FACHOWIEC TG 3/4 Скачать руководство пользователя страница 2

INSTRUKCJA ORYGINALNA / ORIGINAL INSTRUCTIONS 

2015 

 

Strona 

2

 z 

4

 

Producent: FACHOWIEC F.H.W. Zenon Świętek 
ul. Stefańskiego 29, 61-415 Poznań, Polska 

www.fachowiec.com

 

Instrukcję sporządzono: 06/2013

 

 

MANUAL INSTRUCTION 

TIRE INFLATOR GUN 

 
 
 
 

TYPE : TG 3/4 

 
 

Before operation of the device may commence, please read the whole manual and keep it.

 

 

5. 

PURPOSE 
 

The purpose of the wheel pump gun is to fi ll valve air chambers and tyres with compressed air. Thanks to a series of adapters (not included), it is also possible to pump 
dinghies, air mattresses, etc. The pump gun is equipped with a manometer, which permits the user to control the air pressure in the object being pumped. 

 
 

6. 

TECHNICAL DATA 

 

Max. air pressure 

Noise level L

wA

 (14462) 

Vibrations 

Weight 

(MPa) 

dB(A) 

(m/s

2

(kg) 

0,8 

<70 

<2,5 

0,37 

 

7. 

SAFETY MEASURES 
 

Never should the spray gun nozzle mouth be directed towards people 

– the coating materials or the compressed air may cause injuries. 

It is not permitted to use any other gas instead of compressed air. 

Application of other gases may cause serious injuries, a fi re or an explosion. 

Connecting the tool to the compressed air installation take into account the space required for the hose, in order to avoid possible damage to the hose or couplings. 
There should be an efficient ventilation system at the workstation. Otherwise, there is a risk to health, as well as a risk of fi re or an explosion. 
The tool must be operated far from sources of heat and ignition, since otherwise there is a risk of damage to the tool or impairment of its functioning. 
Observe general safety regulations during work with coating materials and use appropriate personal protection means, such as goggles, masks and gloves. 
Never  should  an  assembled  pneumatic  system  be  abandoned  without  supervision  of  an  authorised  operator.  Do  not  allow  children  close  to  an  assembled  pneumatic 
system. 
High-pressure  compressed  air  may  make  the  tool  recoil  in  the  direction  opposite  to  the  thrust  of  the  coating  material.  Great  caution  should  be  exercised  during  work, 
since the thrust may, under certain 
circumstances, cause multiple injuries. 
It  is  recommended  to  test  the  tool  before  the  work  commences.  It  is  recommended  that  the  employees  operating  the  tool  be  adequately  trained.  It  will  signifi  cantly 
increase their safety. 
Observe  the  instructions  and  recommendations  of  the  manufacturer  of  the  coating  materials  and  apply  the  materials  in  accordance  with  the  specifi  ed  regulations  on 
personal protection, fi re protection and 
environmental protection. If the instructions and recommendations of the manufacturer of the coating materials are not observed, there is a risk of serious injuries. 
If required, a list of materials used to manufacture the tool will be available in order to determine the compatibility with the applied coating materials. 
During work with compressed air the whole system accumulates energy. Caution must be exercised during work and breaks, in order to eliminate the danger, which may 
be caused by the accumulated 
energy of the compressed air. 

 
Never should the coating material jet be directed towards a source of heat or ignition, since otherwise a risk of fi re may arise. 
 

8. 

OPERATION 
 

Commencement of work 

Use an open-ended spanner to tighten the hose to the pump gun outlet in a safe and secure manner. 
Check the tightness of the compressed air supply system connections. 
Blow the air supply hose before it is connected to the installation. 
Before the spray gun is operated, make sure it has been cleaned and maintained properly. 
During  operation  and  storage  of  the  pump  gun,  the  manometer  must  be  protected  from  shock.  However,  if  the  manometer  is  subject  to  shock  anyway,  it  must  be 
calibrated before operation may 
commence. 
 

Pumping 

Install the hose adapter on the valve of the object being pumped in a manner which guarantees the tightness of the system. 
Press the trigger of the gun and start pumping. 
Control the pressure value on the pump gun manometer. While the trigger is depressed, the pressure of the compressed air pumped into the object being pumped is not 
indicated.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

JEDNOSTKA 
NOTYFIKOWANA 
1282 

– Hose adapter 

– Hose 

– Air supply connection 

– Trigger 

– Pressure reduction valve 

– Manometer 

 

Содержание TG 3/4

Страница 1: ...Zaleca się wypróbować narzędzie przed rozpoczęciem pracy Zaleca się aby osoby pracujące narzędziem zostały odpowiednio przeszkolone Zwiększy to znacząco bezpieczeństwo pracy Przestrzegać zaleceń producenta materiałów powłokowych i stosować je zgodnie z podanymi zasadami ochrony osobistej przeciwpożarowej i ochrony środowiska Nieprzestrzeganie zaleceń producenta materiałów powłokowych może prowadzi...

Страница 2: ...cised during work since the thrust may under certain circumstances cause multiple injuries It is recommended to test the tool before the work commences It is recommended that the employees operating the tool be adequately trained It will signifi cantly increase their safety Observe the instructions and recommendations of the manufacturer of the coating materials and apply the materials in accordan...

Страница 3: ...ch dyrektyw and meets the essential requirements of the following directives 2006 42 WE Dyrektywa maszynowa Niniejsza deklaracja zgodności jest podstawą do oznakowania wyrobu znakiem This declaration of conformity is the basis for labeling a product Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie w jakim została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje części składowych dodanych przez użytkowni...

Страница 4: ...ęć i podpis sprzedawcy a Klient kwituje go podpisem 11 Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji obsługi do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt jak np uruchomienie urządzenia konserwacja wymiana baterii oraz innych materiałów eksploatacyjnych 12 Wymieniony wadliwy sprzęt i części stają się własnością Gwaranta ODMOWA PRZYJ...

Отзывы: