Faber Opti-V Fire Скачать руководство пользователя страница 7

Opti-V Fire : PGF 20

IMPORTANT : CES INSTRUCTIONS DOIVENT ÊTRE LUES ATTENTIVEMENT ET CONSERVÉES AFIN DE POUVOIR ÊTRE 

CONSULTÉES ULTÉRIEUREMENT

FR

Informations générales

Components dans la boîte :

- Opti-V 

fi re Modèle PGF20

Télécommande, pile (type AAA) incl.

Consignes de sécurité importantes

Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ou dans un endroit 
humide.
Ne branchez pas l’appareil avant que l’installation soit faite 
complètement.
L’appareil doit être relié à la terre.
Tenez compte avec les dimensions indiquées et n’oubliez 
pas de prévoir de la ventilation.
Ne déposez pas d’autres components dans l’appareil.
Pas d’autres sources de chaleur à l’environ de l’appareil.

Installation

Cet appareil est un modèle à encastrer.
A l’aide des vis adaptées, fi xez solidement l’appareil. Voir 
Fig. 2a et Fig. 2b pour les mesures recommandées.

Faites attention à la hauteur :

 hauteur recommandée 65 

cm, vue d’une position assise,
hauteur recommandée vue d’une position debout : 110 cm. 
Tenant compte avec des
mesures à partir du sol jusque le bas du foyer.
Les panneaux de front ne peuvent jamais couvrir 
partiellement l’ouverture du foyer.
La bande à encastrer autour de l’ouverture du foyer est 
décisive. Ceci est nécessaire dans le
cas où un technicien aura besoin d’accéder aux 
components intérieurs. Si non, il sera
nécessaire de retirer l’appareil de la cheminée.
La prise doit rester toujours accessible.
Toujours débrancher l’appareil du secteur avant de réaliser 
toute opération d’entretien.
Tous les components peuvent être remplacer à la face de 
l’appareil.

Fonctionnement

Mettez l’indicateur principale sur «

 I 

» (Fig. 3, à gauche, en 

haut au fond de l’appareil).
Le logo « Opti-V » devient visible pendant 3 secondes, 
pendant la phase d’amorcement.
Tous les ± 30 minutes, l’écran devient noir pendant ± 5 
secondes (reset fi lm).
Nous vous conseillons de mettre l’interrupteur principale 
sur «

 O 

»   au moment que  l’appareil  ne sera  pas utilisé 

pendant une période prolongée, point de vue d’énergie.

Commande manuelle

Les boutons de commandes se trouvent au fond de 
l’appareil, gauche en haut (voir Fig. 3).
L’interrupteur marche/arrêt (« 

O/I 

») : 100% débranchement 

de l’appareil.
L’interrupteur « stand-by » 

    ,   se trouve immédiatement 

dessous l’interrupteur principale.

Le led rouge indique que le foyer se trouve dans le mode 
stand-by (fi g.4).

Télécommande

Fonctionnement de la télécommande : mettez l’interrupteur 
principale sur position «

 I 

» (Fig. 3).

Dirigez la télécommande vers le centre à gauche         (voir 
Fig. 4).
Fonctionnement/stand-by : appuyez sur le bouton stand-by 
(led rouge s’allume dans le mode
Stand-by).
Le volume peut être réglé avec le et -.
Placement/remplacement des pilles : voir fi g. 5.

Entretien

Pour nettoyage de la vitre : utilisez un chiffon à poussière. 
Ne jamais utiliser des produits nettoyants abrasifs  ou des 
produits spécifi quement conçus pour le nettoyage des 
vitres.

Spécifi cations techniques

230V 50Hz 
Puissance  

64W

Puissance Stand-by 

1W

Garantie et service après-vente

Nous vous demandons d’annoncer le produit sur notre site 
internet 

http://wwwgdbservice.com/

Choisissez l’option Faber et sélectionnez « Electrique », 
puis « Opti-V fi re PGF10

 

».

Vous retrouverez le n° de fabrication à l’intérieur de 
l’appareil, à droite, dessus la vitre.
Conservez soigneusement votre facture, comme preuve 
d’achat.

Recyclage

Pour tous les appareils électriques vendus dans l’Union 
Européenne : les appareils ne peuvent pas être remis au 

rebut avec les déchets ménagers, lorsqu’ils arrivent 
en fi n de vie.
Vous pouvez remettre l’appareil à des services 
locales compétentes.

3

Содержание Opti-V Fire

Страница 1: ...European Safety Standards EN60065 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 1 EN55014 2 EN6100 3 2 and EN6100 3 3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006 95 EC and 2004 108 EC Patents pending International Application No PCT EP2013 051263 PCT EP058211 GB Application GB1210108 5 NO ...

Страница 2: ...1 2a 2b ...

Страница 3: ...4 3 5 75 ...

Страница 4: ...NL 1 DE 2 FR 3 UK 4 NO 5 ...

Страница 5: ...aan uit oogpunt van energiebesparing om de hoofdschakelaar uit te zetten Hand bediening De bedieningsknoppen bevinden zich linksboven achterin het toestel Fig 3 De aan uit schakelaar O I voor het 100 uitschakelen van het toestel De stand by schakelaar bevindt zich net onder de hoofdschakelaar Indien het toestel op stand by staat is dit zichtbaar d m v een rode led Fig 4 Afstandbediening De afstand...

Страница 6: ...er Vorderseite des Gerätes erreicht werden Funktionsweise Den Hauptschalter auf I Abb 3 oben links hinter dem Gerät einstellen Das Opti V Logo ist während der Startphase 3 Sekunden lang sichtbar In einem Zeitraum von ca 30 Minuten wird der Bildschirm ca 5 Sekunden schwarz Film zurücksetzen Wird das Gerät für eine längere Zeit nicht benutzt empfehlen wir zur Energieeinsparung den Hauptschalter ausz...

Страница 7: ... Opti V devient visible pendant 3 secondes pendant la phase d amorcement Tous les 30 minutes l écran devient noir pendant 5 secondes reset film Nous vous conseillons de mettre l interrupteur principale sur O au moment que l appareil ne sera pas utilisé pendant une période prolongée point de vue d énergie Commande manuelle Les boutons de commandes se trouvent au fond de l appareil gauche en haut vo...

Страница 8: ...ll appear for about 3 seconds before the flame picture starts Note The user may notice a blank screen for approximately 5 seconds every 30 minutes This is normal and should not be a cause for concern IMPORTANT THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE Manual Control Operation The manual controls for the screen are located at the inner top left hand side of the a...

Страница 9: ...mebildet begynner Merk Brukeren kan oppleve en blank skjerm i omtrent 5 sekunder hvert 30 minutt Dette er normalt og gir ingen grunn til bekymring VIKTIG DISSE INSTRUKSJONENE BØR LESES NØYE OG OPPBEVARES FOR FREMTIDIG BRUK Manuell betjeningsdrift De manuelle kontrollene for skjermbildet er plassert på den indre venstre siden av apparatet over glasset Se Fig 3 Apparatets strømbryter O I se Fig 3 ka...

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...This appliance complies with the CE directives Saturnus 8 NL 8448 CC Heerenveen Postbus 219 NL 8440 AE Heerenveen T 31 0 513 656500 F 31 0 513 656501 ...

Отзывы: