background image

Version 3/08 - Page 10

1.

  Débrancher et déplacer la cuisinière de l’ouverture afin 

d’avoir un meilleur accès aux armoires supérieures et au 

mur arrière. Placer un recouvrement épais sur la plaque de 

cuisson, la cuisinière encastrée ou le dessus du comptoir 

pour protéger des dommages et de la poussière.

2.

  Déterminer et marquer clairement, à l’aide d’un crayon, 

la ligne centrale sur le mur et sur le côté inférieur de l’armoire 

où la hotte sera installée.

3. 

La hotte Agio se fixe à l’armoire avec quatre vis noir. 

Marquer l’armoire et placer les vis tel qu’il est indiqué à la 

FIGURE 8

. Ne pas serrer les vis.

4.

  Déterminer l’emplacement de la coupe pour le conduit. 

Faire toutes les coupes nécessaires dans les murs ou les 

armoires pour le conduit. Installer le conduit avant de poser 

la hotte.

5.

  Déterminer l’emplacement approprié pour le câble d’ali

-

mentation. Deux emplacements possibles sont illustrés à la

 

FIGURE 9

Utiliser une mèche de 1  1/4 po pour faire un trou 

et y passer le câble d’alimentation. Utiliser du calfeutrage pour 

sceller tout autour du trou. NE PAS mettre en circuit tant que 

l’installation n’est pas complétée.

INSTALLATION DE LA HOTTE

1.

  Retirer l’appareil de la boîte et le déposer sur une surface 

plate pour l’assemblage. Couvrir la surface pour éviter tout 

dommage accidentel. Retirer toutes les pièces incluant 1 

registre à clapet, les vis, et le nécessaire d'instructions avant 

de jeter la boîte.

2.

  Retirer les deux filtres pour la graisse de l’appareil et 

les mettre de côté. La hotte est expédiée de l’usine avec un 

registre de tirage à volet fixé à l’intérieur. Avec un tournevis 

Phillips, retirer le registre en dévissant les vis marquées d’un 

point rouge sur le dessus de la hotte.

3.

  Avant l’installation, la hotte doit être ajustée pour la 

ventilation. Pour les installations sans conduit, lire la section 

suivante qui traite des exigences spéciales pour ce type 

d’installation avant de continuer.

Pour les conduits horizontaux et verticaux, la pastille enfon-

çable doit être enlevée. Chaque pastille est maintenue à la 

hotte en quatre points. Utiliser un tournevis à lame plate ou 

un couteau tout usage, retirer la pastille enfonçable. Con-

server cette pièce car elle doit servir à maintenir en place 

la grille d’évacuation sans conduit. La 

FIGURE 10

 indique 

l’emplacement des pastilles enfonçables pour les modèles 

horizontaux et verticaux. UNE SEULE doit être enlevée.

30" or 36" or 23 5/8" (60 cm)

30" or 36" or 23 5/8" (60 cm)

30" or 36" or 23 5/8" (60 cm)

FIGURE  7

FIGURE  8

FIGURE  9

Содержание AGIO

Страница 1: ... sans surveillance à la puissance de chauffage maximale un renversement débordement de matière graisseuse pourrait provoquer une inflammation et le génération de fumée Utiliser toujours une puissance de chauffage moyenne ou basse pour le chauffage d huile b Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte lors d une cuisson avec une puissance de chauffage élevée ou lors de la cuisso...

Страница 2: ...ical connection cut a 1 1 4 hole in the wall A hole cut through wood must be sanded until smooth A hole through metal must have a grommet WARNING TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRI CAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Use this unit only in the manner intended by the manufactu...

Страница 3: ...un rendement maximal en ce qui a trait à la combustionainsiqu àl évacuationdesgazparlaconduite de cheminée une bonne aération est nécessaire pour tous les appareils à combustion Suivez les conseils et mesuresdesécuritédufournisseurtelsqueceuxpubliés par l Association Nationale de la Sauvegarde contre l Incendie et l Association Américaine d Ingénieurs de Chauffage Frigorifaction et Air Climatisé a...

Страница 4: ...ucted with the required minimum of 3 1 4 by 10 rectangular duct Calculate the length of the ductwork by adding the equivalent feet in FIGURE 4 foreachpieceofductinthesystem AnexampleisgiveninFIGURE 5 For best results use no more than three 90 elbows Make sure that there is a minimum of 24 of straight duct between elbows if more than one is used Do not install two elbows together If you must elbow ...

Страница 5: ...crewdriver remove the backdraft damper by loosening the screw marked with a red dot on top of the rangehood 3 Before installing the rangehood must be adjusted for venting For ductless installations read the following section which discusses special requirements for these installations before continuing For Horizontal or Vertical ducting the respective exhaust knockout must be removed Each knockout...

Страница 6: ...operation 5 Attach the cover behind the exhaust grate with two silver screws supplied with the rangehood as indicated in FIGURE 12 11 Replace the field wiring compartment cover For duct less installations refer to the next section which discusses ductless installations Replace the grease filters 12 Turn the power supply on Turn on blower and light IF THE RANGEHOOD DOES NOT OPERATE Check that the c...

Страница 7: ...n turns the blower on HIGH Operation Indicator Light I Red light will be on when the rangehood is operating Microswitch MS When the front panel of the rangehood is closed the rangehood will turn off by a microswitch This turns the rangehood On and Off without adjusting the switches for the Light or Blower and it remembers the last speed setting Cleaning The metal grease filters should be cleaned f...

Страница 8: ...umbing 2 Service calls to repair or replace range hood light bulbs fuses or filters Those consumable parts are excluded from warranty coverage 3 Repairs when your range hood is used for other than normal single family household use 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes o...

Страница 9: ... horizontal pour cette hotte La figure 3 montre l ouverture d échappement pour l installation sans conduit calcul de longueur du conduit La longueur du conduit ne doit jamais excéder 25 pi s il s agit de conduit rectangulaire de 3 1 4 po Calculer la longueur du conduit en ajoutant l équivalent en pied de la FIGURE 4 pour chaque pièce du conduit du système Un exemple est donné à la FIGURE 5 Pour de...

Страница 10: ...a hotte 1 Retirer l appareil de la boîte et le déposer sur une surface plate pour l assemblage Couvrir la surface pour éviter tout dommage accidentel Retirer toutes les pièces incluant 1 registre à clapet les vis et le nécessaire d instructions avant de jeter la boîte 2 Retirer les deux filtres pour la graisse de l appareil et les mettre de côté La hotte est expédiée de l usine avec un registre de...

Страница 11: ... Mettre en circuit le ven tilateur et la lumière Si la hotte ne fonctionne pas Vérifier si le disjoncteur n est pas hors tension ou si un fusible n est pas grillé Débrancher l alimentation et vérifier si les connexions ont été faites de façon adéquate installations sans conduit Les installations sans conduit requièrent le nécessaire sans conduit Le ventilateur doit être placé de façon à ce que l é...

Страница 12: ...rcuit ON et hors circuit OFF sans ajustement des interrupteurs de la lumière ou du ventilateur et la hotte se rappellera du dernier réglage de vitesse Nettoyage Les filtres à graisse en métal devraient être nettoyés fré quemment dans une solution d eau chaude et de détergent ou mettre au lave vaisselle Nettoyer les surfaces extérieu res à l eau chaude savonneuse Ne pas utiliser de produits abrasif...

Страница 13: ... maison ou pour corriger votre câblage ou votre système de plomberie 2 Les appels de service pour remplacer ou réparer les ampoules les fusibles ou les filtres de votre hotte de cuisinière 3 Les réparations lorsque votre hotte de cuisinière a été utilisée plus que la normale c est à dire plus que pour une famille par foyer 4 Les dommages résultant d un accident de l altération d une mal utilisatio...

Отзывы: