50
4 / INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG DES GERÄTS
DE
• WECHSEL UND REINIGUNG DES ANTI-FETT- FILTERS
• AUSTAUSCH DER GLÜHBIRNE
— Nehmen Sie die Filter heraus, wie es in der
Abbildung 12
gezeigt wird.
— Der Filter wird so gereinigt, wie es in der Folge beschrieben
wird:
1. Weichen Sie ihn für etwa 3 Minuten in heißem Wasser (40-
50 Grad) mit einem Fett lösenden Spülmittel ein und bürsten
Sie ihn sanft mit einer weichen Bürste ab. Üben Sie bitte
nicht zu starken Druck aus, um Schäden zu vermeiden.
2. Sie können ihn auch in der Spülmaschine mit Spülmittel
reinigen, dann sollten Sie die Temperatur aber auf etwa
60 Grad einstellen.
— Bitte benutzen Sie keine kratzenden Reiniger, denn Sie
können die Dunstabzugshaube beschädigen.
— Versichern Sie sich darüber, dass die Dunstabzugshaube
abgeschaltet ist, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
— Montage des Aktivkohlefi lters:
1. Nehmen Sie den AI - Filter ab (
Abbildung 12
).
2. Setzen Sie den Aktivkohlefi lter in die rechteckige Öffnung ein
und befestigen ihn am Motor.
3. Danach setzen Sie den vorderen Rand des Aktivkohlefi lters
in der Nut der Dunstabzugshaube ein. Senken Sie den hinteren
Rand des Aktivkohlefi lters ab, bis er mit einem Klick in seiner
Position der rechteckigen Öffnung sitzt. Heben Sie die beiden
Befestigungsschienen an und bringen Sie sie in eine horizontale
Position über den Aktivkohlefi lter. Siehe
Abbildung 13
.
4. Setzen Sie den AI - Filter wieder an seine Position.
5. Führen Sie den Vorgang in umgekehrter Richtung aus,
um den Kohlefi lter zu demontieren.
Nehmen Sie den Halter und das Glas ab, und
entnehmen Sie danach die kaputte Birne (siehe
Abbildung 14
).
Setzen Sie die neue Glühbirne, das Glas und
den Halter ein.
— Befestigen Sie den Ausgang am T-Sharp
(siehe
Abbildung 15
).
— Befestigen Sie den T-Sharp am inneren Teil
der Rohrabdeckung (siehe
Abbildung 16
).
Hinweis
Die Aktivkohle kann weder gereinigt noch
recycelt werden. Der Filter sollte wenigstens
alle vier Monate getauscht werden.
Achtung
Bevor Sie die Lampe tauschen, versi-
chern Sie sich darüber, dass das Gerät abges-
chaltet ist.
Abbildung 14
Abbildung 16
Abbildung 15
Abbildung 12
Abbildung 13
• INSTALLATION DES T-SHARP AUSGANG
Содержание 9 CFV 92 IX
Страница 2: ...2 ES EN FR PT DE IT HU SK CZ PL DK NL SV РУС 2 13 23 33 43 53 63 73 83 93 103 113 123 133 ...
Страница 6: ...6 1 A LA ATENCIÓN DEL USUARIO ES DESCRIPCIÓN DEL APARATO ...
Страница 16: ...16 1 NOTICES TO THE USER EN DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE ...
Страница 26: ...26 1 A L ATTENTION DE L UTILISATEUR FR DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL ...
Страница 36: ...36 1 INFORMAÇÕES DESTINADAS AO UTILIZADOR PT DESCRIÇÃO DO APARELHO ...
Страница 46: ...46 1 WAS DER BENUTZER BEACHTEN SOLLTE DE BESCHREIBUNG DES GERÄTS ...
Страница 56: ...56 1 INFORMAZIONI PER L UTENTE IT DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO ...
Страница 66: ...66 1 A FELHASZNÁLÓ FIGYELMÉBE HU A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA ...
Страница 76: ...76 1 PRE UŽÍVATEĽA SK POPIS PRíSTROJA ...
Страница 86: ...86 1 PRO UŽIVATELE CZ POPIS PŘÍSTROJE ...
Страница 96: ...96 1 INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKA PL OPIS URZĄDZENIA ...
Страница 106: ...106 1 MÆRKNINGER TIL BRUGER DK BESKRIVELSE AF APPARATET ...
Страница 116: ...116 1 TER ATTENTIE VAN DE GEBRUIKER NL BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ...
Страница 126: ...126 1 TILL ANVÄNDARENS UPPMÄRKSAMHET SV BESKRIVNING AV APPARATEN ...
Страница 136: ...136 1 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУС ОПИСАНИЕ КУХОННОЙ ВЫТЯЖКИ ...
Страница 143: ......
Страница 144: ......