Faber OCEANA-SH Скачать руководство пользователя страница 53

53

PARTES PRINCIPALES

ZOOMIL16SS400

Componentes

Ref. Cdad. Componentes del producto

1   

Cuerpo de la campana, completo de:

 

   

Controles, Luz, Filtros, Motor.

1   

Placa de soporte de la campana

1   

Abrazadera de cable

1   

Canal de cable

12f 

6  

Portalámparas

14 

1  

Trinquete

15 

4  

Perillas

30 

1   

Mando Remoto

33 

6   

Luces LED G9

Ref. Cdad. Componentes del Instalación

12c 

1   

Tornillo 1/8" x 3/8"

12g 

1   

Tornillo para trinquete

 

Cdad. 

Componentes del Instalación

 

1   

Manual de instrucciones

Filtro de carbón 

activado sku #; 

FILTER1

Filtro de carbón activado de 

larga duración sku#: FIL-

TER1LL

Para reducir el riesgo de 

incendio y descarga eléctrica 

use sólo FILTER1 Accesorio.

Accesorios 

disponibles

1

2.2

14

4

3

12g

12c

12f

2.1

1

5

12d

4

2

12g

14

12f

1

2

14

4

3

12g

12c

15

30

33

Содержание OCEANA-SH

Страница 1: ...Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien Instrucciones de instalación Información de uso y cuidado ZOOMIL16SS400 OCEANA SH VANILLA SH ...

Страница 2: ...fire with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING 1 Use this unit only in the manner intended by the manufacturer 2 If you have any questions contact the manu...

Страница 3: ...the cooktop Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any cutouts MOBILE HOME INSTALLATION The installation of this rangehood must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 CFR Part 3280 formerly Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety Title 24 HUD Part 280 See Electrical Requirements 3 When cut...

Страница 4: ... moved if servicing is ever necessary A UL Listed 1 2 conduit connector must be provided at each end of the power supply cable at the appliance and at the junction box When making the electrical connection cut a 1 1 4 hole in the ceiling A hole cut through wood must be sanded until smooth A hole through metal must have a grommet Electrical ground is required on this rangehood If cold water pipe is...

Страница 5: ... Knobs 30 1 Remote Control 33 6 G9 LED Lights Ref Qty Installation Components 12c 1 Screw 1 8 x 3 8 12g 1 Screw for pawl Qty Documentation 1 Instruction Manual 1 2 2 14 4 3 12g 12c 12f 2 1 1 5 12d 4 2 12g 14 12f 1 2 14 4 3 12g 12c 15 30 33 Activated Charcoal Filter sku FILTER1 Long Lasting Activated Charcoal Filter sku FILTER1LL To reduce the risk of fire and shock use only FILTER1 and FILTER1LL A...

Страница 6: ...6 RANGEHOOD DIMENSIONS ZOOMIL16SS400 161 8 16 15 16 Max 515 8 Ø57 8 43 16 43 16 43 16 43 16 Min 24 Min 30 16 15 16 Max 515 8 Ø57 8 43 16 43 16 43 16 43 16 ...

Страница 7: ... LIGHTING DIFFUSER OCEANA SH Components Ref Qty Product Components 5 1 Stainless plates ceiling lighting diffuser Ref Qty Installation Components 12d 4 Chrome plated ceiling lighting diffuser fixing Pin Screws 1 5 12d 4 2 12g 14 12f ...

Страница 8: ...8 RANGEHOOD DIMENSIONS MAIN PARTS CEILING LIGHTING DIFFUSER OCEANA SH Ø57 8 43 16 43 16 43 16 43 16 201 4 16 15 16 Max 515 8 ...

Страница 9: ...N PARTS MAIN PARTS CEILING LIGHTING DIFFUSER VANILLA SH Components Ref Qty Product Components 5 3 Glass 6 3 Glass fixing plates Ref Qty Installation Components 12d 6 Screws 12e 6 Screws 22 12 Rubber washers ...

Страница 10: ...10 RANGEHOOD DIMENSIONS MAIN PARTS CEILING LIGHTING DIFFUSER VANILLA SH 203 8 16 15 16 Max 519 16 161 8 16 15 16 Max 515 8 Ø57 8 43 16 43 16 43 16 43 16 ...

Страница 11: ... ceiling and in Recirculation mode only This hood is to be installed within the limits listed below Range Hood Up Down minimum 24 on electric cooking surface and 30 on gas cooking surface Ceiling Lighting Diffuser 40 both on electric and gas cooking surface Min 24 Min 30 ...

Страница 12: ...n indicated in figure 1 3 using the Screw 12g provided Tighten the Screw fixing the bulb holders to the bracket in such a way as to hold the latter between the 2 washers Sequence of operations Installation Preparing for installation Preparation of the ceiling plate Drilling the ceiling to fix the ceiling plate Fixing the ceiling plate Connecting hood plate cables Fitting the hood body Levelling th...

Страница 13: ...he centerlines of the holes in the ceiling plate Drill the following points Ceilings in solid concrete As per concrete plugs used Ceilings in hollow bricks with 13 16 resistance thickness Drill a hole ø 3 8 insert Plugs not supplied Wooden shelf with a resistant thickness of 9 16 drill a hole ø 1 4 Insert two screws from opposite corners and leave 3 16 of the screws from the ceiling for solid conc...

Страница 14: ...ssible to make adjustments by turning the piece making sure that the screws do not come out of the adjustment slot The unit must be securely fastened both due to the weight of the Hood and the stress caused by occasional sideways pressure on the Appliance when in position Once the unit has been fixed make sure that the plate is stable In all cases where the Ceiling is not sufficiently strong at th...

Страница 15: ...ure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards Minimum distances must be kept between the hood and cooking surface 7 8 991 0279 611 OK 3 16 OK 3 16 OK 3 16 Min 24 Min 24 Min 24 for electric Min 30 for gas ...

Страница 16: ...ounted on the ceil ing plate Cable clamp screws b provided 15 Safety knobs c provided 15 Pass the cables connected to the hood canopy into the respective holes in the plate cover after dismantling 11 Insert the cable raceway 14 in the opening on the plate cover and pass the hood power supply cable through it Leave Power Supply Cable loose above the plate cover and see power supply connection later...

Страница 17: ...es Fig 14 At this point we have all 4 cables connected to the plate Bring the cables under tension by pushing them upwards so that they slide inside the cable clamp screw and slide out of the slot in the threaded pawl This is possible because the cable clamp screw has a system that if mounted properly allows the cables to slide inside it in one direction only and prevents it from sliding in the ot...

Страница 18: ...ust be tightened again Warning Please check that all 4 cables are stretched Please check that all 4 cables were not damaged during instal lation Please cut the excess part of each cable The excess part must be shorter than 13 16 It must be remembered that the minimum distance between the hood and the cooking hob must be 24 from the electric cooking surface and 30 from the gas cooking surface 13 16...

Страница 19: ...cording to the wiring diagram see section Wiring Diagram FITTING THE PLATE COVER Close the plate cover using the 3 screws removed previously and the wrench provided Take the cable clamp 3 provided Insert the Power cable in the Cable clamp 3 and screw it to the cover plate using one of the Screws 12c provided Finally check that the power supply cable is properly locked checking that when the mobile...

Страница 20: ...e plate using the fixing knobs 12d FITTING THE GLASS VANILLA SH Take the G9 LED Lights and insert them in the lamp holders They do not have to be screwed in but simply inserted all the way Fix the glass 5 to the plate using the screws 12d and washers 22 in the top part Fix the glass elements together at the bottom using the glass fixing plates 6 with screws 12e and washers 22 5 12d ...

Страница 21: ...eparate power supply and a separate switch THE ELECTRONIC CONTROL SYSTEM RECOGNIZES AND SIGNALS TWO TYPES OF FAULT Led T1 Slow flashing Current absorption threshold exceeded If an overload condition occurs the fault is signalled by LED T1 on the keyboard flashing once every 2 seconds Check that nothing is blocking normal hood movements The signal remains active until a new hood open close command ...

Страница 22: ...hen the Delay or 24h functions are not active Activates Intensive speed from any other speed To disable it simply press the same button again or turn the motor off Intensive speed is timed to run for 6 minutes At the end of the 6 minutes the system will automatically return to the speed that was set before The led on the motor button on the hood controls will flash once a second Press briefly for ...

Страница 23: ...ng unit No water must be present in filter before installing ACTIVATED CHARCOAL FILTER This cannot be washed or regenerated and must be changed ap proximately once every 4 months or more frequently in the case of particularly intensive use CHANGING Open the light unit Remove grease filter Remove the saturated Activated Charcoal Filters as indicated A Fit the new Filters FILTER1 or FILTER 1LL as in...

Страница 24: ... BLU 1 BRW BLK GRY LUX2 BLU 2 BLU 1 AUX Faber ATF 2 ORG SEC ELECTRONIC TRNSFORMER L N BLK WHT GRY 1 ORG BLK GRY LUX1 2 RED ORG 1 VLT ORG 1 2 1 2 1 2 BLU GRY GRY GRY 1 ORG LED BLK BLK BLK 2 N O DOWN LIMIT SWITCHES ORG 1 2 1 2 GRY GRY GRY LED BLK BLK N O UP LIMIT SWITCHES 1 2 1 2 WHT GRY GRY LED BLK BLK BLU N O SAFETY DOWN SWITCH 1 2 1 2 GRY GRY LED BLK BLK FU1 5X20 TIME DELAY ORG BLK RED RED M BARR...

Страница 25: ...rom accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products not approved by Faber 5 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada including any non UL or C UL approved Faber range hoods 6 Repairs to the hood resulting from...

Страница 26: ...4 Unevoiedesortiesetrouvederrièrevouspendantquevouséteignezlesflammes D aprèsleguide KitchenFiresafetyTips publiéparlaNFPAauxÉtats Unis AVERTISSEMENT POURRÉDUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOCÉLECTRIQUE n utilisez jamaisceventilateurenassociationavecundispositifderéglagedevitesseàsemi conducteurs AVERTISSEMENT POURRÉDUIRELESRISQUESD INCENDIE DECHOCÉLECTRIQUEOUDE BLESSURECORPORELLE RESPECTEZLESINSTRUCTI...

Страница 27: ...d au moins 30 doit séparer le bas de la hotte et le comptoir ou la surface de cuisson si cette dernière est au gaz Cette hotte a été homologuée par l UL à cette distance de la surface de cuisson Consultez la notice d installation de la surface de cuisson ou de la cuisinière fournie par le fabricant avant de pratiquer des ouvertures INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE L installation de cette hotte ...

Страница 28: ... permettre le déplacement de l appareil si des travaux d entretien s avéraient nécessaires Un raccord de conduit homologué par l UL de 1 2 doit être installé aux deux extrémités du câble d alimentation au niveau de l appareil et de la boîte de liaison Lors de la réalisation du branchement électrique réalisez un trou de 1 1 4 dans le mur S il s agit d un trou dans le bois il doit être poncé pour le...

Страница 29: ...e 14 1 Cliquet 15 4 Boutons 30 1 Télécommande 33 6 Ampoules DEL G9 Réf Qté Composants d installation 12c 1 Vis 1 8 x 3 8 12g 1 Vis pour cliquet Filtre à charbon actif no d article FILTER1 Filtre à charbon actif longue durée No d article FILTER1LL Pour réduire le risque d incendie ou de choc électrique utilisez uniquement l accessoire FILTER1 Accessoires disponibles 1 2 2 14 4 3 12g 12c 12f 2 1 1 5...

Страница 30: ...30 DIMENSIONS DE LA HOTTE ZOOMIL16SS400 161 8 16 15 16 Max 515 8 Ø57 8 43 16 43 16 43 16 43 16 Min 24 Min 30 16 15 16 Max 515 8 Ø57 8 43 16 43 16 43 16 43 16 ...

Страница 31: ...PALES PLAFONNIER OCEANA SH Composants Réf Qté Composants du produit 5 1 Diffuseur d éclairage de plafond en acier inoxydable Réf Qté Composants d installation 12d 4 Goupilles de fixation vis pour plafonnier chromé 1 5 12d 4 2 12g 14 12f ...

Страница 32: ...32 DIMENSIONS DE LA HOTTE PIÈCES PRINCIPALES PLAFONNIER OCEANA SH Ø57 8 43 16 43 16 43 16 43 16 201 4 16 15 16 Max 515 8 ...

Страница 33: ...PIÈCES PRINCIPALES PLAFONNIER VANILLA SH Composants Réf Qté Composants du produit 5 3 Verre 6 3 Plaques de fixation verre 6 Ampoules DEL G9 Réf Qté Composants d installation 12d 6 Vis 12e 6 Vis 22 12 Rondelles de caoutchouc ...

Страница 34: ...34 DIMENSIONS DE LA HOTTE PIÈCES PRINCIPALES PLAFONNIER VANILLA SH 203 8 16 15 16 Max 519 16 161 8 16 15 16 Max 515 8 Ø57 8 43 16 43 16 43 16 43 16 ...

Страница 35: ...d en mode recyclage uniquement L installation de cette hotte doit respecter les écarts ci dessous Hotte remontée et descendue au moins 24 de la surface de cuisson électrique et 30 de la surface de cuisson au gaz Plafonnier 40 des surfaces de cuisson électriques ou au gaz Min 24 Min 30 ...

Страница 36: ... Serrez la vis fixant les douilles des ampoules sur l étrier de façon à maintenir ce dernier entre les 2 ron delles Séquence des opérations installation Préparation en vue de l installation Préparation de la plaque au plafond Perçage des orifices dans le plafond pour l installation de la plaque au plafond Installation de la plaque au plafond Branchement des câbles entre la plaque et la hotte Insta...

Страница 37: ... l emplacement du centre des trous de la plaque Percez les points suivants Plafond en béton massif en fonction des chevilles pour béton utilisées Plafond en briques creuses avec épaisseur résistante de 13 16 percez un trou de ø 3 8 insérez des chevilles non fournies Étagère en bois avec épaisseur résistante de 9 16 percez un trou ø 1 4 Posez deux vis à l opposé l une de l autre en laissant une dis...

Страница 38: ...ouvez effectuer des réglages en tournant la pièce en vous assurant que les vis ne sortent pas du trou de réglage La fixation doit être sûre tant en raison du poids de la hotte que des contraintes provoquées par les pressions latérales subies occasionnellement par l appareil quand il est en place Lorsque l appareil aura été fixé vérifiez que la plaque est stable Dans tous les cas où le plafond n es...

Страница 39: ...ation de vis ou de dispositifs de fixation qui n est pas conforme aux présentes instructions pourrait entraîner des risques électriques La distance minimale entre la hotte et la surface de cuisson doit être respectée 7 OK 3 16 OK 3 16 OK 3 16 8 Min 24 Min 24 991 0279 611 Min 24 électrique Min 30 au gaz ...

Страница 40: ...utons de sécurité c fournis 15 Faites passer les câbles branchés au corps de la hotte dans leur trou respectif sur le couvercle de la plaque après l avoir démonté 11 Insérez la canalisation électrique 14 dans l ouverture sur le couvercle de la plaque et faites y passer le câble d alimentation de la hotte Laissez le câble d alimentation détaché au dessus du couvercle de la plaque et reportez vous p...

Страница 41: ...é à la figure Fig 14 pour les 4 câbles Les 4 câbles sont alors connectés à la plaque Tendez bien les câbles en les poussant vers le haut de façon à ce qu ils coulissent à l intérieur de la vis serre câble et en dehors de la fente du cliquet fileté Cela est possible puisque la vis serre câble comporte un système qui s il est monté correctement permet au câble de coulisser dans une seule direction à...

Страница 42: ...uveau serrés Avertissement Veuillez vous assurer que les 4 câbles sont tendus Veuillez vous assurer qu aucun des 4 câbles n a été endommagé durant l installation Coupez l excédent de chaque câble L excédent devrait être in férieur à 13 16 N oubliez pas que la distance minimale entre la hotte et le plan de cuisson doit être de 24 s il s agit d une surface de cuisson électrique et de 30 s il s agit ...

Страница 43: ...IMENTATION DE LA HOTTE Prenez le câble d alimentation de la hotte et branchez son extrémité aux fils exposés dans l étrier Le branchement de la hotte au réseau d alimentation électrique doit comprendre un interrupteur bipolaire présentant une ouverture des contacts d au moins 1 8 Vérifiez si le câble d alimentation externe est branché conformément au schéma de câblage consultez la section Schéma d...

Страница 44: ...outons de fixation 12d INSTALLATION DU VERRE VANILLA SH Prenez les ampoules DEL G9 et insérez les dans les douilles Elles ne doivent pas être vissées mais simplement insérées à fond Posez le verre 5 sur la plaque en utilisant les vis 12d et des rondelles 22 sur la partie supérieure Assemblez les éléments de verre ensemble en posant au bas les plaques de fixation du verre 6 à l aide des vis 12e et ...

Страница 45: ...omplètement séparés LE SYSTÈME DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE RECONNAÎT ET SIGNALE DEUX TYPES D ERREURS DEL T1 Clignotement lent Dépassement du seuil d absorption de courant En cas de surcharge l erreur est signalée par le clignotement toutes les 2 secondes du témoin DEL T1 situé sur le clavier Assurez vous que rien n entrave le mouvement normal de la hotte Ce signal demeure actif jusqu à ce qu une nouv...

Страница 46: ... vitesse intensive depuis n importe quelle autre vitesse Pour la désactiver appuyez de nouveau sur le bouton ou éteignez le moteur La vitesse intensive est programmée pour fonctionner pendant 6 minutes Après 6 min utes le système retournera automatiquement à la vitesse sélectionnée précédemment Le témoin DEL sur le bouton du moteur sur les commandes de la hotte clignotera à in tervalles d une seco...

Страница 47: ...ent sec lorsqu il est installé FILTRE À CHARBON ACTIF Il n est pas possible de laver ou de régénérer ce filtre Il doit être changé à peu près tous les 4 mois ou encore plus fréquemment en cas d utilisation particulièrement intensive REMPLACEMENT Ouvrez le système d éclairage Retirez le filtre à graisse Retirez les filtres à charbon actif saturés comme indiqué A Posez les nouveaux filtres FILTER1 o...

Страница 48: ... B BLU 1 BRW BLK GRY LUX2 BLU 2 BLU 1 AUX Faber ATF 2 ORG SEC ELECTRONIC TRNSFORMER L N BLK WHT GRY 1 ORG BLK GRY LUX1 2 RED ORG 1 VLT ORG 1 2 1 2 1 2 BLU GRY GRY GRY 1 ORG LED BLK BLK BLK 2 N O DOWN LIMIT SWITCHES ORG 1 2 1 2 GRY GRY GRY LED BLK BLK N O UP LIMIT SWITCHES 1 2 1 2 WHT GRY GRY LED BLK BLK BLU N O SAFETY DOWN SWITCH 1 2 1 2 GRY GRY LED BLK BLK FU1 5X20 TIME DELAY ORG BLK RED RED M BA...

Страница 49: ...ages découlant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inadéquate d une installation non conforme aux codes en matière d électricité ou de plomberie ou à la documentation fournie par Faber ou encore d une utilisation du produit non approuvée par Faber 5 Les frais de main d œuvre ou de rempla...

Страница 50: ...fuego con la espalda dirigida hacia una salida Basado en Consejos para luchas contra los incendios en las cocinas publicado por NFPA ADVERTENCIA PARAREDUCIRELRIESGODEDESCARGASELÉCTRICASOINCEN DIOS no use este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado ADVERTENCIA PARAREDUCIRELRIESGODEINCENDIOS DESCARGASELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES OBSERVE LO SIGUIENTE 1 Utiliceestaunid...

Страница 51: ... lo menos 30 de espacio libre entre el fondo de la campana y la superficie de cocción a gas o encimera Esta campana ha sido aprobada por UL a esta distancia de la placa Consulte las instrucciones de instalación de la placa de cocción o la campana proporcionadas por el fabricante antes de hacer cualquier corte INSTALACIÓN EN CASA MÓVIL La instalación de esta campana debe cumplir con las Normas de s...

Страница 52: ...para que el aparato pueda moverse si es necesario realizar algún tipo de mantenimiento En cada extremo del cable de alimentación en el aparato y en la caja de empalmes debe encontrarse un conector de conducto de 1 2 certificado UL Al hacer la conexión eléctrica realice un agujero de 1 1 4 en la pared Un agujero cortado a través de la madera debe ser lijado hasta que esté liso Un agujero a través d...

Страница 53: ...s 30 1 Mando Remoto 33 6 Luces LED G9 Ref Cdad Componentes del Instalación 12c 1 Tornillo 1 8 x 3 8 12g 1 Tornillo para trinquete Cdad ComponentesdelInstalación 1 Manual de instrucciones Filtro de carbón activado sku FILTER1 Filtro de carbón activado de larga duración sku FIL TER1LL Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica use sólo FILTER1 Accesorio Accesorios disponibles 1 2 2 14 4...

Страница 54: ...54 DIMENSIONES DE LA CAMPANA ZOOMIL16SS400 161 8 16 15 16 Max 515 8 Ø57 8 43 16 43 16 43 16 43 16 Min 24 Min 30 16 15 16 Max 515 8 Ø57 8 43 16 43 16 43 16 43 16 ...

Страница 55: ...E TECHO OCEANA SH Componentes Ref Cdad Componentes del producto 5 1 Difusor de iluminación de techo con placas inoxidables Ref Cdad Componentes del Instalación 12d 4 Difusor de iluminación de techo cromado pasador de fijación Tornillos 1 5 12d 4 2 12g 14 12f ...

Страница 56: ...56 DIMENSIONES DE LA CAMPANA PARTES PRINCIPALES DIFUSOR DE LUZ DE TECHO OCEANA SH Ø57 8 43 16 43 16 43 16 43 16 201 4 16 15 16 Max 515 8 ...

Страница 57: ...ALES DIFUSOR DE LUZ DE TECHO VANILLA SH Componentes Ref Cdad Componentes del producto 5 3 Vidrio 6 3 Placas de fijación del vidrio 6 Luces LED G9 Ref Cdad Componentes del Instalación 12d 6 Tornillos 12e 6 Tornillos 22 12 Arandelas de goma ...

Страница 58: ...58 DIMENSIONES DE LA CAMPANA PARTES PRINCIPALES DIFUSOR DE LUZ DE TECHO VANILLA SH 203 8 16 15 16 Max 519 16 161 8 16 15 16 Max 515 8 Ø57 8 43 16 43 16 43 16 43 16 ...

Страница 59: ...lamente Esta campana debe instalarse dentro de los límites indicados a continuación Campana extractora arriba y abajo mínimo 24 en la superficie de cocción eléctrica y 30 en la superficie de cocción de gas Difusor de iluminación de techo 40 tanto en la superficie de cocción eléctrica como de gas Min 24 Min 30 ...

Страница 60: ...o 12g suministrado Apriete el tornillo que fija los portalámparas al soporte de manera que sujete este último entre las 2 arandelas Secuencia de operaciones Instalación Preparación para la instalación Preparación de la placa de techo Perforación del techo para fijar la placa de techo Fijación de la placa de techo Conexión de los cables de la placa de la campana Montaje del cuerpo de la campana Niv...

Страница 61: ...n la placa Taladre los siguientes puntos Techos de hormigón macizo Según los tapones de hormigón utilizados Techos de ladrillos huecos con espesor de resistencia de 13 16 Taladre un orificio de ø 3 8 insertar tapones no suministrados Estante de madera con un espesor de resistencia de 9 16 taladre un orificio de ø 1 4 Inserte dos tornillos de las esquinas opuestas y deje 3 16 de los tornillos del t...

Страница 62: ...te los tornillos es posible hacer ajustes girando la pieza asegurándose de que los tornillos no salgan de la ranura de ajuste La unidad debe sujetarse con seguridad debido al peso de la campana y a la tensión causada por la presión lateral ocasional sobre el equipo cu ando está en posición Una vez fijada la unidad asegúrese de que la placa sea estable En todos los casos donde el techo no es lo suf...

Страница 63: ...e instalan los tornillos o el dispositivo de fijación de acuerdo con estas instrucciones pueden producirse riesgos eléctricos Las distancias mínimas deben mantenerse entre la campana y la superficie de cocción 7 8 Min 24 Min 24 991 0279 611 OK 3 16 OK 3 16 OK 3 16 Min 24 eléctrica Min 30 gas ...

Страница 64: ... b provistos 15 Perillas de seguridad c provistas 15 Después de desmontar pase los cables conec tados a la capota de la campana en los orificios correspondientes de la cubierta de la placa 11 Inserte la canalización del cable 14 en la ab ertura de la cubierta de la placa y pase el cable de alimentación de la campana a través de ella Deje el cable de alimentación suelto sobre la cubierta de la plac...

Страница 65: ...ables Fig 14 En este punto tenemos los 4 cables conectados a la placa Ponga los cables bajo tensión empujándolos hacia arriba para que se deslicen dentro del tornillo de sujeción de cables y se deslicen fuera de la ranura del trinquete roscado Esto es posible porque el tornillo de sujeción de cables tiene un sistema que si está montado correctamente permite que los cables se deslicen en una direcc...

Страница 66: ...erillas de seguridad deben apretarse nuevamente Advertencia Verifique que los 4 cables estén estirados Verifique que los 4 cables no se dañaron durante la instalación Corte el exceso de cada cable La parte sobrante debe ser infe rior a 13 16 Debe recordarse que la distan cia mínima entre la campana y la placa de cocción debe ser de 24 desde la superficie de cocción eléctrica y de 30 desde la super...

Страница 67: ...té conectado de acuerdo con el diagrama de cableado consulte la sección Diagrama de cableado Tome la abrazadera de cable 3 suministrada Inserte el cable de alimentación en la abrazad era de cable 3 y atorníllelo a la placa con uno de los tornillos 12c provistos Finalmente verifique que el cable de aliment ación esté correctamente bloqueado verificando que cuando la unidad móvil se eleve hacia el t...

Страница 68: ...las de fijación 12d MONTAJE DEL VIDRIO VANILLA SH Tome las luces LED G9 e insértelas en los porta lámparas No es necesario enroscarlos sino simplemente insertarlos completamente Fije el vidrio 5 a la placa con los tornillos 12d y las arandelas 22 en la parte superior Fije los elementos de vidrio juntos en la parte inferior usando las placas de fijación de vidrio 6 con los tornillos 12e y las arand...

Страница 69: ...mentación completamente separada y un interruptor separado EL SISTEMA DE CONTROL ELECTRÓNICO RECONOCE Y SEÑALA DOS TIPOS DE FALLO Led T1 Destello lento Se ha superado el umbral de absorción de corriente Si se produce una condición de sobrecarga el fallo se señala con el LED T1 del teclado que destella una vez cada 2 segundos Compruebe que nada bloquee los movimientos normales de la campana La seña...

Страница 70: ... retardo o 24h no están activas Activa la velocidad intensiva desde cualquier otra velocidad Para desactivarla simplemente presione el mismo botón de nuevo o apague el motor La velocidad intensiva está programada para funcionar durante 6 minutos Al final de los 6 minutos el sistema volverá automáticamente a la velocidad que se había configurado anteriormente El led en el botón del motor en los con...

Страница 71: ...ber agua en el filtro antes de volver a instalarlo FILTRO DE CARBÓN ACTIVADO Esto no se puede lavar ni regenerar y debe cambiarse aproximadamente cada 4 meses o con mayor frecuencia en el caso de un uso particularmente intensivo CAMBIO Abra la unidad de iluminación Retire el filtro de grasa Retire los filtros saturados de carbón activado como se indica A Instale los nuevos filtros FILTER1 o FILTER...

Страница 72: ...L B BLU 1 BRW BLK GRY LUX2 BLU 2 BLU 1 AUX Faber ATF 2 ORG SEC ELECTRONIC TRNSFORMER L N BLK WHT GRY 1 ORG BLK GRY LUX1 2 RED ORG 1 VLT ORG 1 2 1 2 1 2 BLU GRY GRY GRY 1 ORG LED BLK BLK BLK 2 N O DOWN LIMIT SWITCHES ORG 1 2 1 2 GRY GRY GRY LED BLK BLK N O UP LIMIT SWITCHES 1 2 1 2 WHT GRY GRY LED BLK BLK BLU N O SAFETY DOWN SWITCH 1 2 1 2 GRY GRY LED BLK BLK FU1 5X20 TIME DELAY ORG BLK RED RED M B...

Страница 73: ...contra cualquier defecto de materiales o mano de obra para el comprador original por un período de 1 año a partir de la fecha de compra original requiere prueba de compra Esta garantía cubre mano de obra y piezas de repuesto Faber a su elección puede reparar o reemplazar el producto o componentes necesarios para restaurar el producto en buenas condiciones de trabajo Para obtener el servicio de gar...

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...991 0564 416_02 190509 D00005244_01 ...

Отзывы: