background image

92

Before using the appliance, verify that the data given on the rating plate matches that of 

local power outlets.
Remove all packing materials from inside of the appliance.
Prepare special salt (water softener).
Pour water into the special salt dispenser and then add about 1.5 kg of special salt 

(dishwasher salt). 
Pour rinse aid into the dispenser.

1

Before first use

                  PREPARE THE APPLIANCE FOR OPERATION

A dishwasher requires soft water (with low calcium content) to operate efficiently. Otherwi

-

se, white residue main remain on the dishes and inside the appliance. This has a negative 

impact on the quality of dishwashing, rinsing and drying. When the water flows through the 

softener, ions responsible for the water hardness are removed, and the water becomes soft, 

for best dishwashing results. Depending on the degree of water hardness, the ions respon-

sible for water hardness accumulate quickly inside the water softener. Therefore, the water 

softener must be regenerated to operate with the same efficiency during the next wash. This 

is why special salt is used in the dishwasher.

2

The importance of water descaling

Only use special salt intended for dishwashers.

Any other type of salt that is not intended for use in a dishwasher, especially regular kitchen 

salt, will damage the water softener. In the event of damage caused by the use of the wrong 

salt, the manufacturer’s warranty is void and we will not be liable for damage.

Fill with special salt before running the washing programme.

This will prevent spilled special salt or salty water from remaining on the bottom of the devi-

ce, which may cause corrosion.

3

Add special salt

1. Remove the lower basket from the appliance and unscrew the special salt dispenser cap.

2. Place the end of the funnel (included) in the hole and pour about 1.5 kg of salt.

3. Pour water into the dispenser until full. It is normal that a small amount of water spills out of 

the special salt dispenser.

4. After you fill the dispenser, screw the cap on.

5. When you fil the dispenser with special salt, the add salt indicator goes out.

6. Start the washing programme immediately after filling the dispenser with special salt (the 

quick wash is recommended). Otherwise, salty water can damage the filters, the pump or 

other important appliance components This is not covered by the warranty.

NOTE:

Fill the special salt dispenser when the 

 special salt indicator on the control panel lights 

up. Depending on the rate of salt dissolution, the special salt indicator may still be on even 

after filling the dispenser.

If there is no special salt indicator on the control panel (on some models), you can estimate 

when to top up the dispenser based on the number of wash cycles performed.

If some special salt spills, run the soaking programme or a quick wash programme.

 

Use only the special salt intended for dishwashers!

Содержание 3LVF-435AD

Страница 1: ...etenidamente este manual antes de usar el aparato O aparelho apenas deve ser iniciado após tomar conhecimento do manual Before using the appliance please carefully read this manual Manual de instrucciones Manual de instruções Instruction manual PT ES EN IO DWS 2682 01 2021 1 ...

Страница 2: ...O DE APARELHOS GASTOS 42 INFORMAÇÕESBÁSICAS 43 DECLARAÇÃODOFABRICANTE 43 INDICAÇÕES RELATIVA S Ã UTILIZAÇÃO SEGURA 44 INSTALAÇÃO DO APARELHO 51 CONHEÇA O SEU APARELHO 54 PREPARAÇÃO DO APARELHO PARA A UTILIZAÇÃO 57 CARREGAMENTOCOMLOUÇA 63 LIGAMENTO DO APARELHO E SELECÇÃO DO PROGRAMA 69 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 71 CÓDIGOS DE ERROS E PROCEDIMENTO EM CASO DE AVARIA 74 ECOLOGY IN PRACTICE 78 UNPACKING 79 D...

Страница 3: ...hizo que también nuestras fábricas se hicieran más amigables para el medio ambiente en la fabricación se usa menos agua menos energía eléctrica y menos residuos y desechos También nosotros prestamos mucha atención en los materiales usados en la producción Nos es forzamos en seleccionar solamente los que no contienen sustancias nocivas y permiten reciclaje y neutralización de equipo después de su u...

Страница 4: ...hado de acuerdo con la Directiva Europea 2012 19 CE Dicho símbolo informa que este aparato pasado el periodo de su uso no debe ser eliminado junto con los demás desechos procedentes de hogares El usuario está obli gado a devolverlo a un lugar destinado para recoger aparatos eléctricos y electrónicos gastados Las entidades que realizan la recogida incluyendo los puntos locales de recogida tiendas y...

Страница 5: ...ación de con formidad compartida a las entidades que supervisan el mercado Antes de conectar el enchufe del lavavajillas a la caja de alimentación y antes de empezar la explotación lean con cuidado el manual entero de uso e instalación Las instrucciones incluidas en el manual le ayudarán evitar el riesgo de lesionar el cuerpo y dañar el dispositivo La documentación del lavavajillas debe ser guarda...

Страница 6: ...sabilizará de cualquier daño ocasionado a consecuencia del empleo de apa rato sin toma a tierra Antes de encender el aparato com pruebe que los datos que se en cuentran en la tabla nominal sean conformes con la red eléctrica local Para el periodo de instalación des conecte el lavavajillas de la electri cidad Siempre use el enchufe original su ministrado con el aparato No conecte el aparato a la re...

Страница 7: ...eben ju gar con el aparato Los niños no deben encargarse de la limpieza y el mantenimiento del aparato sin supervisión Debe mantener alejados a los niños menores de 3 años sin el cuidado de los adultos Seguridad de niños No permita a los niños que jue guen con el aparato Los detergentes para lavavajillas pueden ser cáusticos para ojos boca y garganta Lea las notas referentes a la seguridad puestas...

Страница 8: ...o hacia abajo o horizontalmente en la cesta de arriba para evitar eventuales daños Manejo de todos los días Use el aparato solamente en casa para la siguiente actividad lavar pla tos No use disolventes químicos en el aparato existe peligro de explosión No se siente ni pise la puerta abierta ni ponga en ella objetos pesados El aparato puede caerse No abra la puerta cuando el aparato está funcionand...

Страница 9: ...vavajillas hay que enjuagar los restos de las comidas Encender el lavavajillas completamente cargado No introduzcan en el aparato platos con restos de comida El programa del lavado preliminar se debe usar solamente cuando sea ne cesario Meta escudillas y vasos en el aparato con el fondo hacia arriba No meta en el aparato los vasos no destinados para lavar en el lavavajillas y no rellene demasiado ...

Страница 10: ...e aluminio y de plata pueden sufrir cambios de color hacerse opacos Algunos tipos delicados de vi drio porcelana con impresiones decorativas porque pierden el color incluso con el primer lavado algunos vasos de cristal porque pierden transparencia cuchillería pegada que no resiste a la activi dad de la alta temperatura copas de cristal de plomo planchas para cortas objetos de fibra sintética Los o...

Страница 11: ...uos La información adicional se puede conse guir de las autoridades locales y en los puntos de reciclaje de residuos ECHAR A LA CHATARRA EL APARATO ANTIGUO Este aparato está marcado con sím bolo de contenedor para desechos tachado de acuerdo con la Directiva Europea 2012 19 CE y la ley polaca sobre el equipo eléctrico y electrónico gastado Después de terminar el empleo no se puede eliminar el pres...

Страница 12: ... usados Ustedes contribuyen en la protección del medio ambiente La administración municipal infor ma sobre el respectivo punto de eliminación de aparatos gastados Les agradecemos la participa ción a la protección del medio ambiente Para evitar peligros durante el transporte hay que imposibilitar el uso de aparato Hay que desconectar el enchufe y cortar el cable de alimentación Además hay que dañar...

Страница 13: ... las patas regulables Asegúrese de que la instalación hidráulica interna es adecuada para el lavavajillas Además se recomienda montar el filtro a la entrada de la conexión de agua al piso o a la casa para evitar daños del aparato a consecuencia de impurezas arena arcilla herrumbre etc que son traídas espo rádicamente por el agua de la red de tuberías o de la instalación interna esto previene tambi...

Страница 14: ...como máximo si medimos desde el suelo min 50cm max 110cm min 50cm max 110cm En caso de que la manguera de evacuación empleada sea más corta que los 4m los vasos pueden permanecer sucios El fabricante no se responsabiliza de tal situación CONEXIÓN ELÉCTRICA Hay que conectar e enchufe con la toma a tierra a la caja con toma a tierra con adecuado voltaje Cuando no haya instalación con toma a tierra h...

Страница 15: ...ser realizado solamente por el servicio autoriza do o electricista cualificado El incumplimiento de estos servicios puede ocasionar accidente Por cuestiones de seguridad siempre hay que sacar el enchufe de la toma después de terminar el lavado Para no ocasionar choque eléctrico no se debe sacar el enchufe de la caja con las manos mojadas Desconectando el aparato de la fuente de alimentación siempr...

Страница 16: ... APARATO NOTA Las figuras tienen valor únicamente demostrativo Los respectivos modelos pueden ser diferentes Brazo rociador inferior Grupo de filtro Tubo Recipiente para sal Dosificador Brazo superior Cesta para cuchillería Cesta inferior Cesta superior Brazo rociador superior Estante para tazas ...

Страница 17: ... del inicio de lavado Se puede retardar el inicio hasta 24 horas Con un apriete de botón retarda mos el inicio una hora 7 Bloqueo de activación Child Lock Esta opción permite bloquear los botones del panel de control a excepción del botón de encendido Los niños no podrán encender el lavavajillas accidentalmente pulsando los botones del panel Para bloquear o desbloquear los botones del panel de con...

Страница 18: ...antador Si se enciende el indicador significa que el nivel de abrillanta dor está bajo y es necesario rellenarlo Sal Si se enciende el indicador significa que el nivel de sal está bajo y es necesario rellenarlo Válvula de entrada de agua Si el indicador se ilumina significa que la válvula de entrada de agua está cerrada 11 Indicador Alt Superior Después de seleccionar la opción de la cesta superio...

Страница 19: ...ra usar en el lavavajillas en especial sal de cocina van a dañar el ablandador de agua En caso de daños ocasionados por el uso de sal inadecuada el fabricante no cubre con garantía ni se responsabiliza de los daños ocasionados Rellene con sal antes de activar el programa de lavado Esto va a prevenir los granos de sal esparcidos o agua salgada en el fondo del aparato lo cual podrá ocasionar corrosi...

Страница 20: ...stradores de la tubería de agua o fijar el nivel de agua por medio de la cinta de ensayo cuando incluido Abierto a embalaje con la tira de prueba Abierto a toque para 1 minuto Mantener tira de prueba por abajo de agua para 1 segundo Después de retirarse de agua agitar el restos de agua Espera 1 min Ajuste la dureza del agua del lavavajil las de acuerdo con la medida realizada Nivel 1 Falta de calc...

Страница 21: ...s B En función del grados de suciedad de los vasos y de la dureza de agua puede ser necesario añadir más detergente Tenga en cuenta de que en función del nivel de suciedad de agua la configuración puede ser diferente Se debe seguir las recomendaciones del fabricante colocados en el embalaje del detergente Mueva a la izquierda Apriete 1 Abra la tapa deslizando la palan ca de liberación 2 Abra la ta...

Страница 22: ...r Cuando los resultados de lavado durante el empleo de detergentes 2 en 1 o 3 en 1 no sean satisfactorios en los vasos quedan huellas de cal y de agu hay que ponerse en contacto con el fabricante de detergente La garantía del lavavajillas no incluye reclamos a consecuencia del empleo de detergen tes de muchos componentes Recomendado modo de empleo Para conseguir mejores resultados con el empleo de...

Страница 23: ...ador destinado para usar en lavavajillas de casa Cuando la indicación de abrillantador del panel de control se ilumine hay que rellenar el dosificador con abrillantador Para rellenar el dosificador con abrillantador hay que quitar su tapa destornillándola Rellene el dosificador con abrillantador hasta cuando el nivel del preparado quede oscuro ponga la tapa y atorníllela hasta la compensación de i...

Страница 24: ... contrario pueden surgir rayas en vasos y el deter gente puede no diluirse completamente Cuando necesite más información sobre el de tergente empleado póngase en contacto con su fabricante Activar el aparato En 60 segundos desde la activación del lavavajillas apretar y mantener el botón de programa progra ma durante más de 5 segundos Apretar el botón de programa programa para se leccionar la respe...

Страница 25: ...al que no bloqueen la revolución de los brazos de riego 1 Plegado en dos del estante para vasos Gracias a estos estantes se puede aumentar la capacidad de la cesta superior Se puede colocar vasos y vasos de cristal en los estantes Para hacer más espacio en la cesta para objetos superiores se debe subir el estante para tazas Así podrá apoyar entonces los vasos más altos Asimismo se puede sacar si n...

Страница 26: ... cesta superior se debe Posición inferior 1 Sacar la cesta superior 2 Sacar la cesta superior 1 2 Posición superior 3 Montar la cesta en rollos superiores o inferiores 4 Introducir la cesta superior Tipo 2 3 4 1 2 1 Para subir la cesta en la posición superior subir hasta que a ambos lados se encuentre a la misma altura Asegurarse que está bien fijada en carriles 2 Para bajar la cesta empujar hacia...

Страница 27: ...que colocar los vasos con el fondo hacia arriba para que el agua no se acumule en ellos 5 Hay que situar los vasos tal que no bloqueen el brazo de riego Puede cargar tazas o vasos en el soporte de vidrio Esto también es muy conveniente para lavar copas de vino Cuelga tus copas de vino en las clavijas del soporte de vidrio Ajuste según el tamaño del vaso Se pueden colocar dos copas intermedias cuan...

Страница 28: ...orma EN 60436 normas internacionales 6 Cesta superior Cesta inferior Información para investigación conforme con formidad con la norma EN 60436 Capacidad 10 juegos estándar completos de vasos Colocación de cesta superior posición inferior Programa ECO Fijación de la dosis de abrillantador max Fijación del regulador de la dureza de agua H3 1 Copas 2 Tazas 3 Vidrio 4 Recipiente de vidrio 5 Tazones d...

Страница 29: ...edores para servir comida 8 Cucharas para salsas Se debe colocar la cuchillería separada en respectiva posición y cuidar que no se encadenen ya que esto puede ocasionar efectos de lavado inadecuados Con el fin de conseguir la calidad superior de lavado la cuchillería debe colocarse en la cesta y hay que cuidar que no se encadene y los objetos grandes en el centro ...

Страница 30: ... dosificador con detergente y activar el programa de lavado desde el principio Para reiniciar el lavavajillas observe las siguientes instrucciones 1 Presione el botón Inicio Pausa para detener el programa de lavado 2 Presione el botón Programa y manténgalo pulsado más de 3 segundos para cancelar el programa 3 Pulse el botón Programa para seleccionar el programa deseado 4 Pulse el botón Inicio Paus...

Страница 31: ...padea 1 Apagar el lavavajillas apretando el botón Encender Apagar 2 Cierre la válvula de suministro de agua Abra la puerta con cuidado Los platos calientes son más propensos a romperse Por lo tanto antes de sacarlos del aparato se deben dejar para que se enfríen durante unos 15 minutos Abra la puerta de lavavajillas déjela abierta y espere unos minutos antes de sacar los platos De esta forma los p...

Страница 32: ...perficies externas no use medios abrasivos ni estropajos agudos Algunas toallas de papel también pueden dejar raspaduras o huellas en las superficies Limpieza de superficies internas Sistema de filtros El sistema de filtración en el fondo del lavavajillas detiene las suciedad mayor del ciclo de lavado Esta suciedad puede ocasionar atascamiento de filtros Se debe controlar con regu laridad la condi...

Страница 33: ... cambio incorrecto de filtro puede reducir la eficacia de trabajo del aparato y puede ocasionar daños de platos y cuchillería 3 Brazos de riego Es necesario limpiar con regularidad los brazos rociadores ya que el agua dura con produc tos químicos puede bloquear las toberas y los rodamientos de las toberas rociadoras Limpieza de brazos rociadores 1 2 1 Para eliminar el brazo rociador superior se de...

Страница 34: ...e el enchufe Antes de limpiar y mantener siempre saque el enchufe de la toma No use disolventes ni medios de limpieza abrasivos Para limpiar elementos externos y de caucho del lavavajillas no use disolventes ni medios de limpieza abrasivos Use solamente estropajo y agua tibia con jabón Para eliminar las manchas del interior use estropajo empapado con agua y un poco de vina gre o medio de limpieza ...

Страница 35: ...uerida no fue conseguida Avería de elemento calefactor E4 Relleno El elemento de lavavajillas no está hermético E8 Avería del ajuste de la válvula de sentido Circuito abierto o daño de la válvula de sentido Ed Fallo de comunicación entre el circuito impreso principal y la pantalla Corte el circuito o el cableado de comunicación AVISO En caso de relleno antes de llamar el servicio cerrar la válvula...

Страница 36: ...n de la suciedad de los vasos Después de detectar la suciedad fuerte los pro gramas auto normal extienden el tiempo de ciclo automáticamente Se ha seleccionado la opción de desinfección Después de seleccionar la opción de desinfección el tiempo de ciclo será extendido para alcanzar la temperatura de desinfección Los platos no están lo suficiente limpios La presión de agua es temporalmente baja Usa...

Страница 37: ...on secado Manchas y sedimento en los platos Agua demasiado dura En caso de agua muy dura se debe instalar el aparato para ablandar el agua La colocación incorrecta de platos en el lavava jillas Coloque los platos una vez más de conformidad con el manual de uso Se ha usado abrillanta dor antiguo Usar abrillantador nuevo El dosificador de abrillan tador está vacío Rellenar el líquido en el dosificad...

Страница 38: ...as negras o grises en los platos Los platos de aluminio han tocado los platos Volver a colocar los platos El interior del lavavajillas se ha teñido Sedimentos de café y té Usar un quitamanchas certificado Mancha rojiza Después de introducir platos activar el progra ma para enjuagar que reducirá la creación de manchas Ruido Sonido de la tapa de dosificador abierta de detergente bomba de descarga de...

Страница 39: ...39 Alto mm H 845 mm Ancho mm W 448 mm Profundo mm D1 600 mm con la puerta cerrada Hondura mm D2 1175 mm con la puerta abierta 90 ...

Страница 40: ...arar el dispositivo se encuentran disponibles es de 7 o 10 años dependiendo del tipo y el propósito de la pieza de re puesto Asimismo dicho período es conforme con el Reglamento UE 2019 2022 de la Comisión La lista de repuestos y el procedimiento para realizar pedidos se en cuentran disponibles en los sitios web del fabricante importador o un representante autorizado El período de garantía mínimo ...

Страница 41: ...mbém as nossas fábricas se tornassem mais amigas do meio ambiente no processo de fabrico usamos cada vez menos água energia e leva à produção de uma quantidade menor de esgotos e resíduos Também prestamos atenção ao materiais usados durante o fabrico Tentamos escolher apenas aqueles que não contêm substâncias nocivas e permitem a reciclagem e reutilização dos aparel hos após estes tornarem se resí...

Страница 42: ...irectiva da União Europeia 2012 19 UE Esta identificação informa de que o equipamento em questão não pode ser colocado juntamente com os restantes resíduos domésticos após terminar a sua utilização O utilizador é obrigado a entregá lo num ponto de recolha de aparelhagem eléctrica e electrónica gasta Os operadores de instalações que recolhem os resíduos de aparel hagem incluindo os pontos locais de...

Страница 43: ...ração de conformidade partilhada com os órgão de controlo do mercado Antes de ligar a ficha da máquina de lavar louça à tomada e iniciar a utilização deve ler atentamente o manual de instruções e instalação completo As indicações que nele se encontram permitirão evitar riscos de danos corporais e de danificação do aparelho A documentação relativa à máquina de lavar louça deve ser guardada num luga...

Страница 44: ...comendar a instalação do siste ma de terra a um electricista quali ficado O produtor não se responsabiliza por quaisquer danos provocados devido à utilização do aparelho sem terra Antes de iniciar o aparelho verifique se os dados indicados na chapa de identificação correspondem aos dados da rede local Desconectar a máquina de lavar louça da corrente durante a sua instalação Não conectar o aparelho...

Страница 45: ...nderem os riscos resultantes da sua utilização As crianças não devem brincar com o aparelho As crianças sem supervisão não devem efectuar a limpeza e manutenção do apa relho Crianças menores de 3 anos de idade devem ficar longe a menos que eles estão sob cui dados constantes As crianças podem trancar se no interior do aparelho levando a uma situação de risco de vida Segurança das crianças Não perm...

Страница 46: ... ponta para baixo ou de forma plana sobre o cesto de cima para evitar danos corporais Utilização diária Utilizar o aparelho apenas em casa para a seguinte operação lavagem de louça Não utilizar diluentes químicos no apa relho perigo de explosão Não sentar se nem colocar de pé sobre a porta aberta não colocar nenhuns objectos sobre a porta O apa relho pode capotar Não abrir a porta durante o funcio...

Страница 47: ... Enxaguar os pratos para remover os restos de comida antes de colocar os pratos na máquina de lavar louça para poupar energia e água Iniciar a máquina de lavar louça completamente cheia Não coloque nos aparelhos os pratos com desperdícios de co mida Usar o programa de lavagem inicial apenas quando for neces sário As tigelas os copos e as chá venas devem ser colocadas no aparelho com o fundo virado...

Страница 48: ...o Objectos de alumínio e prata po dem sofrer uma descoloração ou turvação Alguns tipos de louça de vidro de licada porcelana com epígrafes pois desvanecem mesmo após a primeira lavagem algumas peças de louça de cristal pois com o tempo perdem a clareza talheres colados não resistentes ao efeito de alta temperatura cá lices de cristal de chumbo tábuas de cortar objectos feitos de fibra sintética Os...

Страница 49: ... no ponto local de recolha de resíduos As informações adicionais podem ser obtidas junto às autoridades locais e nos pontos de reciclagem de resíduos DESMANTELAMENTO DO APARELHO GASTO Após terminar a utilização do presente aparelho não pode eliminá lo através do ponto de recolha de resíduos co muns mas deve entregá lo num ponto de recolha e reciclagem de equipa mento eléctrico i electrónico A mesm...

Страница 50: ...osso meio ambiente As informações sobre o respecti vo ponto de eliminação de equi pamento gasto podem ser obtidas junto da administração municipal Agradecemos pelo seu contri buto para a protecção do meio ambiente Para evitar perigos deve impossibilitar a utilização do aparelho até ao seu transporte Desconectar a ficha e cortar o cabo de alimentação Além disso deve danificar o fecho da porta ...

Страница 51: ... deve verificar se o aparelho encontra se estavelmente sobre o chão se não deve ser regulado com os pés reguláveis Assegurar se de que a instalação hidráulica interior permite a instalação do aparelho Além disso recomenda se a montagem de um filtro sobre o terminal de água no apartamento ou em casa para evitar uma danificação do aparelho devido a impurezas areia barro ferrugem etc ocasionalmente t...

Страница 52: ... cm e no máximo 110 cm a contar da superfície do chão min 50cm max 110cm min 50cm max 110cm Se a mangueira de escoamento utilizada for mais longa do que 4 m a louça pode ficar suja O produtor não se responsabiliza por esta situação INSTALAÇÃO ELÉCTRICA A ficha com terra deve ser ligada a uma tomada eléctrica com tensão apropriada Se não houver instalação de terra deve encomendar a sua instalação a...

Страница 53: ...imentação apenas pode ser efectuada por um serviço autorizado ou um electricista qualificado O incumprimento destas regras pode levar a um acidente Remover sempre a ficha da tomada após terminar a lavagem por razões de segurança Não deve remover a ficha da tomada com as mãos molhadas para evitar um choque eléctrico Quando desconectar o aparelho da fonte de alimentação deve puxar sempre pela ficha ...

Страница 54: ...EQUIPAMENTO ATENÇÃO As imagens são meramente ilustrativas Os modelos individuais podem diferir um do outro Braço inferior Conjunto do filtro Cano Recipiente para o sal Doseador Braço superior Cesto para os talheres Cesto inferior Cesto de cima Braço de borrifamento superior Prateleira para os copos ...

Страница 55: ...ão serve para configurar um retardamento do início da lava gem Você pode atrasar o início em até 24 horas Um toque no botão causa um atraso no início de uma hora 7 Bloqueio de execução Child Lock Esta opção bloqueia os botões do painel de controlo exceto o botão de energia As crianças não poderão ligar acidentalmente a máquina de lavar louça pressionando os botões no painel Para bloquear ou desblo...

Страница 56: ...o final do dia 10 Indicador de aviso Abrilhantador Se o indicador estiver aceso existe um nível baixo de abrilhan tador no dispensador e é necessário o reabastecimento Sal Se o indicador estiver aceso significa que há um baixo nível de sal no dispensador e é necessário o reabastecimento Válvula de entrada d água Se o indicador estiver aceso significa que a válvula de entrada de água está fechada 1...

Страница 57: ... a próxima lavagem Com esse objectivo aplica se o sal para a máquina de lavar louça 2 Importância da descalcificação de água Utilizar sal amaciador destinado para máquinas de lavar louça Para adicionar sal amacia dor primeiro deve remover o cesto de baixo seguidamente abrir a tampa do doseador de sal rodando a para a esquerda 1 No início encher o doseador até ficar cheio com sal 1 5 2 kg de sal e ...

Страница 58: ...erviços municipais de água ou conferir o nível de dureza com a tira de teste se estiver disponível Abrir a embalagem com a tira de teste Abrir a torneira durante 1 minuto Manter a tira de teste por baixo da água durante 1 segundo Após retirar de água sacudir os restos de água Aguardar 1 min Configurar a dureza de água na máquina de lavar louça de acordo com a medição efectuada Nível 1 falta de cál...

Страница 59: ...regar a máquina de lavar louça colocar a 5 cm3 de detergente na divisória de lavagem inicial e iniciar a máquina de lavar louça Dependendo do nível de sujidade da louça e da dureza de água pode existir a necessidade de adicionar mais detergente Por favor note que a configuração pode ser diferente dependendo da contaminação da água Siga as instruções do fabricante na embalagem do detergente Mover p...

Страница 60: ...ltados de lavagem com os detergentes 2 em 1 ou 3 em 1 não forem satisfatórios se sobre a louça ficarem vestígios de calcário e água deve contactar o produtor do detergente A garantia da máquina de lavar louça não abrange a reclamação resultante da utilização de detergentes compostos Modo de utilização recomendado Para obter os melhores resultados usando produtos de limpeza compostos deve adicionar...

Страница 61: ...ão em máquinas de lavar louça domésticas Se o controlo do abrilhantador sobre o painel de comando acender o doseador deve ser enchido com abrilhantador Para encher o doseador com abrilhantador deve remover a sua tampa despertando a mesma 1 Encher o doseador com abrilhantador até ao momento em que o indicador do nível do produto ficar escuro 2 colocar a tampa e apertar a mesma até igualar as marcas...

Страница 62: ...e de crianças Não encher demasiado o doseador do detergente caso contrário podem surgir riscos sobre as chávenas e o detergente pode não dissolver se por completo Se necessitar de mais informações sobre o detergente utilizado deve contactar directamente com o seu produtor Ligue o aparelho Dentro de 60 segundos após ligar a máquina de lavar louça pressione e segure o botão programa por mais de 5 se...

Страница 63: ...s braços aspersores 1 Dobragem das prateleiras para os copos Graças a estas prateleiras pode aumentar se a capacidade do cesto de cima Pode colocar se as chávenas e copos sobre as prateleiras 2 Regulação da altura do cesto de cima carregado A altura do cesto de cima pode ser regulada para criar mais espaço para a louça de maior volume tanto no cesto de cima como no caso do cesto de baixo A altura ...

Страница 64: ...ar a altura do cesto superior Posição inferior 1 Estenda o cesto superior 2 Remova o cesto superior 1 2 Posição de topo 3 Anexe a cesta aos rolos superior ou inferior 4 Empurre o cesto superior Digite 2 3 4 1 2 1 Para elevar o cesto para a posição superior levante o de ambos os lados para a mesma altura Certi fique se de que esteja bem preso aos trilhos 2 Para abaixar a cesta empurre a alça e solt...

Страница 65: ...r colocada com o fundo virado para cima para que a água não acumule se dentro da mesma 5 A louça deve ser colocada de forma a não i bloquear o braço de aspersão Você pode colocar xícaras ou copos no suporte de vidro Isso também é muito conveniente para lavar copos de vinho Pendure suas taças de vinho nos pinos do suporte de vidro Ajuste de acordo com o tamanho do vidro Dois copos médios podem ser ...

Страница 66: ...rama Eco de acordo com a norma EN 60436 normas internacionais 6 Cesto de cima Cesto de baixo Informações para análises de acordo com a norma EN 60436 Capacidade 10 conjuntos normais de louça Colocação do cesto de cima posição de baixo Programa Eco Configuração da dose de abrilhantador max Configuração do regulador de dureza da água H3 1 Copas 2 Canecas 3 Vidro 4 Tigela de vidro 5 Tigelas de sobrem...

Страница 67: ... de chá 5 Colheres de sobre mesa 6 Colheres para servir a comida 7 Grafos para servir a comida 8 Colheres para molhos Os talheres devem ser colocados no cesto para talheres separados numa posição adequada deve prestar atenção para que os mesmos não encaixem uns nos outros pois o mesmo pode ...

Страница 68: ... Para redefinir a sua máquina de lavar louça siga as instruções abaixo 1 Pressione o botão Iniciar Pausa para parar o programa de lavagem 2 Pressione o botão Programa por mais de 3 segundos O programa será anulado 3 Pressione o botão do programa para selecionar o programa desejado 4 Premir o botão Início Pausa e após cerca de 10 segundos a máquina de lavar louça começa a funcionar 3 Adicionamento ...

Страница 69: ...Desligue a máquina premindo o botão Ligar Desligar 2 Desligue a torneira na válvula de abastecimento de água Abra cuidadosamente a porta A louça quente é sensível a impactos Por isso antes de retirar a louça do aparelho deve deixá la durante aprox 15 minutos para arrefecer Abra a porta da máquina deixe aberta e aguarde alguns minutos antes de retirar a louça Isto permite que a louça esteja mais fr...

Страница 70: ...ícies internas Sistema de filtro O sistema de filtro na parte inferior do compartimento da máquina de lavar louça retém mais sujeira do ciclo de limpeza Essas impurezas podem causar entupimento dos filtros Verifique a condição dos filtros regularmente e limpe os se necessário sob água corrente Limpe os filtros da seguinte maneira CUIDADO As ilustrações são apenas para fins ilustrativos Modelos ind...

Страница 71: ...e lavar louça sem filtros A substituição incorreta do filtro pode reduzir a eficácia do dispositivo e causar danos aos pratos e talheres 3 Braços de pulverização É necessário limpar os braços aspersores regularmente pois a água dura com produtos químicos pode bloquear os bicos e os mancais dos bicos de pulverização Limpeza dos braços de pulverização 1 2 1 Para remover o braço de pulverização super...

Страница 72: ...no interior Remova o plugue Sempre remova o plugue do soquete antes da limpeza e manutenção Não use solventes ou produtos de limpeza abrasivos Não use solventes ou produtos de limpeza abrasivos para limpar as partes externas e as peças de borracha da máquina de lavar louça Use apenas um pano e água morna e sabão Para remover manchas do interior use um pano umedecido com água e um pouco de vina gre...

Страница 73: ...eito do elemento de aquecimento E4 Transbordo Elemento da máquina não estanque E8 Falha de configuração da válvula de direção Circuito aberto ou danos na válvula de direção Ed Falha de comunicação entre a placa de circuito principal PCB e a placa de circuito do ecrã Interrompa o circuito ou interrompa a fiação para a comunicação AVISO Se ocorrer um transbordo antes de contactar o serviço de apoio ...

Страница 74: ...amento está entupida ou dobrada Os filtros estão entupidos O programa ainda não foi terminado Se a máquina de lavar louça parar durante o programa de lavagem Avaria da fonte de alimentação Falta de água O programa pode encontrar se em modo de espera Se durante a lavagem forem audíveis ruídos de choques e pancadas A louça foi mal colocada O braço aspersor bate na louça Se a louça ficar com restos d...

Страница 75: ...receram man chas de ferrugem A qualidade de louça de aço inoxidável é baixa Muito sal na água de enxaguamento A tampa do doseador de sal foi mal fechada Demasiado sal espalhado na câmara da máquina de lavar louça durante o enchimento do doseador de sal O aparelho foi mal ligado à terra Se não foi possível solucionar o problema ou no caso do surgimento de um defeito que não foi descrito acima pedim...

Страница 76: ...76 Alta mm H 845 mm Largura mm W 448 mm Deep mm D1 600 mm com a porta fechada Hondura mm D2 1175 mm com a porta aberta 90 ...

Страница 77: ...logy has enabled our factories to become more environmentally friend ly we use less and less water electricity and less waste water and solid waste is generated in the production A lot of attention is paid to materials used in production We strive to use only those that do not contain harmful substances and make recycling and safe disposal possible after use ECOLOGY IN PRACTICE ...

Страница 78: ... legislation regarding used electrical and electronic goods this appliance is marked with the symbol of the crossed out waste container This marking indicates that the appliance must not be disposed of together with other household waste after it has been used The user is obliged to hand it over to waste collection centre collecting used electrical and electronic goods The collec tors including lo...

Страница 79: ...been marked with the symbol and been issued with a declaration of compliance made available to market regulators Carefully read the operating instructions before plugging dishwasher to a power outlet and using the appliance Operating instruction include tips that will help you avoid the risk of injury and damage to the appliance Keep dishwasher documentation in a safe place for possible future use...

Страница 80: ...l not be liable for any damage arising from the use of a non grounded appliance Before using the appliance verify that the data given on the rating plate matches that of local power outlets Do not plug in the appliance before and during installation Always use the original plug that came with the appliance Do not use an extension cord to con nect the appliance to the wall outlet Extension cords ar...

Страница 81: ...y with the appliance Children should not be allowed to clean or maintain the appliance Children less than 3 years of age shall be kept away unless conti nuously supervised Child safety Do not allow children to play with the appliance Dishwashing detergents can be caustic and irritate the eyes mou th and throat Read the safety no tes from detergent manufacturer Never leave children unsupervi sed wh...

Страница 82: ...nce for household dishwashing only Do not use solvents in the applian ce as there is a risk of explosion Do not sit or stand on the open door and do not place any objects on it The device may overturn Do not open the door when the appliance is operating Hot water or steam can be released Do not leave the door open be cause they it can pose a hazard Loading the dishwasher to the ca pacity indicated...

Страница 83: ...ai ners made of copper or tin Aluminium and silver items may be stained or loose lustre Some delicate types of glass porcelain with decorative prints as prints may fade even after the first wash some crystal dishes as they may lose their transparency glued silverware sensitive to high temperatures lead crystal glass chopping boards items made with synthetic fibres Absorbent objects such as a spong...

Страница 84: ...tion Additio nal information can be obtained from local authorities and at waste disposal points SCRAPPING OF AN OLD APPLIANCE In accordance with European Directive 2012 19 EU and Po lish legislation regarding used electrical and electronic goods this appliance is marked with the symbol of the crossed out waste container At the end of its useful life this product must not be disposed of with norma...

Страница 85: ...ing an important part in pro tecting our environment Information about the relevant dis posal points for worn out electrical goods is available from your local authorities Thank you for your contribution to environmental protection To avoid risks prevent the applian ce pending transport from being used Disconnect the plug and cut the power cord Also damage the door lock ...

Страница 86: ...hat the appliance stands firmly on the floor if not adjust using the adjustable legs Make sure that domestic water supply system is suitable for the dishwasher It is recommended to install a filter in the water supply line to avoid damage to the appliance due to impurities such as sand clay rust etc that occasionally occur in water This will also prevent accumulation of sedi ment after dishwashing...

Страница 87: ...nd up to 110 cm from the floor min 50cm max 110cm min 50cm max 110cm If the drain hose is longer than 4 m dishes may not be washed properly The manufacturer will not be held responsible ELECTRICAL CONNECTION Grounded plug must be connected to a grounded power outlet with a proper voltage If there is no grounding refer this to a qualified electrician If you operate the appliance without proper grou...

Страница 88: ...replaced by authorized service or a qualified electrician Failure to comply with these rules may lead to an accident For safety reasons you should always unplug the appliance after you have finished using it In order not to avoid electric shock do not remove the plug from the wall outlet with wet hands When you unplug the appliance from the wall outlet always pull the plug Never pull the power cor...

Страница 89: ...appliance fig 1 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE NOTE Figures are for illustrative purposes only Individual models may vary Bottom spray arm Filter assembly Conduit Salt container Dispenser Top spray arm Cutlery basket Lower basket Upper basket Top spray arm Cup rack ...

Страница 90: ... Delay Press this button to set the delayed hours for washing You can delay the start of washing up to 24 hours One press on this button delays the start of washing by one hour 7 Child lock This option allows you to lock the buttons on the control panel except the Power button so children cannot accidently start the dishwasher by pressing the buttons on the panel To lock or unlock the buttons on t...

Страница 91: ... To rinse dishes that you plan to wash later that day 10 Warning indicator Rinse Aid If the indicator is lit it means the dishwasher is low on dishwasher rinse aid and requires a refill Salt If the indicator is lit it means the dishwasher is low on dishwasher salt and needs to be refilled Water Faucet If the indicator is lit it means the water faucet closed 11 Alt indicator Upper When you select U...

Страница 92: ...age caused by the use of the wrong salt the manufacturer s warranty is void and we will not be liable for damage Fill with special salt before running the washing programme This will prevent spilled special salt or salty water from remaining on the bottom of the devi ce which may cause corrosion 3 Add special salt 1 Remove the lower basket from the appliance and unscrew the special salt dispenser ...

Страница 93: ...fore the appliance is equipped with a system to reduce the hardness of the water supply The dishwashing effectiveness is improved when the system is set correctly To check water hardness contact the municipal water company or determined the water hardness using test strip if available ...

Страница 94: ...etergent into the pre wash compartment and start the dishwasher Depending on the amount of soil and the water hardness you may need to add more detergent Please note that the setting may be different depending on the water contamination Follow the manufacturer s instructions on the detergent packaging Sliding it to the left Press down Please choose an open way accor ding to the actual situation 1 ...

Страница 95: ...detergents are not satisfactory tra ces of lime scale on the dishes please contact the detergent manufacturer The warranty does not cover complaints due to the use of multi component deter gents Recommended use For best results using multi component cleaning agents add special salt and rinse aid in the dishwasher and set the water hardness and amount of rinse aid to the lowest setting The solubili...

Страница 96: ...hes but also to facilitate drying For this reason make sure there is always sufficient amount of rinse aid in the dispenser If the rinse aid indicator on the control panel lights up add rinse aid to the dispenser To add rinse aid remove the dispenser lid by unscrewing it Add rinse aid until the level indicator becomes dark Replace the lid and turn it until markings align Use rinse aid level indica...

Страница 97: ...ispenser otherwise the detergent may not dissolve completely and leave streaks on the dishes If you need more information on the detergent used please contact the manufacturer directly 1 Switch on the appliance 2 Press the Program button for more than 5 se conds to start the water softener set model within 60seconds after the appliance was switched on 3 Press the Program button to select the prope...

Страница 98: ...ves so as not to obstruct the spray arms 1 Fold the mugs and cups shelves Fold the shelves to increase the capacity of the upper basket You can place the glasses and mugs on the shelves Raise the cup shelf to make more space in the basket for taller items You can then lean the taller glasses against the shelf It can also be removed if it is not needed 2 Fold the dishwasher basket spikes The spikes...

Страница 99: ... height of the upper basket Lower position 1 Extend the upper basket 2 Remove the upper basket 1 2 Upper position 3 Mount the basket on the upper or lower rollers 4 Insert the upper basket Type 2 3 4 1 2 1 To raise the basket to the upper position raise it until it is at the same height on both sides Make sure it is securely attached to the rails 2 To lower the basket push down and release the han...

Страница 100: ...e down so that water does not collect inside 5 Place the dishes in such a way that they do not block the spray arm You can load cups or glasses onto the glass support This is also very convenient for washing wine glasses Hang your wine glasses onto the pegs of the glass support Please adjust according to the size of the glass Two middle glasses can be placed when the win wine glass rack is put dow...

Страница 101: ... max Test programme Eco in accordance with the EN 60436 international standard 6 Upper basket Lower basket Tests specification according to EN 50242 Capacity 10 standard place settings Upper basket setting lower position Programme ECO Rinse dose setting max Water hardness setting H3 1 Cups 2 Mugs 3 Glass 4 Glass bowl 5 Dessert bowls 6 Saucers 7 Dessert plates 8 Dinner plates 9 Soup plates 10 Melam...

Страница 102: ...g spoons 7 Forks for serving 8 Spoons for sauces Place knives and forks separately from each other and make sure they do not touch as this may cause poor washing results For best washing results place knives and forks in the cutlery basket and make sure they do not touch and place objects in the middle ...

Страница 103: ...e refilled To reset the dishwasher follow the instructions below 1 Press the Start Pause button to pause the washing 2 Press program button for more than 3 seconds the program will cancel 3 Press the program button to select the desired program 4 Press the Start Pause button after 10 seconds the dishwasher will start 3 Add dishes during the programme A forgotten dish can be added any time before t...

Страница 104: ...g 1 Press on off button to turn off the appliance 2 Close water supply tap Open the door carefully Hot dishes are more susceptible to breakage Before unloading the dishwasher leave the dishes to cool for about 15 minutes Open the dishwasher door leave it ajar and wait a few minutes before removing the dishes This will allow the dishes to cool and dry Unload the dishwasher It is normal that the dis...

Страница 105: ...leaners on external surfaces Some paper towels may also leave scratches or marks on the surface Clean internal surfaces Filter system The filter system at the bottom of the dishwasher compartment stops coarse residue during wash cycle This residue can cause clogging of the filters Regularly check the condition of the filters and rinse them under running water if necessary Clean the filters as foll...

Страница 106: ...and cause clogging NEVER use the dishwasher without the filter assembly Incorrect filter replacement can reduce the appliance effectiveness and cause damage to the dishes and cutlery 3 Spray arms Clean the spray arms regularly Hard water and detergents can clog the nozzles and the spray arm slide rings Clean spray arms 1 2 1 To remove the upper spray arm hold the nut in place and turn the arm coun...

Страница 107: ...the appliance from the wall outlet before any cleaning and maintenance Do not use solvents or abrasive detergents Do not use solvents or abrasive detergents to clean the outer parts and the rubber seals of the dishwasher Use only cloths and warm soapy water To remove stains from the inside use a cloth dampened with water and a little vinegar or cleaning detergent intended specifically for dishwash...

Страница 108: ... temperature Malfunction of heating element E4 Overflow Some element of dishwasher leaks E8 Failure of orientation of distributary valve Open circuit or break of distributary valve Ed Failure of communication between main PCB with display pcb Open circuit or break wiring for the communication WARNING If overflow occurs turn off the main water valve before calling for service If there is water in t...

Страница 109: ... normal programmes automatically extend the wash cycle duration The disinfection option has been selected When you select the disinfection option the wash cycle time will be extended to reach the disinfec tion temperature The dishes are not clean enough The water pressure is temporarily low Use a dishwasher when the pressure is normal The temperature of the inlet water is low Ensure that the dishw...

Страница 110: ...ase of very hard water a water softener should be installed Dishes placed incorrectly in the dishwasher Rearrange the dishes in accordance with the instructions An old rinse aid was used Use new rinse aid Rinse aid dispenser is empty Add rinse aid to the dispenser Too much detergent Use less detergent if water is soft The temperature of water supplied to the dishwas her exceeds 70 C Reduce the tem...

Страница 111: ...ack or grey streaks on the dishes The aluminium dishes ru bbed against the plates Rearrange the dishes The interior of the di shwasher is stained Coffee and tea grounds Use a certified stain removal agent A reddish stain Load the dishes and run the rinsing programme which will reduce the stain formation Noise Noise of the detergent dispenser lid opening or water drain pump operating This is normal...

Страница 112: ...112 Height mm H 845 mm Width mm W 448 mm Depth mm D1 600 mm with the door closed Depth mm D2 1175 mm with the door opened 90 ...

Страница 113: ...ion EU 2019 2022 the minimum availability period for spare parts necessary to repair the appliance is 7 or 10 years depending on the type and purpose of the spare part The list of spare parts and the ordering procedure are available on the websites of the manufacturer importer or an authorized representative The minimum warranty period for the appliance offered by the manu facturer importer or aut...

Страница 114: ...Electrodomésticos Iberia SL Centro de Negocios Eisenhower Avenida Sur del Aeropuerto de Barajas 38 Piso 1 L 2 28042 Madrid España www fagorelectrodomestico com ...

Отзывы: