Faber Magnum Скачать руководство пользователя страница 3

Version 08/06 - Page 3

RÈGLEMENTS  D'ÉVACUATION

Confirmer la sortie d'évacuation - soit par le mur, soit par 

le toit.

Utilisez une longueur de tuyauterie minimale avec les moindres 

de coudes pour la plus grande efficacité.  Le diamètre de 

tuyauterie doit être uniforme.  N'installez jamais 2 coudes 

ensemble.  Scellez bien tous les joints avec un ruban adhésif 

métallique à l'intérieur et scellez bien le clapet extérieur avec 

du calfeutrage.

Utilisez un tuyau d'évacuation rigide lorsque possible.  

Un tuyau flexible égale deux fois plus qu'un tuyau rigide, 

ce qui réduit la puissance d'évacuation.

Veillez à ce que l'espace pour le tuyau soit ample - ainsi 

on  n'aurait  pas  besoin  de  découper  les  supports  de  mur 

intérieur.  Si ce découpage est nécessaire, veillez bien à ce 

qu'un renforcement soit mis en place.

RÈGLEMENTS  D'ÉVACUATION ADDITIONELL  - 

PAGE 9

AVERTISSEMENT - Pour Ne Pas Risquer Un Feu, Utilisez Seulement 

Les Matériaux Métalliques.

AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC 

ELECTRIQUE, ne pas utiliser ce ventilateur en conjonction avec un 

dispositif de réglage de vitesse à semi-conducteurs.

AVERTISSEMENT  –  POUR  MINIMISER  LES  RISQUES  D’INCENDIE, 

CHOC  ÉLECTRIQUE  OU  DOMMAGES  CORPORELS,  OBSERVER  LES 

PRESCRIPTIONS SUIVANTES: Suivez les recommandations du fabricant 

et entre en communication avec lui pour toute information.

Fermez le courant avant tout entretien et veillez a ce qu'il reste fermé.  

Si  on  ne  peut  pas  verrouiller  le  panneaux  du  service  électrique, 

affichez un avis de danger sur la porte.

AVIS: Pour L'évacuation Générale - Veillez à Ne Pas Evacuer Des 

Matériaux Ou Vapeurs Explosif.

AVERTISSEMENT  –  POUR  MINIMISER  LES  RISQUES  D’INCENDIE, 

CHOC  ÉLECTRIQUE  OU  DOMMAGES  CORPORELS,  OBSERVER  LES 

PRESCRIPTIONS  SUIVANTES:  L'installation  Et  Le  Raccordement 

Electrique Doivent Se Faire Par Un Technicien Qualifié Selon Tous 

Les Codes Municipaux.  

Afin d'obtenir un rendement maximal en ce qui a trait à la combustion 

ainsi qu'à l'évacuation des gaz par la conduite de cheminée, une 

bonne aération est nécessaire pour tous les appareils à combustion.  

Suivez les conseils et mesures de sécurité du fournisseur tels que 

ceux publiés par l'Association Nationale de la Sauvegarde contre 

l'Incendie et l'Association Américaine d'Ingénieurs de Chauffage, 

Frigorifaction et Air Climatisé ainsi que les codes municipaux.

En perçant un mur veillez à ne pas perforer un autre fil électrique.

Une  ventilateur  à  évacuation  extérieure  doit  être  raccordée  à 

l'extérieur. 

    

AVERTISSEMENT

• Le système d'évacuation DOIT sortir à l'extérieur.

• N'ÉVACUEZ PAS le conduit soit dans une 

mansarde soit dans un espace enfermé.

• N'UTILISEZ PAS un clapet de séchoir à 4 

pouces.

• N'utilisez pas un conduit flexible.

• N'ENCOMBREZ PAS la circulation d'air.

• Faute de suivre cet avertissement pourrait 

occasionner un feu.

FICHE  TECHNIQUE  ÉLECTRIQUE

Le raccordement électrique doit se faire avec un circuit séparé 

de 15 ampères fusible à 120V, 60 Hz, courant alternant.  On 

recommande un coupe-circuit.  La taille du fusible doit se 

conformer  aux  codes  municipaux  suivant  la  spécification 

électrique  sur  la  plaque  intérieure.    Le  diamètre  du  fil 

devra aussi se conformer aux règlements du code national 

électrique, ANSI/NFPA 70 - ainsi qu'aux règlements locaux 

et les spécifications de cet appareil.  On peut obtenir ces 

informations chez:

 

l'Association Nationale de la Prévention du Feu

 

Batterymarch Park

 

Quincy, Massachusetts  02269

Raccordez cet appareil directement au coupe-circuit avec un 

fil flexiblle couvert en cuivre en laissant un peu de lâchement 

dans  le  fil  pour  permettre  le  déplacement  de  l'appareil.  

Veillez a ce qu'un contact d'un demi-pouce (1/2 po.) soit 

installé à chaque bout de fil (soit à l'appareil ainsi qu'à la 

boite à fusible).

Faites un trou de 1 1/4 po. dans le mur.  S'il s'agit d'un trou 

en bois - sablez-le bien, tandis qu'un trou passant par le 

métal demande un bouche-trou.

• Une prise à terre est nécessaire pout cette hotte.

• N'utilisez pas un tuyau à l'eau froide pour la mise 

à terre s'il est branché à un joint plastique, non-

métallique ou autre. 

• NE JOIGNEZ PAS la mise à terre à conduit de gaz.

• N'INSTALLEZ PAS un fusible dans le circuit de 

mise à terre - ce qui peut causer une secousse 

électrique.

• Vérifiez avec un électricien certifié à ce que la 

hotte soit bien mise à terre.

• Faute de suivre ces recommandations pourrait 

occasionner un feu.

    AVERTISSEMENT

Uniquement pour usage menager.

!

!

Содержание Magnum

Страница 1: ...D Part 280 Four wire power supply must be used and the appliance wiring must be revised See Electrical Requirements LISEZ BIEN CETTE FICHE AVANT D INSTALLER LA HOTTE AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RI...

Страница 2: ...d lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally When the service disconnecting means cannot be locked securely fasten a prominent warning device such as a t...

Страница 3: ...esures de s curit du fournisseur tels que ceux publi s par l Association Nationale de la Sauvegarde contre l Incendie et l Association Am ricaine d Ing nieurs de Chauffage Frigorifaction et Air Climat...

Страница 4: ...iterature Package PARTS NEEDED FOR INSTALLATION 2 Conduit Connectors Power Supply Cable 1 Wall or Roof Cap All Metal Ductwork OPTIONAL ACCESSORIES AVAILABLE Charcoal Filter Kit For recirculating insta...

Страница 5: ...quires 6 round ductwork To ensure that the blower performs to its highest possible capacity ductwork should be as short and straight as possilbe WARNING BEFORE MAKING ANY CUTS OR HOLESFORINSTALLATION...

Страница 6: ...strain relief in power supply cable opening so that clamping screws are inside of rangehood 10 Attach damper to exhaust opening on top of the range hood using the two small screws from the hardware pa...

Страница 7: ...lamp the bezel A around the lamp C must be removed as indicated in FIGURE 14 This bezel A is held in place by two screws B Remove the two screws and the bezel Thenremovethelampandreplacewithanewlamp O...

Страница 8: ...documentation PI CES N CESSAIRES POUR L INSTALLATION 2 connecteurs de conduit C ble d alimentation 1 capuchon de mur ou de toit Conduit en m tal ACCESSOIRES POUR L INSTALLATION Filtres au Charbon Pou...

Страница 9: ...0 pi 5 0 pi 12 0 pi 0 0 pi Coude 45 Coude 90 Coude plat 90 Capuchon de mur FIGURE 4 9 pi de conduit droit 2 Coudes 90 Capuchon de mur Syst me total 9 0 pi 10 0 pi 0 0 pi 19 0 pi FIGURE 5 Pour de meil...

Страница 10: ...age 9 ter le couvercle du bo tier de connexion paroi arri re delahotte Avecuntournevis lameplate enleverl opercule arrachable du trou de passaage du c ble Installer le serre c ble sur le trou veiller...

Страница 11: ...ndiqu es la FIGURE 13 Bouton marche arr t de la lumi re L Interrupteur marche arr t pour la lumi re R gler 1 pour mettre en circuit ON ou 0 pour mettre hors circuit OFF Bouton marche arr t du ventilat...

Страница 12: ......

Отзывы: