background image

36

The appliance can be controlled using a remote control powered by a 1.5 V car-
bon-zinc alkaline batteries of the standard LR03-AAA type (not included).
•  Used batteries must be disposed of in the proper manner.

Caution:

•  Do not place the remote control 

near heat sources.

•  Do not discard the batteries 

with normal waste, they must be 

put into the specific containers. 

•  Make sure the battery 

compartment is screwed down 

flat and is fully tightened.

REMOTE CONTROL (Optional)

Содержание STILO SUPREMA STSP30SSV

Страница 1: ...STSP30SSV STSP36SSV Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien Instrucciones de instalaci n Informaci n de uso y cuidado STILO SUPREMA...

Страница 2: ...S NEEDED 10 VENTING METHOD 11 INSTALLING 12 CHOOSING VENTING METHOD 17 ATTACH VENTING DUCTED 19 ATTACH VENTING NON DUCTED RECIRCULATING 23 CONNECTING HOUSE POWER 28 OPERATING THE CONTROLS 29 FABER CLO...

Страница 3: ...ment is being called 4 You can fight the fire with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRICSHOCK donotusethisfanwith any solid st...

Страница 4: ...uirements VENTING REQUIREMENTS Determine which venting method is best for your application Ductwork can extend either through the wall or the roof The length of the ductwork and the number of elbows s...

Страница 5: ...enters the heated portion of the house ELECTRICAL REQUIREMENTS A 120 volt 60 Hz AC only electrical supply is required on a separate 15 amp fused circuit A time delay fuse or circuit breaker is recomm...

Страница 6: ...6 RANGE HOOD DIMENSIONS DRAFT 06 30 36...

Страница 7: ...7 INSTALLATION HEIGHT REQUIREMENTS MIN 24 OVER ELECTRIC MIN 30 OVER GAS Min 24 Min 30...

Страница 8: ...pic Lower Chimney 1 C Telescopic Upper Chimney 1 D Chimney Brackets 2 E Damper Flaps 2 F Hood wall Brackets 1 REF PART G Pozi Screws 3 16 x 1 3 4 8 H Pozi Screws 1 8 x 3 16 2 I Torx Screws 1 8 x 7 16...

Страница 9: ...9 B A F C D E...

Страница 10: ...Drill Bit Phillips Screwdriver Torx Screwdriver Metal sheers Work gloves ACCESSORIES AVAILABLE ACCESSORY SKU Replacement Activated Charcoal Filter FILTER2 Wireless Remote Control REMORIG Direct Conne...

Страница 11: ...11 VENTING METHOD Option 1 REAR OR TOP VENTED Ducted Venting Installation Option 2 RECIRCULATING Non ducted recirculation 1 Requires purchase of Activated Charcoal Accessory kit Horizontal Vertical 6...

Страница 12: ...eiling or upper limit at the center of the area in which the hood will be installed Draw a horizontal line Y where the bottom edge of the hood will be located a minimum of 24 above an electric cooking...

Страница 13: ...et D on the wall as shown below the first bracket at the height of the upper chimney section C supplied and aligning the center notch with the vertical line 3 Mark the wall at the centers of the holes...

Страница 14: ...ovided must be secured with wall plugs purchase separately Insert the two screws G supplied with the hood into the Wall Bracket F as shown and do not tighten all the way to wall leaving 3 16 of the sc...

Страница 15: ...15 I 6x 6 7 Use a level to insure that Wall Bracket F is level and then fully secure the two screws Hook the hood body onto the hood wall bracket F F A F...

Страница 16: ...screws H as shown H Phillips Screwdriver 9 Open the filter cover panel The filter cover panel is held by a magnet catch pull down with enough force to release as shown below Warning The panel is fix...

Страница 17: ...urityscrewsprovidedmustbesecuredwithwallplugs purchaseseparately Insert and fix the two security screws G supplied Phillips Screwdriver 2x 2x 2x G 10 Remove the safety wire screw as shown Z 8 9 10 120...

Страница 18: ...18 CHOOSING VENTING METHOD VENTED RECIRCULATING Go to Pg 19 Go to Pg 23...

Страница 19: ...the 6 metal ductwork to the Roof or Wall Cap and then attach ductwork Seal with foil tape Install the Damper flaps E that are included with hood by snapping the tabs into place inside the top of the...

Страница 20: ...of the upper chimney C and hook them behind the brackets D making sure that they are well seated D C 3 Install the 2 Chimney brackets D to the middle and upper holes and secure with screws G as shown...

Страница 21: ...he brackets by using the 4 screws I N 4x C I Torx Screwdriver D 6 Slightly widen the two sides of the the lower chimney hood B and hook them between the upper section and the wall making sure that the...

Страница 22: ...7 8 Install the the lower chimney hood B laterally to the hood body using the 2 screws L supplied N 2x B L Torx Screwdriver Fix the safety wire screw removed previously as shown 13 11 12 14 L 4x A B...

Страница 23: ...lied as shown Only for the recirculation version connect the hood to the Air outlet Con nect 6 metal ductwork to the hood air outlet with foil tape The 6 duct ing needs to be cut to the size of the di...

Страница 24: ...to the Ductless Diverter making sure that they are well seated Install the Ductless Diverter not supplied with the two screws G supplied as shown C G Caution When used in recirculation mode To Reduce...

Страница 25: ...5 Secure the sides to the brackets D by using the 4 screws I N 4x C I D Torx Screwdriver 6 Remove the Filters one at a time pushing them towards the back of the unit and at the same time pulling downw...

Страница 26: ...housed C B W Caution When used in recirculation mode To Reduce the Risk of Fire and Shock use only conversion kit Model Required Activated Charcoal Filter Accessory sku FILTER2 purchased separately 7...

Страница 27: ...Phillips Screwdriver 9 Fix the the lower chimney hood B laterally to the hood body using the 2 screws H supplied N 2x B H Fix the safety wire screw removed previously as shown 13 11 12 14 L 4x A B Z...

Страница 28: ...Consult a qualified electrician if the grounding instructions are not com pletely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded Do not use an extension cord If the po...

Страница 29: ...charcoal alarm All LED s flash twice alarm activated All LED s lit alarm deactivated D SPEED 3 A quick press turns the motor on at speed three E INTENSIVE A quick press will operate intensive speed fo...

Страница 30: ...is activated and the grease filters should be washed The alarm turns on after 100 hours of operation Charcoal Filter Alarm If the alarm is activated the speed two and intensive lights will blink This...

Страница 31: ...hat may cause undesired Operation BUTTON FUNCTION INDICATOR H WI FI Activate Deactivate the Wi Fi Connection function A short press of the button with motor and lights Off to activate deactivate the W...

Страница 32: ...or more of the following measures Reorient or reposition the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment to an outlet on a circuit other than...

Страница 33: ...rs near the rating label for inspection and on the front of your installation user manual 6 To confirm your setting for inspection T1 and T2 buttons will always operate the hood at speed 1 or speed 2...

Страница 34: ...the hood behind the grease filters near the rating label for inspection and on the front of your installation user manual 6 To confirm your setting for inspection T1 and T2 and T3 buttons will always...

Страница 35: ...al lows remote access to all hood func tions Icon Function Home page Add new device User profile management Connected to Faber Wi Fi network Hood on off Lighting system management Motor speed manageme...

Страница 36: ...AAA type not included Used batteries must be disposed of in the proper manner Caution Do not place the remote control near heat sources Do not discard the batteries with normal waste they must be put...

Страница 37: ...ently for par ticularly heavy usage and can be washed in a dishwasher Open the Panel Remove the Filters one at a time pushing them towards the back of the unit and at the same time pulling downward Wa...

Страница 38: ...ing them towards the back of the unit and at the same time pulling downward Remove the saturated charcoal filter by releasing the hooks Fit the new filter and fasten it in its correct position Replace...

Страница 39: ...e 11 Dic 2019 DOLCE CORRADO Created by 991 0607 033 Code GB Electric Diagram F Sch ma Electrique D Schema Elektrisch PL Schemat Elektryczny E Esquema El ctrico PT Esquema El ctrico TR Elektrik emas SE...

Страница 40: ...ay repair or replace the product or components necessary to restore the product to good working condition Franke Home Solutions Warranty for Franke and Faber Branded Product Effective March 1 2022 In...

Страница 41: ...ents do not include liability for project delays Product replacements are not guaranteed to be exact replacements If the original product is not available at the time of the warranty claim at Franke s...

Страница 42: ...NSTALLATION 52 CHOIX DE LA M THODE DE VENTILATION 57 FIXATION DE LA VENTILATION AVEC CONDUIT 58 FIXATION DE LA VENTILATION RECIRCULATION SANS CONDUIT 62 RACCORDEMENT AU R SEAU LECTRIQUE DE LA MAISON 6...

Страница 43: ...RAMASSEZ JAMAIS UNE CASSEROLE ENFLAMM E Vous pourriez vous br ler c N UTILISEZ PAS D EAU y compris des torchons ou des serviettes humides une violente explosion de vapeur en r sulterait d Utilisez un...

Страница 44: ...et les cuisini res combin es un minimum de 30 est recommand et peut tre exig Les armoires suspendues des deux c t s de l appareil doivent se trouver au moins 18 au dessus de la surface de cuisson ou d...

Страница 45: ...onction des codes locaux et de la puissance lectrique de l appareil comme indiqu sur la plaque signal tique situ e l int rieur de l appareil pr s du compartiment de c blage Une mise la terre lectrique...

Страница 46: ...46 DIMENSIONS DE LA HOTTE DRAFT 06 30 36...

Страница 47: ...47 EXIGENCES EN MATI RE DE HAUTEUR D INSTALLATION MIN 24 SUR LECTRIQUE MIN 30 SUR GAZ Min 24 Min 30...

Страница 48: ...ieure t lescopique 1 C Chemin e sup rieure t lescopique 1 D Supports de chemin e 2 E Volets du clapet 2 F Supports muraux pour hotte 1 R F PI CE G Vis Pozi 3 16 x 1 3 4 8 H Vis Pozi 1 8 x 3 16 2 I Vis...

Страница 49: ...49 B A F C D E...

Страница 50: ...e 5 16 Tournevis Phillips Tournevis Torx Ciseaux m taux Gants de travail ACCESSOIRES DISPONIBLES ACCESSOIRES SKU Filtre charbon actif de rechange FILTER2 T l commande sans fil REMORIG Bo tier de c bla...

Страница 51: ...Option 1 VENTILATION PAR L ARRI RE OU PAR LE HAUT Installation de ventilation avec conduit Option 2 RECIRCULATION Sans conduit recirculation 1 N cessite l achat du kit d accessoires pour charbon acti...

Страница 52: ...fond ou la limite sup rieure au centre de la zone o la hotte sera install e Tracez une ligne horizontale Y o le bord inf rieur de la hotte sera situ un minimum de 24 au dessus d une surface de cuisson...

Страница 53: ...le mur comme indiqu sous le premier support la hauteur de la section de chemin e sup rieure C fournie et en alignant le centre encoche avec la ligne verticale 3 Marquez le mur au centre des trous du...

Страница 54: ...nies doivent tre fix es avec des chevilles acheter s par ment Ins rez les deux vis G fournies avec la hotte dans le support mural F comme indiqu et ne serrez pas compl tement au mur en laissant 3 16 d...

Страница 55: ...55 I 6x 6 7 Utilisez un niveau pour vous assurer que le support mural F est de niveau puis serrez compl tement les deux vis Accrochez le corps de la hotte sur le support mural de la hotte F F A F...

Страница 56: ...Phillips 9 Ouvrez le panneau de protection du filtre Le panneau de protection du filtre est retenu par un dispositif magn tique Tirez vers le bas avec force pour le d gager comme illustr ci dessous At...

Страница 57: ...de s curit fournies doivent tre fix es avec des chevilles murales acheter s par ment Ins rez et fixez les deux vis de s curit G fournies Tournevis Phillips 10 11 Retirer le vis du fil de securit comme...

Страница 58: ...58 CHOIX DE LA M THODE DE VENTILATION VENTIL RECIRCULATION Allez la page 59 Allez la page 63...

Страница 59: ...de 6 pouces au capuchon de toit ou de mur puis fixez le conduit Scellez avec du ruban adh sif Installez les volets du clapet E qui sont inclus avec la hotte en enclenchant les languettes l int rieur d...

Страница 60: ...trous du milieu et du haut et fixez les avec des vis G comme indiqu L 4x G D D Tournevis Phillips 4 largissez l g rement les deux c t s de la chemin e sup rieure C et accrochez les derri re les suppo...

Страница 61: ...supports l aide des 4 vis I N 4x C I Tournevis Torx D 6 largissez l g rement les deux c t s de la chemin e inf rieure B et accro chez les entre la section sup rieure et le mur en vous assurant qu ils...

Страница 62: ...8 Installez la chemin e inf rieure B lat ralement au corps de la hotte l aide des 2 vis L fournies N 2x B L Tournevis Torx Fixez la vis du fil de securit retir e pr c demment comme indiqu 11 12 L 4x A...

Страница 63: ...indiqu Uniquement pour la version recirculation raccordez la hotte la sortie d air Raccordez les conduits m talliques de 6 la sortie d air de la hotte avec du ruban d aluminium Le conduit de 6 doit t...

Страница 64: ...conduit en vous assurant qu ils sont bien en place Installez le d viateur sans conduit non fourni avec les deux vis G fournies comme indiqu C G Attention Lorsqu il est utilis en mode recirculation pou...

Страница 65: ...les c t s aux supports D l aide des 4 vis I N 4x C I D Tournevis Torx 7 Retirez les filtres graisse un un en les poussant vers l arri re de l appareil et en les tirant vers le bas simultan ment Mette...

Страница 66: ...ntion lorsqu il est utilis en mode recirculation pour r duire le risque d incendie et d lectrocution utilisez uniquement le kit de conversion Mod le requis Accessoire de filtre charbon actif requis sk...

Страница 67: ...urnevis Phillips 10 Fixez la chemin e inf rieure B lat ralement au corps de la hotte l aide des 2 vis H fournies N 2x B H 8 Fixez la vis du fil de securit retir e pr c demment comme indiqu 11 12 L 4x...

Страница 68: ...nsultez un lectricien qualifi si vous ne comprenez pas parfaitement les instructions de mise la terre ou si vous avez des doutes quant la mise la terre de l appareil N utilisez pas de rallonge lectriq...

Страница 69: ...l alarme du filtre charbon Toutes les LED clignotent deux fois alarme activ e Toutes les LED sont allum es alarme d sactiv e D VITESSE 3 une pression rapide allume le moteur la vitesse trois E INTENSI...

Страница 70: ...e et que les filtres graisse doivent tre lav s L alarme se d clenche apr s 100 heures de fonctionnement Alarme de filtre charbon si l alarme est activ e les voyants de vitesse deux et intensive cligno...

Страница 71: ...n fonctionnement ind sirable BOUTON FONCTION INDICATEUR H WI FI Activer D sactiver la fonction de connexion Wi Fi Appuyez court sur le bouton avec le moteur et les lumi res teintes pour activer d sact...

Страница 72: ...en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes R orientez ou repositionnez l antenne de r ception Augmentez la distance entre l quipement et le r cepteur Connectez l quipement une prise sur un circ...

Страница 73: ...tte derri re les filtres graisse pr s de l tiquette signal tique pour inspection et sur le devant de votre manuel d installation de l utilisateur 6 Pour confirmer votre r glage pour l inspection les b...

Страница 74: ...e inf rieure 395 CFM l int rieur de la hotte derri re les filtres graisse pr s de l tiquette signal tique pour inspection et sur le devant de votre manuel d installation de l utilisateur 6 Pour confir...

Страница 75: ...iv e d sactiv e 5 FABER CLOUD APP The Faber Cloud App is available for iOS and Android smartphones and al lows remote access to all hood func tions Icon Function Home page Add new device User profile...

Страница 76: ...type standard LR03 AAA non fournies Les piles usag es doivent tre limin es de mani re appropri e Attention Ne placez pas la t l commande proximit de sources de chaleur Ne jetez pas les piles avec les...

Страница 77: ...ent ou plus fr quem ment en cas d usage particuli rement intensif et peuvent tre lav s au lave vaisselle Ouvrez le panneau Retirez les filtres un par un en les poussant vers l arri re de l appareil to...

Страница 78: ...l appareil tout en les tirant vers le bas Retirez le filtre charbon satur en lib rant les crochets Montez le nouveau filtre et fixez le dans sa position correcte Remettez le en place en veillant ce q...

Страница 79: ...ate 11 Dic 2019 DOLCE CORRADO Created by 991 0607 033 Code GB Electric Diagram F Sch ma Electrique D Schema Elektrisch PL Schemat Elektryczny E Esquema El ctrico PT Esquema El ctrico TR Elektrik emas...

Страница 80: ...ts d taill es dans le pr sent document chacune une garantie et collectivement les garanties Les produits doivent tre correctement install s conform ment aux instructions d installation de Franke dans...

Страница 81: ...Product replacements are not guaranteed to be exact replacements If the original product is not available at the time of the warranty claim at Franke s option the product replacements will be of simi...

Страница 82: ...VENTILACI N 90 INSTALACI N 91 ELECCI N DEL M TODO DE VENTILACI N 96 FIJAR VENTILACI N CON CONDUCTOS 97 FIJAR VENTILACI N RECIRCULACI N SIN CONDUCTOS 101 CONEXI N DE LA ENERG A DE LA CASA 105 OPERACI N...

Страница 83: ...manejarlo 2 El fuego es peque o y est contenido en la zona donde se inici 3 Se est llamando a los bomberos 4 Puede combatir el fuego de espaldas a una salida Basado en Consejos de Seguridad contra Inc...

Страница 84: ...rucci n de Casas M viles T tulo 24 CFR Parte 3280 anteriormente Norma Federal para la Seguridad y Construcci n de Casas M viles T tulo 24 HUD Parte 280 Consulte los Requisitos El ctricos REQUISITOS DE...

Страница 85: ...SITOS EL CTRICOS Serequiereunsuministroel ctricode120voltiosy60HzdesoloCAenuncircuitoseparado con fusible de 15 amperios Se recomienda utilizar un fusible de retardo o un disyuntor de circuito El fusi...

Страница 86: ...86 DIMENSIONES DE LA CAMPANA EXTRACTORA DRAFT 06 30 36...

Страница 87: ...87 REQUISITOS DE ALTURA PARA LA INSTALACI N M N 24 SOBRE EL CTRICO M N 30 SOBRE GAS M n 24 M n 30...

Страница 88: ...C Chimenea superior telesc pica 1 D Soportes de la chimenea 2 E Solapas del regulador 2 F Soportes de pared para campana 1 REF PIEZA G Tornillos Pozi 3 16 x 1 3 4 8 H Tornillos Pozi 1 8 x 3 16 2 I To...

Страница 89: ...89 B A F C D E...

Страница 90: ...e 5 16 Destornillador Phillips Destornillador de torque Tijeras de metal Guantes de trabajo ACCESORIOS DISPONIBLES ACCESORIO SKU Sustituci n del filtro de carb n activado FILTER2 Mando a distancia ina...

Страница 91: ...CI N Opci n 1 VENTILACI N TRASERA O SUPERIOR Instalaci n de ventilaci n con conductos Opci n 2 RECIRCULANDO Sin conductos recirculaci n 1 Requiere la compra del kit de Accesorios de Carb n Activado Ho...

Страница 92: ...l mite superior en el centro del rea en la que se instalar la campana Trace una l nea horizontal Y donde se ubicar el borde inferior de la campana un m nimo de 24 por encima de una superficie de cocci...

Страница 93: ...como se muestra debajo del primer soporte a la altura de la secci n superior de la chimenea C suministrada y alineando el centro muesca con la l nea vertical 3 Marque la pared en los centros de los or...

Страница 94: ...segurarse con tacos de pared se compran por separado Inserte los dos tornillos G suministrados con la campana en el soporte de pared F como se muestra y no apriete del todo a la pared dejando 3 16 de...

Страница 95: ...95 I 6x 6 7 Utilice un nivel para asegurarse de que el soporte de pared F est nivelado y luego fije completamente los dos tornillos Enganche el cuerpo de la campana en el soporte de pared F F A F...

Страница 96: ...dor Phillips 9 Abra el panel de cubierta del filtro El panel de la cubierta del filtro se sujeta mediante un im n se tira hacia abajo con suficiente fuerza para liberarlo como se muestra a continuaci...

Страница 97: ...uridad proporcionados deben asegurarse con tacos de pared se compran por separado Inserte y fije los dos tornillos de seguridad G suministrados Destornillador Phillips 10 Retire un tornillo de cable d...

Страница 98: ...98 ELECCI N DEL M TODO DE VENTILACI N VENTILADO RECIRCULACI N Vaya a la P g 99 Vaya a la P g 103...

Страница 99: ...a la Tapa del Techo o de la Pared y luego fije el conducto Sellar con cinta adhesiva Instale las solapas del amortiguador E que se incluyen con la campana encajando las leng etas en su lugar dentro de...

Страница 100: ...ficios central y superior y aseg relos con tornillos G como se muestra L 4x G D D Destornillador Phillips 4 Ensanche ligeramente los dos lados de la chimenea superior C y eng nchelos detr s de los sop...

Страница 101: ...soportes usando los 4 tornillos I N 4x C I Destornillador de torque D 6 Ensanche ligeramente los dos lados de la chimenea inferior B y eng nche los entre la secci n superior y la pared asegur ndose d...

Страница 102: ...or de la campana B lateralmente al cuerpo de la campana usando los 2 tornillos L suministrados N 2x B L Destornillador de torque 8 Fije el tornillo du cable de seguridad retirado anteriormente como se...

Страница 103: ...tra Solo para la versi n de recirculaci n conecte la campana a la salida de aire Conecte el conducto de metal de 6 a la salida de aire de la campana con cinta de aluminio El conducto de 6 debe cortars...

Страница 104: ...s asegur ndose de que est n bien asentados Instale el desviador sin conductos no incluido con los dos tornillos G suministrados como se muestra C G Precauci n Cuando se usa en modo de recirculaci n pa...

Страница 105: ...a los soportes D usando los 4 tornillos I N 4x C I D Destornillador de torque 6 Retire los filtros de a uno por vez empuj ndolos hacia la parte posterior de la unidad y al mismo tiempo tir ndolos hac...

Страница 106: ...tarlos Precauci n cuando se usa en modo de recirculaci n para reducir el riesgo de incendio y descarga el ctrica use solo el kit de conversi n Modelo Requerido Accesorio de filtro de carb n activado s...

Страница 107: ...Fije la chimenea inferior de la campana B lateralmente al cuerpo de la campana usando los 2 tornillos H suministrados N 2x B H 10 Fije el tornillo du cable de seguridad retirado anteriormente como se...

Страница 108: ...un riesgo de descarga el ctrica Consulte a un electricista cualificado si las instrucciones de conexi n a tierra no se entienden completamente o si existen dudas sobre si el aparato est correctamente...

Страница 109: ...tivar o desactivar la alarma de carb n vegetal Todos los LED parpadean dos veces alarma activada Todos los LED se encienden alarma desactivada D VELOCIDAD 3 Una pulsaci n r pida enciende el motor a ve...

Страница 110: ...vada y los filtros para grasa deben ser lavados La alarma se enciende despu s de 100 horas de funcionamiento Alarma del filtro de carb n Si se activa la alarma las luces de velocidad dos e intensiva p...

Страница 111: ...usar un funcionamiento no deseado BOT N FUNCI N INDICADOR H WI FI Activar Desactivar la funci n de conexi n Wi Fi Una pulsaci n corto del bot n con el motor y las luces apagadas para activar desactiva...

Страница 112: ...iguientes medidas Reoriente o reposicione la antena receptora Aumente la separaci n entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que est conectado...

Страница 113: ...a campana detr s de los filtros para grasa cerca de la etiqueta de clasificaci n para la inspecci n y en el frente de su manual de instalaci n usuario 6 Para confirmar el ajuste de la inspecci n los b...

Страница 114: ...os de 395 CFM en el interior de la campana detr s de los filtros de grasa cerca de la etiqueta de clasificaci n para la inspecci n y en el frente de su manual de instalaci n usuario 6 Para confirmar e...

Страница 115: ...campana 5 FABER CLOUD APP The Faber Cloud App is available for iOS and Android smartphones and al lows remote access to all hood func tions Icon Function Home page Add new device User profile managem...

Страница 116: ...incluidas Las bater as usadas deben desecharse de la manera adecuada Precauci n No coloque el control remoto cerca de fuentes de calor No deseche las pilas con los residuos normales deben depositarse...

Страница 117: ...meses de funcionamiento o con mayor frecuencia en caso de uso especialmente intenso y pueden lavarse en el lavavajillas Abra el Panel Retire los filtros de a uno por vez empuj ndolos hacia la parte p...

Страница 118: ...or de la unidad y al mismo tiempo tirando hacia abajo Retire el filtro de carb n saturado soltando los ganchos Coloque el nuevo filtro y f jelo en su posici n correcta Vuelvaacolocarlo teniendocuidado...

Страница 119: ...date 11 Dic 2019 DOLCE CORRADO Created by 991 0607 033 Code GB Electric Diagram F Sch ma Electrique D Schema Elektrisch PL Schemat Elektryczny E Esquema El ctrico PT Esquema El ctrico TR Elektrik ema...

Страница 120: ...o de Franke o Faber de acuerdo con las garant as espec ficas del producto que se detallan en este documento cada una una Garant a y colectivamente las Garant as Los productos deben ser instalados corr...

Страница 121: ...ot guaranteed to be exact replacements If the original product is not available at the time of the warranty claim at Franke s option the product replacements will be of similar size material and value...

Страница 122: ......

Страница 123: ......

Страница 124: ...991 0703 908_05 240112 D000000009395_04...

Отзывы: