background image

2

INDICE

 

CONSIGLI E SUGGERIMENTI.............................................................................................................................................

 11

 

CARATTERISTICHE.............................................................................................................................................................

 14

 

INSTALLAZIONE

 

..................................................................................................................................................................

 15

 

USO.......................................................................................................................................................................................

 16

 

MANUTENZIONE

 

.................................................................................................................................................................

 1

8

 

INDEX

 

RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS .........................

..

.........................................................................................

 

19

 

CHARACTERISTICS ............................................................................................................................................................ 

22

 

INSTALLATION..................................................................................................................................................................... 

23

 

USE ....................................................................................................................................................................................... 

24

 

MAINTENANCE .................................................................................................................................................................... 

2

6

 

IT 

EN 

ÍNDICE

 

CONSEJOS Y SUGERENCIAS.............................................................................................................................................

 3

 

CARACTERÍSTICAS ............................................................................................................................................................. 

6

 

INSTALACIÓN ....................................................................................................................................................................... 

7

 

USO........................................................................................................................................................................................ 

8

 

MANTENIMIENTO ................................................................................................................................................................ 

10

 

ES 

ESQUEMA ELéCTRICO - 

SCHEMA ELETTRICO - ELECTRIC DIAGRAM...........

.

......

.

.

.

.....................

..

.............................

 

27

± 

10

Kg

4x

4x

Содержание FCH64

Страница 1: ... Manual de Instrucciones Libretto di Istruzioni Instructions Manual ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...16 MANUTENZIONE 18 INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 19 CHARACTERISTICS 22 INSTALLATION 23 USE 24 MAINTENANCE 26 IT EN ÍNDICE CONSEJOS Y SUGERENCIAS 3 CARACTERÍSTICAS 6 INSTALACIÓN 7 USO 8 MANTENIMIENTO 10 ES ESQUEMA ELéCTRICO SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM 27 10Kg 4x 4x ...

Страница 4: ...de los daños ocasionados de lo contrario se perderá el derecho a cualquier tipo de indemnización Atención Siempre establecer un canal de aireación durante la fase de instalación Este aparato tiene que ser instalado según las instrucciones de montaje incluidas Instalar un panel de separación debajo de la placa la parte inferior del producto no debe ser accesible después de la instalación En el caso...

Страница 5: ...a Las fisuras o roturas en la vitrocerámica conllevan riesgo de electrocución Desconectar el fusible de la caja de fusibles Avisar al Servicio de Asistencia Técnica USO El aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico para cocinar alimentos mediante técnicas de cocción por inducción con un recipiente adecuado Nunca utilice el piano para fines distintos de aquellos para los que fue diseña...

Страница 6: ...able de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar ATENCIóN Los objetos de metal se calientan rápidamente al entrar en contacto con la placa de cocción No depositar nunca sobre la placa de cocción objetos metálicos como cuchillos tenedores cucharas o tapas Desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de c...

Страница 7: ... 6 CARACTERÍSTICAS Dimensiones Datos Característicos D 160 Max 1400W D 200 Max 2300W 3000WBooster D 110 175 D 145 225 556 51 520 580 51 486 D 200 Max 2300W 3000WBooster D 145 225 D 160 Max 1400W D 110 175 ...

Страница 8: ...nsión indicado en la etiqueta de características que se encuentra en el interior del aparato Perforación del Plan de Trabajo Inserte la Placa en el agujero Fijación de la Placa Asegure con 4 soportes suministrados Para un ajuste perfecto de la Placa utilice solamente cinta suministrada 490 560 ...

Страница 9: ... no se haya enfriado Child Lock después de su uso se puede bloquear la pantalla presionando simultáneamente el botón de la derecha y el botón Menos Después de la liberación pulse el botón derecho de nuevo Para reactivar usar la misma combinación Timer Hay dos funciones distintas disponibles Cooking Timer y Stand Alone Ambas se activan presionando simultáneamente el botón Menos y el botón Más con l...

Страница 10: ...ón se aumenta la velocidad del motor Cuando se alcanza la máxima velocidad Booster el led parpadea por 7 minutos Pulsando este botón se reduce la velocidad del motor Nota Los comandos seleccionados en el control remoto se muestran en una pantalla en el perímetro de cristal del comando Comandos de la Campana TIMER la campana se apaga después de 5 minutos ...

Страница 11: ... fabricantes de recipientes indican en general el diámetro superior del contenedor que es a menudo mayor que el diámetro de la base del receptáculo Para pequeñas cantidades use pequeñas sartenes Un recipiente grande y llena sólo necesita una gran cantidad de energía Para cocinar usar un poco de agua De este modo se ahorra energía y conserva todas las vitaminas y minerales de los vegetales Seleccio...

Страница 12: ...contrario si perderà il diritto a qualunque tipo di indennizzo Attenzione Predisporre sempre un canale di aerazione durante la fase di installazione Questo apparecchio deve essere installato secondo le istruzioni per il montaggio fornite Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico Utilizzare l apparecchio per la preparazione di cibi e beva...

Страница 13: ...versi da quelli per cui è stata progettato L olio o il burro caldi si incendiano rapidamente Non lasciare mai incustoditi sul fuoco l olio o il burro caldi Non utilizzare mai acqua per spegnere il fuoco Disattivare la zona di cottura Soffocare le fiamme con un coperchio una coperta ignifuga o qualcosa di simile Le zone di cottura si surriscaldano molto Non appoggiare mai oggetti infiammabili sul p...

Страница 14: ...che questo prodotto sia smaltito correttamente 12 Non utilizzare mai Prodotto per lavastoviglie non diluito Detergente per lavastoviglie Prodotti abrasivi Prodotti corrosivi come spray per forni o smacchiatori Spugne che graffiano Pulitori ad alta pressione o apparecchi per la pulizia a vapore di pulizia o manutenzione Utilizzare SOLO recipienti adeguati alla cottura a induzione ll modo migliore p...

Страница 15: ...IT CARATTERISTICHE Ingombro 13 Dati Caratteristici 556 51 520 580 51 486 D 160 Max 1400W D 200 Max 2300W 3000WBooster D 110 175 D 145 225 D 200 Max 2300W 3000WBooster D 145 225 D 160 Max 1400W D 110 175 ...

Страница 16: ...ESSIONE ELETTRICA La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata sull etichetta caratteristiche situata all interno del Piano Fissaggio del Piano Cottura Fissare con le 4 staffe in dotazione Per una perfetta aderenza del Piano utilizzare solo il nastro in dotazione 490 560 ...

Страница 17: ...sce a 3000w per un massimo di 5 min Heat Residual appena spenta si visualizza H sul display della piastra finché non si sarà raffreddata Child Lock a fine utilizzo è possibile bloccare il display premendo contemporaneamente il tasto a destra e il tasto Meno Dopo averli rilasciati premere il tasto destro di nuovo Per riattivarlo utilizzare la medesima combinazione Timer sono disponibili due funzion...

Страница 18: ...il tasto si aumenta la velocità del motore fino a raggiungere la massima Booster che rimane attiva per 7 minuti Premendo il tasto si riduce la velocità del motore fino a raggiungere la prima velocità Nota i comandi selezionati sul Piano si visualizzano su un display posto al centro del quadro Quadro Comandi Cappa TIMER la cappa si spegne completamente dopo 5 minuti ...

Страница 19: ...cottura a induzione e possono essere di acciaio smaltato ghisa stoviglie speciali per induzione in acciaio inossidabile Per sapere se i recipienti sono adeguati verificare che siano attratti da un magnete Recipienti non adeguati Non utilizzare mai diffusori o recipienti di acciaio fine normale vetro terracotta rame alluminio Consigli per il Risparmio Energetico Utilizzare sempre il coperchio corri...

Страница 20: ... compensation 17 Warning Establish always an aeration channel during the installation phase Install a separator panel under the hob the lower part of the product must not be accessible after installation In the case of an undercounter oven installation not to interpose the separator panel This appliance must be installed according to the installation instructions included This appliance is intende...

Страница 21: ...cook food using induction Never use the hoob or purposes other than for which it has been designed Hot oil and fat can ignite very quickly Never leave hot fat or oil unattended Never use water to put out burning oil or fat Switch off the hotplate Extinguish flames carefully using a lid fire blanket or something similar The hotplates become very hot Never place combustible items on the hob Never pl...

Страница 22: ...ent By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health 19 Disconnect the device from the power supply before any cleaning or maintenance Use ONLY an appropriate container for induction cooking The best way to remove stubborn dirt is to use the glass scraper provided Observe the manufacturer s instructions Use...

Страница 23: ...EN CHARACTERISTICS 20 Dimensions Technical Data 556 51 520 580 51 486 D 160 Max 1400W D 200 Max 2300W 3000WBooster D 110 175 D 145 225 D 200 Max 2300W 3000WBooster D 145 225 D 160 Max 1400W D 110 175 ...

Страница 24: ... mains voltage must match that given on the ratings label inside the hob itself Drilling of the Work Plan Insert the Hob into the hole Fixing of the Hob Secure with 4 brackets supplied For a snug fit of the Plan use only the supplied tape 490 560 ...

Страница 25: ...5 min Heat Residual After turning off the power levels the residual heat on a cooking element is displayed as long as the temperature is over the defined threshold Child Lock after use you can lock the screen by pressing the right button and the minus button After releasing press the right button again To reactivate use the same combination Timer There are two distinct functions Cooking Timer and ...

Страница 26: ...he motor at the first speed Pressing this button the lights switches on and off Pressing this button reduces the motor speed to reach the first speed Cooker Hood s Commands TIMER the hood switches off completely after 5 minutes Pressing this button increases the motor speed to reach the maximum speed Booster which last for 5 minutes ...

Страница 27: ...lass ceramic Check pans Fading Unsuitable cleaning products Only use cleaning products specifically produced for glass ceramic hobs Contact with pans Lift pots and pans before moving them around Chips Sugar substances with a high sugar content Immediately remove spilt food using a glass scraper Always use the cover corresponding to each pot When cooking without a lid the energy consumption is some...

Страница 28: ...ESQUEMA ELéCTRICO SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM 24 CONNECTION X6 CONNECTION X1 1 BLUE N BROWN L BLU N N L BROWN L CONNECTION X2 1 CONNECTION X6 BLU N BROWN L ...

Страница 29: ...____________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ _________________________________...

Страница 30: ...____________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ _________________________________...

Страница 31: ......

Страница 32: ...3011000049500 02 991 0489 646_01 161118 D003052_00 ...

Отзывы: