background image

282

Pannello posteriore - Back Panel
Panneau postérieur  - Abnahme des hinteren Paneels
Panel posterior - Painel traseiro

4.

I

Svitare le due viti (

P

) di fissaggio e rimuovere il pannello.

Loosen the screws (

P

) and remove the panel.

Dévisser les vis (

P

) de fixage et enlever le panneau.

Lösen Sie die Schrauben (

P

) zur Befestigung, und nehmen

Sie das hintere Paneel ab.

Destornillar los tornillos (

P

) de fijación y quitar el panel.

Afrouxar os parafusos (

P

) de aperto e tirar o painel.

P

E

D

F

GB

I

Togliere la bacinella appoggiatazze (

16

).

Allentare la vite (

G

) di fissaggio. Estrarre il cassetto fondi

(

17

). Rimuovere il pannello (

I

).

Remove the cup tray (

16

).

Loosen the screw (

G

). Remove the coffee ground tray

(

17

). Remove the panel (

I

).

Enlever le petit bassin appuie-tasses (

16

).

Dévisser la vis (

G

) de fixage. Extraire  le tiroir à marcs

(

17

). Enlever le panneau (

I

).

P

E

D

F

GB

          Pannello frontale inox - Stainless steel front panel

Panneau frontal inox  - Abnahme des vorderen Paneels aus Edelstahl
Panel frontal inoxidable - Painel dianteiro inoxidável

5.

Nehmen Sie die Wanne zur Tassenaufsetzung (

16

). Lösen

Sie die Schraube (

G

) zur Befestigung. Den Schubkasten

für den Kaffeesatz (

17

) herausziehen. Nehmen Sie das

hintere Paneel ab (

I

).

Quitar la bandeja apoya-tazas  (

16

).

Destornillar lo tornillo (

G

) de fijación. Saque el cajón fondos

(

17

). Quitar el panel (

I

).

Retirar o tabuleiro para apoiar as chávenas (

16

).

Afrouxar o parafuso (

P

) de aperto. Extrair a caixa de

borras (

17

). Tirar o painel (

I

).

G

17

16

I

1

2

3

4

5

P

Содержание X2 GRANDITALIA

Страница 1: ...chnis Indice Indice 1 Code 931 065 000 rev 0525 3 49 95 141 187 233 279 285 ITALIANO Smontaggio Disassembly Demontage Abmontierung Desmontaje Desmontagem Regolazioni Setting Reglages Einstellungen Reg...

Страница 2: ...programming 4 Programming 5 Key menu 6 Test board 7 Configuration menu 8 Autosteam 9 Washing options 10 Manual commands menu 11 Weighting menu 12 Data menu counters 13 Data menu Info 14 Data menu Wash...

Страница 3: ...50 English English 1 Description of the machine X2 GRANDITALIA 3 5 6 12 15 14 17 16 23 13 35 1 39 18 6a...

Страница 4: ...programming mode confirm data 26 Coffee circuit flushing key short washing 27 i key displays the number of cycles 28 Milk circuit wash key automatic wash 29 PRG key to access programming mode menu 30...

Страница 5: ...52 English English...

Страница 6: ...ffee start Emulsion HM FM Water dose MSx Coffee dose MDx Coffee dose Backing Infusion Prs discharged Drying Press Coffee flow Water after Emulsionstop Ser Boiler press GroupTemp TURBOSTEAM MESAUREMENT...

Страница 7: ...oder pulses 0 200 with increments of 1 MDx dose coffee right grinde encoder pulses 0 200 with increments of 1 backing the return time for the chamber which can be adjusted for each key from 0 to 6 wit...

Страница 8: ...of milk frothed or regular to dispense first YES regular milk frothed milk NO frothed milk regular milk Emulsion stop YES NO with the emulsion stop function set YES foamed milk dispensing time from 0...

Страница 9: ...1 in position MSx Left hopper coffee extraction impulses MDx Right hopper coffee extraction impulses Dv Volumetric meter impulses tev Dispensing time in seconds P boiler pressure TGR unit temperature...

Страница 10: ...ns always active Payment system permits configuration of payment system when connected 7 Configuration menu u u CONFIGURATION SPECIALKEYS ser boiler press 1 4 bar Group temp 070 C TURBOSTEAM MEASUREME...

Страница 11: ...user controls when steam dispensing is stopped once the desired temperature has been reached it will act upon the A or B buttons or on the automatic steam knob 13 in the same direction used for activ...

Страница 12: ...stop when the function YES is set if the wash cycle does not take place within 60 30 if short washing from the moment that the EXECUTE WASHING GROUP message appears the machine is blocked and all sel...

Страница 13: ...appear on the display During the grinding phase make sure that the ground coffee does not slide off the scoop Once the grinding phase has ended remove the scoop from the machine and weigh the amount...

Страница 14: ...s performed by the left grinder N Mdx number of grinding phases performed by the right grinder Hours Machine life time Counters can be zeroed by aligning the cursor on the selected entry pressing the...

Страница 15: ...A0 REV 00 DATE 31 01 2004 Entering Standard Data NEWSOFTWAREVERSION LOAD STANDARDDATA Before performing this operation switch off the machine and position dipswitch 1 on display screen ON then switch...

Страница 16: ...ters for the WASH 1 log that can appear on the display are Requests number of wash cycles that have been requested by the machine Executed number of wash cycles that were performed within the timeout...

Страница 17: ...If there is no day off i e the enterprise never closes enter none for the day off item Enter the same time for the ON time and OFF time parameters for example ON time 22 00 OFF time 22 00 if the auto...

Страница 18: ...ontrol panel Move the cursor to the manual commands line with the 30 and 31 keys to access the manuals control panel Panel 1 A pressure of PRG key 29 visualizes on display the following panel Press 30...

Страница 19: ...ter level in boiler MCDx No coffee sensor right hopper MCSx No coffee sensor left hopper MDx Right grinder counter ML No milk sensor MSx Left grinder counter RC Boiler resistance RGR Unit resistance T...

Страница 20: ...the card 1 Open the machine 2 Activate the manual control panel 3 Start the motor unit The motor starts Use the manual control panel to check if the F1 F2 F3 limit switches work The motor doesn t sta...

Страница 21: ...ed filters Coffee solenoid valve clogged or defective Broken turbine Breakdown log initialization Open the machine Check cabling Replace the thermocouple Replace the card Open the machine Check cablin...

Страница 22: ...there s power Check the power 10 11Vac on 1 5 pins of the Y13 CPU board connector check the LED on the CPU board DL1 red OFF DL3 green Lam DL4 red OFF if at the end of all the controls the display it...

Страница 23: ...70 English English...

Страница 24: ...e solenoid valves 3 Y4 Connector Unit limit switches 4 Y3 Connector volumetric meter grinders encoder level 5 Y5 Connector grounds tray decaffeinated 6 Y11 Connector triac boards command 7 Y8 Connecto...

Страница 25: ...feeding input pin 1 5 10Vac 10 pin 7 8 24Vac 10 Y5 ground tray and decaff input Y10 MilkEmpty In Out CLOCKChip SW1 Dip Switches POT1 LCDContrast Y1 Keyboard Led Display Y16 Card Reader Y9 BUS 485 F2...

Страница 26: ...56789012345678901234 12345678901234567890123456789012123456789012345678901234 time ON power ON V alim 10Vac LedDL4 LedDL3 LedDL1 DL1 red led extinguished ignited when short circuit 12V DL2 yellow led...

Страница 27: ...roup engine pin 1 2 RG Unit resistance pin 3 11 RED MOT BLACK MOT Y12 2_D NE G Evc Em M MR 1 4 Eac Ear Elf Ets 9 16 17 24 22 20 18 10 19 8 5 6 14 7 Y12 16_E R Y12 18_E R Y12 20_E R Y12 22_E R Y12 24_E...

Страница 28: ...e pin 1 2 Unit resistance pin 3 11 Solenoid valves connectors Y19 Y20 Group engine connectors X05 X06 Unit resistance connectors RGA RGB Y19 1 10 11 20 EV G pin 1 11 EV Evc pin 2 12 EV Em Eep pin 3 13...

Страница 29: ...2 3 4 LOW FC3 MIDDLE FC1 4 2 1 11 10 12 8 6 9 7 5 3 X05H X06H HIGH FC2 X06H X05H X05M X06M X06M X05M X05L X06L X06L X05L Y4 8_E R Y4 2_E R Y4 4_E R Y4 10_E R Y4 6_E R Y4 12_E R Y4 7_E R Y4 9_E R Y4 1...

Страница 30: ...77 English English 1 12 Y4 Unit limit switches X05L pin 1 2 3 4 X05M pin 5 6 7 8 X05H pin 9 10 11 12 Unit limit switches connectors X05 L M H X06 L M H X06H X06M X06L X05H X05M X05L 3 Y4 Connector...

Страница 31: ...rinders Encoder Msx1 pin 7 8 9 Mdx2 pin 10 11 12 SL Level pin 14 15 DL2 ON Water in boiler lacks 15 14 9 7 8 6 5 11 12 13 10 4 3 2 1 Y3 9 E NE Y3 11 E BL Y3 5 E GI Y3 6 E NE Y3 8 E GR Y3 7 E R Y3 4 E...

Страница 32: ...er Grinders Encoder connectors EC Msx 1 EC Mdx 2 Volumetric meter pin 4 5 6 Grinders Encoder Msx1 pin 7 8 9 Mdx2 pin 10 11 12 Level pin 14 15 1 15 Y3 Level connectors SL SM DV EC Msx 2 EC Msx 1 EC Msx...

Страница 33: ...ay pin 3 4 DC Decaffeinated pin 5 6 7 8 1 5 8 4 3 7 6 2 GTA GTB GTA GTB Rc 2 2 Y5 3_E NE Y5 4_E NE DEKB DEKA 3 1 1 1 X015 X014 11 14 Y5 8_E NE Y5 5_E NE DEKB DEKA 4 2 X015 X014 13 12 RED ISO3 GREEN IS...

Страница 34: ...glish Ground tray connectors GTA GTB Grounds tray pin 3 4 Decaffeinated pin 5 6 7 8 1 8 Y5 Decaffeinated connectors X014 X015 DEKA DEKB GTA GTB Rc X014 X015 DC pin 11 12 13 14 DEKA DEKB X14 7 1 14 8 5...

Страница 35: ...command X03 Triac board pin 1 2 3 4 X03B Grinders triac board pin 5 6 7 9 10 12 14 15 10 9 7 6 5 3 4 16 8 1 2 11 13 Y11 9_E NE Y11 10_E NE Y11 3_E NE Y11 4_E NE Y11 7_E NE Y11 6_E NE Y11 5_E NE Y11 1_...

Страница 36: ...83 English English Grinders triac board connectors X03B Triac boards command X03 pin 1 2 3 4 X03B pin 5 6 7 9 10 2 1 Y11 Triac board connector X03 16 15 X03B X03B X014 X015 X03 6 Y11 Connector...

Страница 37: ...84 English English 7 Y8 Connector Group temperature sensor connectors KTYA KTYB Group temperature sensor pin 1 2 KTYA 1 2 3 Y8 2_E BL Y8 1E NE KTYB KTYB KTYA KTYB 3 1 Y8 KTYA KTYA KTYB...

Страница 38: ...mpty receiver Coffee empty receiver connectors X014 X015 DC pin 1 8 6 1 Y14 X014 X015 X14 7 1 14 8 5 3 6 4 1 2 Y14 4_E BL Y14 6_E R Y14 3_E BL Y14 5_E NE X015 X014 2 6 X015 X014 Y14 1_E NE Y14 2_E NE...

Страница 39: ...86 English English 9 Y6 Connector 4 3 1 Yellow Red 2 TcT CPU cod 431 082 020 4 3 1 Yellow Red 2 Tc CPU cod 431 082 010 Autosteam thermocouple TcT pin 3 4 Y6 4 1 Boiler thermocouple Tc pin 3 4 Y6 4 1...

Страница 40: ...h English 10 Y7 Connector CPU cod 431 082 010 Pressure sensor SP pin 1 2 3 Y7 4 1 Autosteam thermocouple TcT pin 3 4 Y7 4 1 1 2 3 Y7 2 BL Y7 1 NE Y7 3 R SP 5V 4 1 2 3 CPU cod 431 082 020 4 3 1 Yellow...

Страница 41: ...88 English English...

Страница 42: ...termediate moving up phase 1 5 Intermediate moving up phase 2 6 Ending moving up phase Backing 7 Dispensing phase 8 Ending dispensing phase Drying 9 Starting moving down phase 10 Intermediate moving d...

Страница 43: ...90 English English FC2 0 FC1 1 FC3 0 FC1 1 FC3 0 FC2 0 1 2 FC2 0 FC1 0 FC3 0 FC2 0 1 Standby position 2 Grinding phase 3 Starting moving up phase 4 Intermediate moving up phase 1...

Страница 44: ...91 English English FC2 0 FC2 1 FC2 0 FC2 0 5 Intermediate moving up phase 2 6 Ending moving up phase Backing 7 Dispensing phase 8 Ending dispensing phase Drying...

Страница 45: ...92 English English FC3 0 FC2 1 FC1 0 FC3 0 FC1 1 FC3 0 FC2 0 FC3 0 9 Starting moving down phase 10 Intermediate moving down phase 11 Ending moving down phase 1 12 Ending moving down phase 2...

Страница 46: ...93 English English FC3 1 FC3 0 FC2 0 FC1 1 FC3 0 FC1 0 FC3 0 FC2 0 13 Coffee ground expulsion 1 14 Coffee ground expulsion 2 15 Returning standby position 16 Standby position...

Страница 47: ...94 English English FC3 1 17 Weighting Weighting phase Standby...

Страница 48: ...des c t s Abnahme der Seitenpaneele Desmontaje paneles laterales Desmontagem lados 4 Pannello posteriore Back panel Panneau post rieur Abnahme des hinteren Paneels Panel posterior Painel traseiro 5 P...

Страница 49: ...china togliere l alimentazione elettrica agendo sull interruttore principale dell impianto elettrico del cliente Switch off the electricity via the mains switch before opening or dismantling the chass...

Страница 50: ...la tolva 6 Afrouxar os parafusos V e rodear a manilha no sentido dos ponteiros do rel gio M Levantar e remover a tremonha 6 P E D F GB V M 6 Smontaggio fiancate Removal of the Side Panels D montage d...

Страница 51: ...tray 16 Loosen the screw G Remove the coffee ground tray 17 Remove the panel I Enlever le petit bassin appuie tasses 16 D visser la vis G de fixage Extraire le tiroir marcs 17 Enlever le panneau I P...

Страница 52: ...asses 16 D visser les deux vis A avant et les deux vis P arri re de fixage et enlever la bo te lectrique S F GB A P P S P E D Die Wanne zur Tassenabstellung 16 abnehmen Die beiden vorderen Schrauben A...

Страница 53: ...284...

Страница 54: ...laci n del contraste del display Reglage do contraste do display 5 Dip Switch CPU CPU dip switch Dip Switch CPU Dip Switch Schalter CPU Dip Switch CPU Dip Switch CPU 6 Termostato di sicurezza Safety t...

Страница 55: ...compattezza svitare la vite C Tighten screw C completely then turn back two turns To decrease the quantity of cream and increase its consistency tighten the screw C To increase the quantity of cream a...

Страница 56: ...ext rieur de la mouture sans devoir proc der au d montage au d montage de la carrosserie DieSchrauben C und D l senunddasoberePaneelabnehmen Anschlie enddieSchrauben E l senunddieB gel S abnehmen Dreh...

Страница 57: ...en auf der Elektronikkarte installierten Reger A so ein da die Meldungen auf der Anzeige in gutem Kontrast abgebildet werden und gut abgelesen werden k nnen Position Jumper 2 entsprechend der Display...

Страница 58: ...des op rations d introduction des informations standard remettre le DIP 1 sur la position OFF Achtung Die Verstellung der Dip Switch Schalter darf nur bei ABGESCHALTETER Maschine vorgenommen werden B...

Страница 59: ...Fusibles pompe Sicherungen Pumpe Fusibles bomba Fus veis da bomba 7 I I fusibilipompavengonoapplicatisolosualcuneconfigurazioni di prodotti Sono alloggiati sotto il basamento della macchina nella pos...

Страница 60: ...la parte posterior de la m quina El conector C se puede instalar en combinaci n con cable blanco 200V cable negro 220V cable azul 240V 8 GB Ugello erogazione caff Coffee distribution nozzle Gicleur di...

Отзывы: