282
Pannello posteriore - Back Panel
Panneau postérieur - Abnahme des hinteren Paneels
Panel posterior - Painel traseiro
4.
I
Svitare le due viti (
P
) di fissaggio e rimuovere il pannello.
Loosen the screws (
P
) and remove the panel.
Dévisser les vis (
P
) de fixage et enlever le panneau.
Lösen Sie die Schrauben (
P
) zur Befestigung, und nehmen
Sie das hintere Paneel ab.
Destornillar los tornillos (
P
) de fijación y quitar el panel.
Afrouxar os parafusos (
P
) de aperto e tirar o painel.
P
E
D
F
GB
I
Togliere la bacinella appoggiatazze (
16
).
Allentare la vite (
G
) di fissaggio. Estrarre il cassetto fondi
(
17
). Rimuovere il pannello (
I
).
Remove the cup tray (
16
).
Loosen the screw (
G
). Remove the coffee ground tray
(
17
). Remove the panel (
I
).
Enlever le petit bassin appuie-tasses (
16
).
Dévisser la vis (
G
) de fixage. Extraire le tiroir à marcs
(
17
). Enlever le panneau (
I
).
P
E
D
F
GB
Pannello frontale inox - Stainless steel front panel
Panneau frontal inox - Abnahme des vorderen Paneels aus Edelstahl
Panel frontal inoxidable - Painel dianteiro inoxidável
5.
Nehmen Sie die Wanne zur Tassenaufsetzung (
16
). Lösen
Sie die Schraube (
G
) zur Befestigung. Den Schubkasten
für den Kaffeesatz (
17
) herausziehen. Nehmen Sie das
hintere Paneel ab (
I
).
Quitar la bandeja apoya-tazas (
16
).
Destornillar lo tornillo (
G
) de fijación. Saque el cajón fondos
(
17
). Quitar el panel (
I
).
Retirar o tabuleiro para apoiar as chávenas (
16
).
Afrouxar o parafuso (
P
) de aperto. Extrair a caixa de
borras (
17
). Tirar o painel (
I
).
G
17
16
I
1
2
3
4
5
P
Содержание X2 GRANDITALIA
Страница 5: ...52 English English...
Страница 23: ...70 English English...
Страница 41: ...88 English English...
Страница 47: ...94 English English FC3 1 17 Weighting Weighting phase Standby...
Страница 53: ...284...