Faber CLASSICA PLUS CLPL30SSV Скачать руководство пользователя страница 17

17

3.  Lorsque vous faites une ouverture ou percez dans un mur ou le plafond, veillez à ne pas en-

dommager les fils électriques ou d'autres dispositifs cachés.

4. 

Les ventilateurs canalisés doivent toujours être raccordés à l'extérieur.

TOUTE OUVERTURE DANS LE MUR OU LE PLANCHER À PROXIMITÉ DE LA 

HOTTE DOIT ÊTRE SCELLÉE.

Un espace libre d'au moins 24" est requis 

entre le bas de la hotte et la surface de cuisson 

ou le comptoir. Cette hotte a été homologuée par l'UL à cette distance de la surface de cuisson. 

L’espace libre minimal requis peut-être plus grand, selon la réglementation en matière de 

construction  de  votre  région.  Pour  les  cuisinières  à  gaz  et  les  cuisinières  combinées,  un 

espace minimal de 30" est recommandé et pourrait être exigé.

Les armoires suspendues de chaque côté de l'appareil doivent se trouver à au moins 18" 

de la surface de cuisson ou du comptoir. Consultez la notice d'installation de la surface de 

cuisson ou de la cuisinière fournie par le fabricant avant de pratiquer des ouvertures. 

INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE L'installation de cette hotte doit être conforme 

à la Partie 3280 de la norme Manufactured Home Construction and Safety Standards, Title 24 

CFR (précédemment la partie 280 de la norme Federal Standard for Mobile Home Construction 

and Safety, Title 24, HUD). Consultez la fiche technique électrique.

• Le système de ventilation DOIT déboucher à l'extérieur.

• 

NE FAITES PAS

 déboucher les conduits dans un grenier ou un autre endroit fermé.

• 

N'UTILISEZ PAS

 un clapet de sécheuse mural de 4 po.

• Il n'est pas recommandé d'utiliser des conduits flexibles.

• 

N'ENTRAVEZ PAS

 le flux de l'air de combustion et de ventilation.

• Le non-respect des exigences en matière de ventilation pourrait entraîner un incendie.

AVERTISSEMENT

!

CRITÈRES DE VENTILATION

Déterminez quelle méthode de ventilation est mieux adaptée à votre application.  Les conduits peuvent 

passer par le mur ou le toit.

Pour garantir une meilleure efficacité, la longueur des conduits et le nombre de coudes doivent être le plus 

limités que possible.  Le diamètre des conduits devrait être uniforme.  N'installez pas deux coudes ensemble.  

Utilisez un ruban pour canalisations afin de sceller tous les joints du système de conduits.  Utilisez un calfeu

-

trage pour sceller les ouvertures dans le mur extérieur ou le plancher, autour du clapet.

Il n'est pas recommandé d'utiliser des conduits flexibles.  Les conduits flexibles provoquent une contre-pression 

et de la turbulence qui diminuent grandement l'efficacité de l'appareil.

Assurez-vous que l'espace libre dans le mur ou le plancher est suffisant pour le conduit d'évacuation avant de 

pratiquer les ouvertures.  Ne coupez jamais une poutre ou un chevron, sauf si c'est absolument nécessaire.  

S'il s'avère nécessaire de couper une poutre ou un chevron, la construction d'un renforcement est requise. 

AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d'incendie, utilisez uniquement des conduits métalliques.

ATTENTION - Pour réduire le risque d'incendie et pour évacuer adéquatement l'air, assurez-vous 

de raccorder les conduits à l'extérieur – Ne diffusez pas l'air d'évacuation dans des espaces à 

l'intérieur des murs ou du plafond, ou encore à l'intérieur d'un grenier, d'une galerie technique 

ou d'un garage. 

Содержание CLASSICA PLUS CLPL30SSV

Страница 1: ...CLPL30SSV CLPL36SSV CLASSICA PLUS Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien Instrucciones de instalaci n Informaci n de uso y cuidado...

Страница 2: ...with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING...

Страница 3: ...the flow of combustion and ventilation air Failure to follow venting requirements may result in a fire WARNING VENTING REQUIREMENTS Determine which venting method is best for your application Ductwor...

Страница 4: ...or grounding circuit could result in electrical shock Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the rangehood is properly grounded Failure to follow electrical requirements...

Страница 5: ...5 RANGEHOOD DIMENSIONS 0 1 0 Min 30 Min 24...

Страница 6: ...anual 1 2 2 2 1 10 7 2 1 12b Available Accessories Direct Connect Wiring Box sku WIREBOX Activated Charcoal Filter sku FILTER1 Long Lasting Activated Charcoal Filter sku FILTER1LL High Ceiling Chimney...

Страница 7: ...ed Recirculation Ducted Venting Installation Requires purchase of Activated Charcoal Accessory Horizontal Vertical 6 H I Install Damper that is included with the Hood before connecting to the ductwork...

Страница 8: ...a bracket 7 2 1 on the wall as shown about 1 1 8 from the ceiling or upper limit aligning the centers notch withtheverticalreferencelineandmarkthewallatthecentersoftheholesinthebracket Place the seco...

Страница 9: ...ugs purchase separately Insert not completely the two screws 12a supplied in the hood body fixing holes as shown Hook the hood body onto the screws and screw completely From inside the Hood body mark...

Страница 10: ...er purchased separately onto the hood body air outlet 12 Fix the bracket 7 2 1 using the screws 12a supplied 11 Slightly widen the two sides of the lower section and hook them between the upper secti...

Страница 11: ...letely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician install an outlet...

Страница 12: ...off function which will keep the fan on for 15 minutes and automatically shut off T2 Fan settings buttons Low speed T3 Fan settings buttons Medium speed T4 Fan settings buttons High speed Intensive s...

Страница 13: ...ace of the filter changes color over time this will have absolutely no effect on its efficiency Replace taking care to ensure that the handle faces forward Cleaning in dishwasher may dull the finish o...

Страница 14: ...14 Wiring Diagram 120V 60Hz...

Страница 15: ...om accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products not approved...

Страница 16: ...nevoiedesortiesetrouvederri revouspendantquevous teignezlesflammes D apr sleguide KitchenFiresafetyTips publi parlaNFPAaux tats Unis AVERTISSEMENT POURR DUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOC LECTRIQUE n uti...

Страница 17: ...autre endroit ferm N UTILISEZ PAS un clapet de s cheuse mural de 4 po Il n est pas recommand d utiliser des conduits flexibles N ENTRAVEZ PAS le flux de l air de combustion et de ventilation Le non r...

Страница 18: ...sible dans le circuit neutre ou de mise la terre peut entra ner un choc lectrique Consultez un lectricien qualifi si vous n tes pas certain de la mise la terre de la hotte Le non respect des exigences...

Страница 19: ...19 0 1 0 DIMENSIONS DE LA HOTTE Min 30 Min 24...

Страница 20: ...oires disponibles Bo tier de connexion directe no d article WIREBOX No d article Filtre charbon actif FILTER1 Filtre charbon actif de longue dur e No d article FILTER1LL Trousse de chemin e pour plafo...

Страница 21: ...rder aux conduits Pour installation avec ventilation canalis e uniquement Choisissez la m thode de canalisation Sans canalisation Option de recirculation Options d installation avec ventilation canali...

Страница 22: ...z une bride 7 2 1 sur le mur comme illustr environ 1 1 8 du plafond ou de la limite sup rieure en alignant les centres encoche avec la ligne de r f rence verticale Marquez l emplacement du centre des...

Страница 23: ...partiellement les deux vis 12a fournies dans les trous de fixation du b ti de la hotte comme illustr Engagez le b ti de la hotte sur les vis et vissez les compl tement l int rieur du b ti de la hotte...

Страница 24: ...puis raccordez les conduits Installation avec canalisation verticale ou horizontale Option non canalis e avec recirculation d air cartez l g rement les deux c t s de la chemin e sup ri eure et engagez...

Страница 25: ...erre de l appareil N utilisez pas de rallonge Si le cordon d alimentation est trop court demandez un lectricien qualifi d installer une prise proximit de l appareil INSTALLATION LECTRIQUEAVEC BO TIER...

Страница 26: ...ivation retard e qui teindra automatiquement le ventilateur apr s 15 minutes de marche T2 Boutons de r glage du ventilateur vitesse r duite T3 Boutons de r glage du ventilateur vitesse moyenne T4 Bout...

Страница 27: ...aucun impact sur son efficacit Remettez le en place en vous assurant que la poign e se trouve vers l avant Le lave vaisselle pourrait ternir le fini du filtre graisse m tallique Aucuneeaunepeut trepr...

Страница 28: ...28 Sch ma de c blage 120V 60Hz...

Страница 29: ...es d coulant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inad quate d une installation non confo...

Страница 30: ...REDUCIRELRIESGODEDESCARGAEL CTRICAOINCENDIO nouse este ventilador con ning n dispositivo de control de velocidad de estado ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS DESCARGAS EL CTRICAS O LESION...

Страница 31: ...s espacios angostos o garajes TODAS LAS ABERTURAS DE LA PARED Y EL PISO DONDE EST INSTALADA LA CAMPA NA SE DEBEN SELLAR Esta campana requiere al menos 24 de espacio libreentre la parte inferior de la...

Страница 32: ...tierra podr a provocar una descarga el ctrica Consulte con un electricista calificado si tiene dudas acerca de si la campana est correctamente conectada a tierra El incumplimiento de los requisitos el...

Страница 33: ...33 DIMENSIONES DE LA CAMPANA 0 1 0 Min 30 Min 24...

Страница 34: ...los 3 16 x 1 3 4 12b 4 Tornillos 1 8 x 3 8 Cdad Documentaci n 1 Manual de instrucciones 1 2 2 2 1 10 7 2 1 12b Accesorios disponibles Caja de cableado de conexi n directa sku n mero CAJA DE CABLEADO F...

Страница 35: ...Instalaci n de opciones de ventilaci n con conductos Requiere compra de accesorio de carb n activado Horizontal Vertical 6 Instale el registro que se incluye con la campana antes de la conexi n a la r...

Страница 36: ...como se muestra aproximadamente a 1 1 8 del techo o l mite superior alinee los centros muesca con la l nea de referencia vertical y marque la pared en el centro del agujeros en el soporte Coloque el s...

Страница 37: ...eparado Inserte no completamente los dos tornillos 12a suministrados en los orificios de fijaci n delcuerpodelacampana comosemuestra Engancheelcuerpodelacampanaenlostornillos y atornille completamente...

Страница 38: ...separado en la salida de aire del cuerpo de la campana 12 Fije el soporte 7 2 1 utilizando los tornillos 12a suministrados 11 Agrande ligeramente los dos lados de la secci n inferior y enganche entre...

Страница 39: ...ctapuedeprovocar un riesgo de descarga el ctrica Consulteaunelectricistacalificadosilasinstruccionesdecone xi n a tierra no se comprenden completamente o si existe una dudaacercadesielequipoest correc...

Страница 40: ...antendr el ventilador encendido durante 15 minutos y se apagar autom ticam ente T2 Botones de ajuste del ventilador velocidad baja T3 Botones de ajuste del ventilador velocidad media T4 Botones de aju...

Страница 41: ...de carb n activado no son lavables y no pueden ser re generados y deben ser reemplazados aproximadamente cada 4 mesesdeoperaci n om sfrecuentementeconusointensivo Abraelpaneltirandode l Retirelosfilt...

Страница 42: ...42 Diagrama de cableado 120V 60Hz...

Страница 43: ...r est n garantizados contra cualquier defecto de materiales o mano de obra para el comprador original por un per odo de 1 a o a partir de la fecha de compra original requiere prueba de compra Esta gar...

Страница 44: ...991 0559 422_03 181122 D00005332_02...

Отзывы: