo sotto il rubinetto 8 DECALCIFICAZIONE A seconda della durezza dell acqua e della frequenza d uso...

Страница 26: ...25 EL 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 H 2 CEE CG 806 CG 810 CG 810V CG 812 230V 50Hz 700W 1100W 1100W 1000W 0 6L 1 2L 1 2L 1 8L 6 100cm3 10 120cm3 10 120cm3 12 150cm3 interior 29 4 04 12 45 P gina 24...

Страница 27: ...26 M interior 29 4 04 12 45 P gina 25...

Страница 28: ...27 5 1 3 8 9 6 10 10 4 4 2 7 3 8 3 interior 29 4 04 12 45 P gina 26...

Страница 29: ...28 6 7 8 2 3 2 3 4 1x2 CG 806 1x4 CG 810 CG 810V CG 812 interior 29 4 04 12 45 P gina 27...

Страница 30: ...haszn l s szakszer tlen s ez rt vesz lyes A gy rt nem felel azok rt az esetleges hib k rt melyek a szakszer tlen nem megfelel vagy felel tlen haszn latb l vagy nem szakember ltal v gzett jav t sb l er...

Страница 31: ...k sz l k v gleges kidob sakor c lszer a konnektorb l kih zott h l zati k bel elv g s val haszn lhatatlann tenni A kanna t r sekor a benne lev forr folyad k g si s r l st okozhat Ennek elker l s re be...

Страница 32: ...l l 10 percet hogy a k v skanna le tudjon h lni miel tt a kann t elmosogatn vagy jabb k v lef z s be kezdene vint zked sek a k v f z sn l Ne haszn ljon langyos vagy meleg vizet a k v f z shez hanem cs...

Страница 33: ...tani Nem szabad tiszt t vagy s rol szert haszn lni A k sz l ket tilos v zbe m rtani vagy foly v z al tartani 8 A V ZK ELT VOL T SA A v z kem nys g t l valamint a haszn lat gyakoris g t l f gg en el f...

Страница 34: ...rson lem P i pou it elektrick ch spot ebi je nutn dodr ovat z kladn bezpe nostn pravidla aby nedo lo k nebezpe po ru elektrick m raz m a nebo zran n m t te tento n vod pozorn a uschovejte jej k pozd j...

Страница 35: ...te p znaky takov ho po kozen mus te konvici vym nit Trhlina nebo prasklina ve skle mohou zap init prasknut konvice nebo zne i t n tekut ho obsahu sklen n mi lomky Konvici ne ist te drsnou houbou ani i...

Страница 36: ...nosi e filtru a je aktivov n kdy konvici odejmete z oh vac desky D ky tomuto za zen m ete p ed ukon en m pr toku cel d vky k vy vz t konvici z oh vac desky a serv rovat lek k vy 6 RADY PRO VA EN DOBR...

Страница 37: ...e vodn ho kamene kter jsou b n v prodejn s ti Mus te postupovat n sledovn Napl te do konvice 1 4 octa a 3 4 vody Nalijte tuto sm s vody a octa do n dr ky a uve te k vovar do provozu Vy kejte a do kon...

Страница 38: ...son lom Pri pou it elektrick ch spotrebi ov je nutn dodr ova z kladn bezpe nostn pravidl aby nedo lo k po iaru elektrick m razom a alebo zraneniam tajte tento n vod pozorne a uschovajte ho na pozdnej...

Страница 39: ...pr znaky tak ho po kodenia mus te kanvicu vymeni Trhlina alebo prasklina v skle m u zapr ini prasknutie kanvice alebo zne istenie tekut ho obsahu sklenen mi lomkami Kanvicu ne istite drsnou hubou ani...

Страница 40: ...a filtru a je aktivovan ke kanvicu vezmete z ohrievacej dosky V aka tomuto zariadeniu m ete pred ukon en m prietoku celej d vky k vy vzia kanvicu z ohrievacej dosky a 6 RADY PRE VARENIE DOBREJ K VY A...

Страница 41: ...vodn ho kame a ktor s be ne v predajnej sieti Mus te postupova n sledovne Napl te kanvicu 1 4 octa a 3 4 vody Nalejte t to zmes vody a octu do n dr ky a uve te k vovar do prev dzky Vy kajte a do kanvi...

Страница 42: ...e Podczas korzystania z ka dego urz dzenia elektrycznego nale y przestrzega pewnych podstawowych zasad aby zminimalizowa ryzyko po aru pora enia elektrycznego i lub uszczerbku na zdrowiu Nale y uwa ni...

Страница 43: ...rawy lub modyfikacji W przypadku awarii technicznej lub niew a ciwego funkcjonowania nale y wy czy urz dzenie i nie pr bowa naprawia go samodzielnie Naprawy powinny by wykonywane wy cznie przez autory...

Страница 44: ...ycisk w cz wy cz lampka kontrolna w wczas zga nie wy czy urz dzenie z sieci i poczeka 10 minut a urz dzenie ostygnie przed przyst pieniem do ponownego parzenia kawy lub do czyszczenia rodki bezpiecze...

Страница 45: ...zaczyna trwa d u ej ni zazwyczaj Aby temu zapobiec nale y usuwa kamie przy pomocy specjalnych rodk w do usuwania kamienia z ekspres w lub post puj c wed ug poni szych instrukcji Nape ni dzbanek w1 4...

Страница 46: ...45 BG 1 Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 2 T E CG 806 CG 810 CG 810V CG 812 230V 50Hz 700W 1100W 1100W 1000W 0 6L 1 2L 1 2L 1 8L 6x100cm3 10x120cm3 10x120cm3 12x150cm3 interior 29 4 04 12 45 P gina 44...

Страница 47: ...46 4 6 fig 2 7 fig 3 8 3 4 fig 4 interior 29 4 04 12 45 P gina 45...

Страница 48: ...47 5 O 1 3 o 7 8 9 5 9 10 e A 1x2 mod CG 806 1x4 mod CG 810 CG 810V CG 812 interior 29 4 04 12 45 P gina 46...

Страница 49: ...48 6 7 8 1 4 3 4 2 3 2 3 interior 29 4 04 12 45 P gina 47...

Страница 50: ...49 RU 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 2 TECHNICAL DETAILS CG 806 CG 810 CG 810V CG 812 230 50 700 1100 1100 1000 0 6 1 2 1 2 1 8 6x100 10x120 10x120 12x150 interior 29 4 04 12 45 P gina 48...

Страница 51: ...50 interior 29 4 04 12 45 P gina 49...

Страница 52: ...51 5 1 3 7 8 9 6 10 10 4 4 2 3 3 interior 29 4 04 12 45 P gina 50...

Страница 53: ...52 6 7 1x2 CG 806 1x4 CG 810 CG 810V CG 812 interior 29 4 04 12 45 P gina 51...

Страница 54: ...8 1 4 3 4 2 3 2 3 53 interior 29 4 04 12 45 P gina 52...

Отзывы: