Fackelmann MALUA Скачать руководство пользователя страница 16

5BB0800000 S8 22/14

 SK

Návod na inštaláciu a údržbu;

Vážený zákazník,
blahoželáme k nákupu kúpe

ľ

ného nábytku našej výroby. Aby ste mohli by

ť

 dlho a  plne spokojní s jeho náku-

pom, prosíme dodržova

ť

 nižšie uvedené pokyny

Obalový materiál a malé díly uložte mimo dosah dětí.
Povrch nábytku  a zrkadiel je nutné čistiť mierne vlhkou utierkou s použitím jemných  ošetrujúcich 
prípravkov.
Je nutné sa zoznámiť s pokynmi nachádzajúcimi sa na baleniach utierok z mikrovlákna pre 
ošetrenie povrchov.

Nevhodné utierky môžu  v značnej miere poškodiť čelné povrchy.

Nesmie sa používať drsné prostriedky - ani so silným pôsobením, ani tie, ktoré obsahujú alkohol.
Stopy po vode a tiene, ktoré zostali po vlhkej utierke  odstránime z povrchu nábytku tak, že celý 
jeho povrch pretrieme utierkou na sucho.
Prosíme nepoužívať čistiace stroje  pomocou pary. Spôsobuje  to vznik vzdušných bublín a 
poškodzuje nábytok.
Spojenia umývadla so skrinkou alebo doskou a priestor medzi stenou a umývadlom musia byť 
vyplnené silikónom
(alebo iným tesniacim prostriedkom).
Nábytok nachádzajúci sa v blízkosti vane alebo sprchy musí byť od nich oddelený záclonou alebo 
paravánom. Na škody, ktoré by vznikli v dôsledku nadmerného kontaktu nábytku s vodou sa 
nevzťahuje záruka. Náš kúpeľový nábytok splňuje pre neho stanovené  normy používania v byto-
vých priestoroch, t.j, krátky kontakt so vzduchom  90 % vlhkým. Nie je vhodný pre vybavenie sauny.
Háky a kolíky dodané spolu s nábytkom slúžia pre ich upevnenie v stenách z plnej tehly MZ20, 
diero vanej tehly HLZ 20 a betónových stenách z betónu B25

Pozor! Pred zahájením montáže je nutné overiť výrobok z hľadiska prípadných poškodení, ktoré 
mohli vzniknúť v priebehu dopravy. Výrobca nie je zodpovedný za škody, ktoré vzniknú v dôsledku 
nesprávneho zachádzania s nábytkom ani za škody vzniklé na montovanom nábytku.

Pokyny pre nábytok obsahujúci elektrické prípojky a osvetľovacie prvky.

Pripojenie k  elektrickej sieti môže vykonať len elektrikár s príslušným oprávnením.
Pri výmene svietiacich prvkov je  nutné venovať zvláštnu pozornosť súladu uvedeného výkonu (W) a 
napätia (V)  na plášti žiarivky s údajmi nachádzajúcimi sa  na plášti transformátora napájajúceho žiarivku.
Poškodené transformátory nie je možné opraviť, musia byť vymenené.

350°C

10 cm

F

M

M

Cool

Beam

Pred výmenou žiarivky je nutné zariadenie (skrinku) vypnúť z prúdu.

Pri výmene  halogénových žiaroviek, je nutné v priebehu skrutkovania do objímky dotýkať ich 
svietiaci povrch cez tkaninu.
Povrch  halogénovej žiarovky sa môže rozpáliť do teploty 350°C. Preto je nutné  pred výmenou 
počkať až vychladne, a až potom vymeniť.

Žiarovky je nutné behom ich používania  chrániť pred vlhkom.

V prípade používania  halogénových žiaroviek s ochranným sklom je nutné v prípade jeho 
zničenia ho okamžite vymeniť na nové.

Halogénové lampy sú odolné proti praskaniu.

Minimálna vzdialenosť od osvetľovaného povrchu napr. 10 cm

Ochranná trieda I., zariadenia majúce uzemnenie (žlto/zelený kábel)

Určené pre priamu montáž na/ alebo  v normálne horľavých stavebných materiáloch.

Nevhodné pre montáž v nábytku z normálne horľavých stavebných materiálov.

Nevhodné pre montáž v nábytku z normálne horľavých stavebných materiálov

Содержание MALUA

Страница 1: ...MALUA 8 GmbH Co KG Postfach 280 D 91211 Hersbruck Tel 09151 811 0 FAX 09151 811 294 Servicetelefon 09151 811 206 www fackelmann de 200mm 200mm 417mm 81833 4 81843 4 81813 4 81823 4 417mm 200mm 200mm 8...

Страница 2: ...n nderungen aufgrund technischer Weiterentwicklung bleiben uns vorbehalten Instructions for Installation Order of installation Mirror board Mirror cabinet Sink cabinet Cast marble basin Wall cabinet t...

Страница 3: ...kg max 15 kg 1930mm 845mm 81833 4 81843 4 81813 4 81823 4 OFF OFF Oberkante fertiger Fu boden Top edge finished floor 200mm 200mm 2 x 4 x 23mm 4FKM4 0X23 1 x 4BB8180128 2 x 4 x 23mm 4FKM4 0X23 1 x 4B...

Страница 4: ...einlegeb den T ren und Verpackungsschutzplatte aus dem Schrank entfernen Attention Remove glass doors and packing protection plate from the cupboard before connecting the two corpus parts 81853 4 8186...

Страница 5: ...5BB0815700 S5 8 30 14 OFF Oberkante fertiger Fu boden Top edge finished floor e 200mm 200mm 8 4 x 4 x 4XBB81HDN0 5mm max 15 kg max 15 kg 1930mm 847mm d OFF 1 x 2XBB906602 4x...

Страница 6: ...rpusteile Glas einlegeb den T ren und Verpackungsschutzplatte aus dem Schrank entfernen Attention Remove glass doors and packing protection plate from the cupboard before connecting the two corpus par...

Страница 7: ...5BB0815700 S7 8 30 14 OFF Oberkante fertiger Fu boden Top edge finished floor e 8 4 x 4 x 4XBB81HDN0 5mm max 15 kg max 15 kg d 417mm 417mm 1930mm 847mm OFF d 1 x 2XBB906602 4x...

Страница 8: ...5BB0815700 S8 8 30 14 A B B A 1 3 2 C B A A B B C 1 2 D mpfung aktiv attenuation on D mpfung inaktiv attenuation off 1 2...

Страница 9: ...ontage en Onderhoud adviesen D F PL GB I MONTAGE und PFLEGEHINWEISE Instrukcja instalacji i konserwacji Istruzioni per montaggio e utilizzo GmbH Co KG Postfach 280 D 91211 Hersbruck Tel 09151 811 0 FA...

Страница 10: ...er anderer geeigneter Dichtungsmasse zu versiegeln Sch tzen Sie Ihre M bel im Wannen Duschbereich mit einer Duschabtrennung Sch den die durch berm ige Nassbehandlung entstehen sind von der Gew hrleist...

Страница 11: ...Dear customer Congratulations for purchasing our bathroom furniture which will provide you with long lasting pleasure if you will follow our instructions for cleaning and maintenance ATTENTION Before...

Страница 12: ...Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody powsta e w wyniku niew a ciwego obchodzenia si z meblami jak r wnie za szkody powsta e na zamontowanych meblach Przechowywuj opakowanie i drobne elemen...

Страница 13: ...Nos meubles sont destin s tre install s dans une salle de bains dont le taux d humidit dans l air peut tre de 90 pendant un court instant ne pas cr er un environnement sauna Les crochets et les chevil...

Страница 14: ...normalmente infiammabili Questa lampada non adatta per lampadine a luce fredda Distanza minima dalla superficie illuminata ad es 10 cm Lampadine alogene con protezione contro l esplosione 10 cm F M M...

Страница 15: ...NL Voor montage alle onderdelen op eventuele transportschade controleren Schade aan reeds gemonteerde meubelen of door onoordeelkundige manipulatie kan geen rede tot klacht zijn Montage en Onderhoud...

Страница 16: ...ch z plnej tehly MZ20 diero vanej tehly HLZ 20 a bet nov ch sten ch z bet nu B25 Pozor Pred zah jen m mont e je nutn overi v robok z h adiska pr padn ch po koden ktor mohli vznikn v priebehu dopravy...

Отзывы: