Faber INCA PRO 18 Скачать руководство пользователя страница 39

39

OPTION DE RECIRCULATION SANS CONDUIT

1

POUR TOUTES LES INSTALLATIONS, RETIREZ TOUS LES REVÊTEMENTS DE PROTEC-

TION EN PLASTIQUE BLANC DE LA HOTTE, DES RAILS LATÉRAUX, DES GARNITURES, 

DES RAILS DE GRAISSE ET DES FILTRES À GRAISSE.

IL EST FORTEMENT RECOMMANDÉ QUE LA CUISSON DE STYLE PROFESSIONNEL SOIT 

TOUJOURS VENTILÉE VERS L’EXTÉRIEUR. 

Pour les installations de recirculation (figure 1), des filtres à charbon sont nécessaires. 

En cas d’utilisation en mode recirculation, pour réduire les risques d’incendie et de choc, 

utilisez uniquement le kit de filtres à charbon modèle #

FILTER1

Retirez tous les filtres à graisse et mettez-les de côté. 

Fixez un filtre à charbon à chaque extrémité du ventilateur. Chaque filtre à charbon se fixe à la 

grille sur le côté du ventilateur. Faites tourner le filtre dans le sens des aiguilles d’une montre 

pour l’installer et dans le sens inverse pour le retirer (figure 1A). 

Remplacez tous les filtres à graisse. Les installations de recirculation nécessitent également des 

conduits pour détourner l’air du haut, de la face ou du côté de l’armoire ou de la hotte personnali-

sée ou du côté/face du plafond et le renvoyer dans la cuisine. Installez au moins 15" de longueur 

verticale de conduit métallique (figure 1) à la sortie d’air. 

Acheminez le conduit verticalement et fixez-le à l’ouverture appropriée préalablement découpée 

en haut ou sur le côté de l’armoire ou du plafond. 

Une grille de couverture de conduit en métal est également recommandée. 

Les conduits ne doivent pas se terminer à l’intérieur de l’armoire ou de la hotte personnalisée.

FIGURE 1

armoire

ou

person

-

nalisée

hotte

plafond

conduit

travail

armoire

ou

person

-

nalisée

hotte

plafond

conduit

travail

Version 07/11 - Page 7

PLAN YOUR DUCTWORK

To ensure that the blower performs to its highest 

possible capacity, ductwork should be as short 

and straight as possilbe.

The ductrun should not exceed 35 equivalent 

feet if ducted using the required minimum of 6" 

round duct. For 10" round ducting with the 1200 

cfm internal motor or 900 / 1200 remote blower, 

use 55 equivalent feet. Calculate the length of 

the ductwork by adding the equivalent feet in 

FIGURE 5

 for each piece of duct in the system  

An example is given in 

FIGURE 6

.

For best results, use no more than three 90° 

elbows. Make sure that there is a minimum of 

24" of straight duct between elbows if more 

than one is used. Do not install two elbows 

together. If you must elbow right away, do it 

as far away from the hood's exhaust opening 

as possible.

  

9 Feet Straight Duct

2 - 90˚ Elbows

Wall Cap
Total System

9.0 feet

10.0 feet

0.0 feet

19.0 feet

FIGURE  6

3.0 feet

5.0 feet

12.0 feet

0.0 feet

45˚ Elbow

90˚ Elbow

90˚ Flat Elbow

Wall Cap

FIGURE 5

FIGURE 4

RECIRCULATING  INSTALLATIONS

IT IS HIGHLY RECOMMENDED THAT PROFESSIONAL STYLE COOKING ALWAYS BE VENTED TO THE OUTSIDE.  For recirculating 

installations 

(FIGURE 4)

Charcoal Filters

 are necessary. Remove all  grease filters and set aside.  Attach one charcoal filter to each end 

of the blower.  Each charcoal filter attaches to the grid on the side of the blower.  Rotate the filter clockwise to install and counterclockwise 

to remove 

(FIGURE 4A)

.  Replace all grease filters.  Recirculating installations also require some duct work to divert the air out of the top or 

face or side of the cabinet or custom hood or out of the side / face of the soffit and back into the kitchen. Install at least 15" of vertical run of 

metal duct 

(FIGURE 4) 

at the air outlet. Run the duct vertically and secure it at the relevant opening previously cut out at the top or side of 

the cabinet or soffit. A metal duct cover grille is also recommended.   The duct work must not terminate inside the cabinet or custom hood. 

cabinet

or 

custom 

hood

ceiling

duct

work

duct

work

ceiling

inca pro plus

cabinet

or 

custom 

hood

MAKE YOUR CUT-OUTS

1. 

Disconnect and move freestanding range from cabinet opening to provide easier access 

to upper cabinet or custom hood.  Put a thick, protective covering over cooktop, set-in range 

or countertop to protect from damage or dirt.

2. 

Determine and make all necessary cuts in the wall and/or ceiling for the ductwork.  Install 

the ductwork before the rangehood.

3. 

Determine the proper location for the Power Supply Cable.  Use a 1 

1/4"

 Drill Bit to make 

this hole.  Install the cable.  Use caulking to seal around the hole.  DO NOT turn on the 

power until installation is complete.

4. Choose the knock out hole to remove for installing the power cable. Use a screwdriver 

to snap off the knock out covering.  (FIGURE 7 shows inside the wiring box and outside)

FIGURE 4A

inca pro plus

FIGURE 7

FOR ALL INSTALLATIONS

REMOVE ALL WHITE PLASTIC PROTECTIVE COVERING FROM HOOD, SIDE RAILS, 

TRIM, GREASE RAILS AND GREASE FILTERS

FIGURE 1A

Содержание INCA PRO 18

Страница 1: ...INPL32SSV INPL44SSV Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien Instrucciones de instalaci n Informaci n de uso y cuidado INCA PRO 18...

Страница 2: ...Parts 8 Tools needed 10 Ducted venting method options 11 Non ducted recirculation option 12 Preparing the range hood 13 Mounting range hood 17 Connecting electricity 21 Operating the controls 22 Remot...

Страница 3: ...ment is being called 4 You can fight the fire with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRICSHOCK donotusethisfanwith any solid st...

Страница 4: ...nd either through the wall or the roof The length of the ductwork and the number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance The size of the ductwork should be uniform Do no...

Страница 5: ...ear the field wiring compartment Electrical ground is required on this Range Hood If cold water pipe is interrupted by plastic nonmetallic gaskets or other materials DO NOT use for grounding DO NOT gr...

Страница 6: ...6 RANGE HOOD DIMENSIONS DRAFT 20 JAN 2021 11...

Страница 7: ...7 MIN 24 OVER ELECTRIC MIN 30 OVER GAS INSTALLATION HEIGHT REQUIREMENTS Min 24 Min 30...

Страница 8: ...n 6 Filter knobs 44 version 8 H Grease filters 32 version 3 Grease filters 44 version 4 I Covers 5 O Damper 5 7 8 2 REF PART L Grease filters screws 5 32 x 5 16 32 version 6 Grease filters screws 5 32...

Страница 9: ...9 A B C 1 3 6 4 5 2 7 9 10 H I H I 9e 9c 9f D F E G H I L M N O...

Страница 10: ...our installation Wall Cap Roof Cap Needs to be purchased separately TOOLS NEEDED TOOL Tape Measure Pencil Electric Drill with 5 16 Drill Bit Phillips Screwdriver Work gloves ACCESSORIES AVAILABLE ACCE...

Страница 11: ...11 DUCTED VENTING METHOD OPTIONS DUCTED WITH 7 ROUND OUTLET Vertical Horizontal NON DUCTED RECIRCULATION OPTION Requires purchase of Activated Charcoal Accessory Horizontal Vertical 6...

Страница 12: ...r away from the hood s exhaust opening as possible 9 Feet Straight Duct 2 90 Elbows Wall Cap Total System 9 0 feet 10 0 feet 0 0 feet 19 0 feet FIGURE 6 3 0 feet 5 0 feet 12 0 feet 0 0 feet 45 Elbow 9...

Страница 13: ...13 Install the 1st motor into the sides of the blower bracket using the 2 screws supplied N in position C PREPARING THE RANGE HOOD c 1...

Страница 14: ...14 Plug the 9 way connector on the blower in the position D 2 e 3 Plug the power cable on the blower in the position E d...

Страница 15: ...15 5 Install the 2nd motor into the sides of the blower bracket using the 2 screws supplied N in the position C c Plug the 9 way connector on the second blower in position F f 4...

Страница 16: ...on Remove the white plastic covering and install the side trim piece E to the outside of the hood using part M screws see the side trim installation in 5 9c 7 Connect the damper O to the motors Instal...

Страница 17: ...he Insert Hood is supported by a 3 4 wood base to insure Side Mount Clip alignment Minimum cabinet opening height 16 However height may vary to allow for ducting 2 MOUNTING RANGE HOOD X X Y Min 13 16...

Страница 18: ...xt from underneath the Insert as shown in Figure A locate the screw in each of the Side Mount Clips To lock the Insert Hood into position tighten the screw for each of four Side Mount Clips Next from...

Страница 19: ...the black grid on the blower side and rotate the filter clockwise towards the front of the insert hood until it locks into place Turn counterclockwise towards the back of the insert hood to remove Not...

Страница 20: ...g it inside the hood It can be taken out for washing and put in place Baffle Filter Before installing the filters H tighten the 2 knobs G with 2 screws L Use two hands to insert and remove the filters...

Страница 21: ...nding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded WARNING Improper grounding can result in a risk of electric shock Consult a qualified electrician if the grou...

Страница 22: ...he fan On for 15 minutes and automatically shut Off T1 T2 T3 T4 L Fan Settings Buttons Low Speed T2 T3 T4 L Fan Settings Buttons Medium Speed T3 T4 L Fan Settings Buttons High Speed Hold down the butt...

Страница 23: ...L Cleaning Exterior surfaces Please note abrasives and scouring agents can scratch range hood finishes and should not be used to clean finished surfaces Stainless Steel finish cleaning instructions Cl...

Страница 24: ...ilter into the front edge of the hood with the knobs facing out into the spring loaded slot Install the other end of the filter above the grease rail in the back of the hood 1 CLEANING METAL GREASE FI...

Страница 25: ...t the side of the blower and push it inward Then turn the charcoal filter clockwise forward until it fits into place 1 2 3 REPLACING ACTIVATED CHARCOAL FILTER The Activated Charcoal Filters are not wa...

Страница 26: ...022 FABER Corrad Created by 991 0681 747 Code 1 2 3 6 5 4 7 8 9 1 2 3 6 5 4 ORG SNOOPY CN1 CN2 1 2 3 6 5 4 7 8 9 110 127V 60Hz 1 2 3 6 5 4 9 8 7 SIDE INSERT CABLE 1 2 3 6 5 4 9 8 7 SIDE INSERT CABLE 1...

Страница 27: ...ay repair or replace the product or components necessary to restore the product to good working condition Franke Home Solutions Warranty for Franke and Faber Branded Product Effective March 1 2022 In...

Страница 28: ...ents do not include liability for project delays Product replacements are not guaranteed to be exact replacements If the original product is not available at the time of the warranty claim at Franke s...

Страница 29: ...36 Options de la m thode d vacuation par conduits 37 Option de recirculation sans conduit 38 Pr paration de la hotte d aspiration 39 Montage de la hotte d aspiration 43 Branchement lectrique 47 Utili...

Страница 30: ...combattre le feu en tournant le dos une sortie Bas sur les Conseils de s curit pour la cuisine publi par la NFPA AVERTISSEMENT POURR DUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOC LECTRIQUE n utilisezpasceventilateu...

Страница 31: ...ongueur des conduits et le nombre de coudes doivent tre r duits au minimum pour assurer une performance efficace La taille des conduits doit tre uniforme N installez pas deux coudes ensemble Utilisez...

Страница 32: ...iment de c blage Une mise la terre lectrique est requise sur cette hotte Si le tube d eau froide est interrompu par du plastique des joints non m talliques ou d autres mat riaux NE l utilisez PAS pour...

Страница 33: ...33 DIMENSIONS DE LA HOTTE DRAFT 20 JAN 2021 11...

Страница 34: ...34 MIN 24 AU DESSUS DE L LECTRICIT MIN 30 SUR GAZ EXIGENCES EN MATI RE DE HAUTEUR D INSTALLATION Min 24 Min 30...

Страница 35: ...filtre version 32 6 Boutons de filtre version 44 8 H Filtres graisse version 32 3 Filtres graisse version 44 4 I Couvercles 5 O Clapet 5 7 8 2 R F PI CE L Vis des filtres graisse 5 32 x 5 16 version 3...

Страница 36: ...36 A B C 1 3 6 4 5 2 7 9 10 H I H I 9e 9c 9f D F E G H I L M N O...

Страница 37: ...de votre installation Le capuchon mural le capuchon de toit doit tre achet s par ment OUTILS N CESSAIRES OUTIL M tre ruban Crayon Perceuse lectrique avec m che de 5 16 Tournevis Phillips Gants de trav...

Страница 38: ...TIONS DE LA M THODE D VACUATION PAR CONDUITS Conduit avec sortie ronde de 7 Vertical Horizontal OPTION DE RECIRCULATION SANS CONDUIT N cessite l achat de l accessoire charbon actif Horizontale Vertica...

Страница 39: ...ake sure that there is a minimum of 24 of straight duct between elbows if more than one is used Do not install two elbows together If you must elbow right away do it as far away from the hood s exhaus...

Страница 40: ...40 Installez le 1er moteur dans les c t s du support du ventilateur l aide des 2 vis fournies N en position C PR PARATION DE LA HOTTE D ASPIRATION c 1...

Страница 41: ...41 Branchez le connecteur 9 voies du ventilateur en position D 2 e 3 Branchez le c ble d alimentation du ventilateur en position E d...

Страница 42: ...42 5 Installez le 2 me moteur dans les c t s du support du ventilateur l aide des 2 vis fournies N en position C c Branchez le connecteur 9 voies du deuxi me ventilateur en position F f 4...

Страница 43: ...v tement en plastique blanc et installez la pi ce de garniture lat rale E l ext rieur de la hotte l aide des vis de la pi ce M voir l installation de la garniture lat rale 5 9c 7 Connectez le clapet O...

Страница 44: ...ue par une base en bois de 3 4 pour assurer l alignement du clip de montage lat ral Hauteur d ouverture minimale de l armoire 16 Cependant la hauteur peut varier pour permettre les conduits 2 MONTAGE...

Страница 45: ...ert comme illustr sur la figure A localisez la vis dans chacun des clips de montage lat ral Pour verrouiller la hotte d insertion en position serrez la vis de chacun des quatre clips de montage lat ra...

Страница 46: ...ventilateur et tournez le filtre dans le sens horaire vers l avant de la hotte d insertion jusqu ce qu il se verrouille en place Tournez dans le sens antihoraire vers l arri re de la hotte d insertion...

Страница 47: ...l int rieur de la hotte Il peut tre retir pour tre lav et mis en place Filtre d flecteur Avant d installer les filtres H serrez les 2 molettes G avec 2 vis L Utilisez les deux mains pour ins rer et re...

Страница 48: ...nch e dans une prise de courant correctement install e avec mise la terre AVERTISSEMENT une mise la terre incorrecte peut entra ner un risque de choc lectrique Consultez un lectricien qualifi si vous...

Страница 49: ...t l arr te automatiquement T1 T2 T3 T4 L Boutons de r glage du ventilateur Basse vitesse T2 T3 T4 L Boutons de r glage du ventilateur Vitesse moyenne T3 T4 L Boutons de r glage du ventilateur Haute vi...

Страница 50: ...que les abrasifs et les agents de r curage peuvent rayer les finitions de la hotte et ne doivent pas tre utilis s pour nettoyer les surfaces de finition Instructions de nettoyage de la finition en ac...

Страница 51: ...les boutons tourn s vers l ext rieur dans la fente ressort Installez l autre extr mit du filtre au dessus du rail de graisse l arri re de la hotte 1 NETTOYAGE DES FILTRES GRAISSE M TALLIQUES Les filtr...

Страница 52: ...ventilateur et pous sez le vers l int rieur Tournez ensuite le filtre charbon dans le sens horaire vers l avant jusqu ce qu il s enclenche 1 2 3 REMPLACEMENT DU FILTRE CHARBON ACTIF Les filtres charbo...

Страница 53: ...2022 FABER Corrad Created by 991 0681 747 Code 1 2 3 6 5 4 7 8 9 1 2 3 6 5 4 ORG SNOOPY CN1 CN2 1 2 3 6 5 4 7 8 9 110 127V 60Hz 1 2 3 6 5 4 9 8 7 SIDE INSERT CABLE 1 2 3 6 5 4 9 8 7 SIDE INSERT CABLE...

Страница 54: ...ts d taill es dans le pr sent document chacune une garantie et collectivement les garanties Les produits doivent tre correctement install s conform ment aux instructions d installation de Franke dans...

Страница 55: ...Product replacements are not guaranteed to be exact replacements If the original product is not available at the time of the warranty claim at Franke s option the product replacements will be of simi...

Страница 56: ...ias 64 Opciones del m todo de ventilaci n por conductos 65 Opci n de recirculaci n sin conductos 66 Preparaci n de la campana extractora 67 Montaje de la campana extractora 71 Conexi n de la electrici...

Страница 57: ...d contra Incendios en la Cocina publicado por la NFPA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA EL CTRICA no utilice este ventilador con ning n dispositivo de control de velocidad de e...

Страница 58: ...d o del techo La longitud de la red de conductos y el n mero de codos deben reducirse al m nimo para conseguir un rendimiento eficaz El tama o de la red de conductos debe ser uniforme No instale dos c...

Страница 59: ...mparti miento de cableado de campo Esta campana extractora requiere una toma de tierra el ctrica Si la tuber a de agua fr a est interrumpida por pl stico juntas no met licas u otros materiales NO la u...

Страница 60: ...60 DIMENSIONES DE LA CAMPANA EXTRACTORA DRAFT 20 JAN 2021 11...

Страница 61: ...61 M N 24 SOBRE EL CTRICO M N 30 SOBRE GAS REQUISITOS DE ALTURA PARA LA INSTALACI N M n 24 M n 30...

Страница 62: ...versi n de 44 8 H Filtros para grasa versi n de 32 3 Filtros para grasa versi n de 44 4 I Cubiertas 5 O Regulador 5 7 8 2 REF PIEZA L Tornillos de los filtros para grasa 5 32 x 5 16 versi n de 32 6 T...

Страница 63: ...63 A B C 1 3 6 4 5 2 7 9 10 H I H I 9e 9c 9f D F E G H I L M N O...

Страница 64: ...n de su instalaci n Tapa de pared techo debe comprarse por separado HERRAMIENTAS NECESARIAS HERRAMIENTA Cinta M trica L piz Taladro El ctrico con Broca de 5 16 Destornillador Phillips Guantes de trab...

Страница 65: ...NES DEL M TODO DE VENTILACI N POR CONDUCTOS CONDUCTO CON SALIDA REDONDA DE 7 Vertical Horizontal OPCI N DE RECIRCULACI N SIN CONDUCTOS Requiere la compra del accesorio de carb n activado Horizontal Ve...

Страница 66: ...e than three 90 elbows Make sure that there is a minimum of 24 of straight duct between elbows if more than one is used Do not install two elbows together If you must elbow right away do it as far awa...

Страница 67: ...67 Instale el 1er motor en los lados del soporte del ventilador con los 2 tornillos suministrados N en la posici n C PREPARACI N DE LA CAMPANA EXTRACTORA c 1...

Страница 68: ...68 Conecte el conector de 9 v as en el ventilador en la posici n D 2 e 3 Conecte el cable de alimentaci n en el ventilador en la posici n E d...

Страница 69: ...69 5 Instale el 2do motor en los lados del soporte del ventilador con los 2 tornillos suministrados N en la posici n C c Conecte el conector de 9 v as en el ventilador en la posici n F f 4...

Страница 70: ...de pl stico blanca e instale las piezas laterales de la moldura E en el exterior de la campana usando tornillos de pieza M consulte la instalaci n de la moldura lateral 5 9c 7 Conecte el regulador O a...

Страница 71: ...de madera de 3 4 para asegurar el alineamiento del clip de montaje La abertura m nima del mue ble debe ser de 16 de alta Sin embargo la altura puede variar para que se puedan colocar los conductos 2 M...

Страница 72: ...n mostrada en la Figura A coloque el tornillo en cada lado de los clips de montaje lateral Para bloquear el extractor de inserci n en su posici n apriete el tornillo de cada clip de montaje lateral A...

Страница 73: ...entilador y gire el filtro hacia la derecha hacia la parte delantera del extractor de inserci n hasta que se quede fijo en su posici n Gire hacia la izquierda hacia la parte trasera del extractor de i...

Страница 74: ...o de la campana Se puede sacar para lavar y poner en su lugar Filtro de la campana Antes de instalar los filtros H apriete los 2 pomos G con 2 tornillos L Utilice las dos manos para insertar y retirar...

Страница 75: ...nchufe debe conectarse a una toma de corriente que est correctamente instalada y conectada a tierra ADVERTENCIA Una conexi n a tierra inadecuada puede suponer un riesgo de descarga el ctrica Consulte...

Страница 76: ...durante 15 minutos y se apagar autom ticamente T1 T2 T3 T4 L Botones de configuraci n del ventilador Velocidad baja T2 T3 T4 L Botones de configuraci n del ventilador Velocidad media T3 T4 L Botones d...

Страница 77: ...enga en cuenta que los abrasivos y los agentes de fregado pueden rayar los acabados de la campana extractora y no deben utilizarse para limpiar las superficies acabadas Instrucciones para la limpieza...

Страница 78: ...mirando hacia fuera de la ranura accionada por muelle Instale el otro extremo del filtro debajo del ra l para grasa en la parte trasera del extractor 1 LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE GRASA MET LICOS Los f...

Страница 79: ...i ne lo hacia dentro Despu s gire el filtro de carb n hacia la derecha hacia delante hasta que se quede en su posici n 1 2 3 SUSTITUCI N DEL FILTRO DE CARB N ACTIVADO Los filtros de carb n activado no...

Страница 80: ...5 2022 FABER Corrad Created by 991 0681 747 Code 1 2 3 6 5 4 7 8 9 1 2 3 6 5 4 ORG SNOOPY CN1 CN2 1 2 3 6 5 4 7 8 9 110 127V 60Hz 1 2 3 6 5 4 9 8 7 SIDE INSERT CABLE 1 2 3 6 5 4 9 8 7 SIDE INSERT CABL...

Страница 81: ...o de Franke o Faber de acuerdo con las garant as espec ficas del producto que se detallan en este documento cada una una Garant a y colectivamente las Garant as Los productos deben ser instalados corr...

Страница 82: ...ot guaranteed to be exact replacements If the original product is not available at the time of the warranty claim at Franke s option the product replacements will be of similar size material and value...

Страница 83: ...83...

Страница 84: ...991 0681 695_01 220801 D00008851_00...

Отзывы: