background image

|   Italiano

18

RH 12-55 MX PRO

parecchio dalla rete dopo l’uso.

 

f

Rivolgere sempre il cavo verso la parte posteriore, 

lontano dalla macchina.

 

f

Non trasportare la macchina tenendola per il cavo.

 

f

Quando la macchina è in uso, tenerla sempre sal

-

damente con entrambe le mani e assumere una 

posizione di lavoro sicura.

 

f

Durante le pause, quando la macchina non è in uso 

o  durante  lavori  sulla  macchina  stessa  (ad  es.  in 

caso di sostituzione, riparazione, pulizia, regolazio

-

ne degli utensili di lavoro), scollegare la macchina 

dalla rete.

 

f

L’uso della macchina non è consentito ai minori di 

16 anni.

 

f

Mantenere gli accessori dell’apparecchio fuori dal

-

la portata dei bambini.

 

f

Usare solo accessori originali.

ULTERIORI  INDICAZIONI  DI  SICUREZZA  ED 

ISTRUZIONI OPERATIVE

 

f

Osservare  la  tensione  di  rete!  La  tensione 

della  rete  deve  corrispondere  a  quella  indi

-

cata sulla targhetta dell’elettroutensile. Gli 

elettroutensili con l’indicazione di 230 V pos

-

sono essere collegati anche alla rete di 220 V.

 

f

Al fine di rilevare linee di alimentazione na

-

scoste,  utilizzare  adatte  apparecchiature  di 

ricerca  oppure  rivolgersi  alla  locale  società 

erogatrice. 

Un contatto con linee elettriche può 

provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elet

-

triche. Danneggiando linee del gas si può creare 

il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazio

-

ne dell’acqua si provocano seri danni materiali.

 

f

Serrare  bene  l’impugnatura  supplementare, 

durante  il  lavoro  tenere  saldamente  l’elet

-

troutensile  con  entrambe  le  mani  ed  adot

-

tare  una  posizione  di  lavoro  sicura. 

Con en

-

trambe le mani l’elettroutensile viene condotto 

in modo sicuro.

 

f

Assicurare  il  pezzo  in  lavorazione. 

Un  pezzo 

in lavorazione può essere bloccato con sicurezza 

in posizione solo utilizzando un apposito dispo

-

sitivo di serraggio oppure una morsa a vite e non 

tenendolo con la semplice mano.

 

f

Montaggio dell’utensile accessorio SDS-plus: 

Controllare il bloccaggio tirando l’accessorio.

 

f

Fare  sostituire  immediatamente  una  prote

-

zione antipolvere danneggiata. 

La protezione 

antipolvere impedisce ampiamente la penetra

-

zione della polvere di foratura nel mandrino por

-

tautensile durante il funzionamento. Applicando 

l’accessorio prestare attenzione a non danneg

-

giare la protezione antipolvere.

 

f

Polveri di materiali come vernici contenenti 

piombo, alcuni tipi di legname, minerali e me

-

talli possono essere dannose per la salute e 

possono  causare  reazioni  allergiche,  malat

-

tie delle vie respiratorie e/o cancro. 

Materiale 

contenente amianto deve essere lavorato esclu

-

sivamente da personale specializzato.

 

ƒ

Utilizzare possibilmente un’aspirazione polve-

re adatta per il materiale

 

ƒ

Provvedere per una buona aerazione del posto 

di lavoro.

 

ƒ

Si consiglia di portare una mascherina protettiva 

con classe di filtraggio P2.

Osservare le norme in vigore nel Vostro paese 

per i materiali da lavorare.

 

f

Evitare accumuli di polvere sul posto di lavo

-

ro. 

Le polveri si possono incendiare facilmente.

 

f

Qualora  l’accessorio  dovesse bloccarsi, spe

-

gnere l’elettroutensile. 

Sbloccare l’accessorio.

 

f

Prima  dell’accensione  dell’elettroutensi

-

le  accertarsi  della  facilità  di  azionamento 

dell’accessorio. 

In caso di accensione con un 

accessorio di foratura bloccato si sviluppano alti 

momenti di reazione.

 

f

Per risparmiare energia accendere l’elettrouten

-

sile solo se lo stesso viene utilizzato.

 

f

Prima  di  posare  l’elettroutensile,  attendere 

sempre fino a quando si sarà fermato comple

-

tamente. 

L’accessorio può incepparsi e compor

-

tare la perdita di controllo dell’elettroutensile.

SICUREZZA RELATIVA ALLA VIBRAZIONE 

Questo apparecchio vibra durante l’uso. L’espo

-

sizione ripetuta o prolungata a vibrazione può 

causare lesioni fisiche temporanee o permanenti, 

soprattutto a mani, braccia e spalle.

PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI CORRE-

LATE ALLA VIBRAZIONE:

 

ƒ

Innanzitutto, sottoporsi a visita medica e a suc

-

cessive visite di controllo regolari per verificare 

che non siano sorti problemi di salute, o che 

questi non siano peggiorati, a causa dell’uso 

dell’apparecchio. Le donne incinte o persone 

con una circolazione sanguigna della mano com

-

promessa, con precedenti lesioni alla mano, con 

disturbi del sistema nervoso, diabete o malattia 

di  Raynaud  non  dovrebbero  usare  questo  ap-

parecchio. In caso di sintomi correlati alla vibra

-

zione  (come  formicolio,  intorpidimento,  e  dita 

biancastre  o  bluastre),  consultare  il  medico  al 

più presto possibile.

 

ƒ

Quando è possibile scegliere, usare apparecchi 

con la vibrazione più bassa.

 

ƒ

Fare delle pause senza vibrazione durante ogni 

giornata di lavoro.

 

ƒ

Impugnare l’apparecchio il più delicatamente 

possibile  (pur  mantenendo  un  controllo  sicuro 

dello  stesso).  Lasciare  che  sia  l’apparecchio  ad 

eseguire il lavoro.

COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA

Assicurarsi che le informazioni di alimentazione 

elettrica contenute nella targhetta identificativa 

della macchina siano compatibili con l’alimenta

-

zione elettrica cui si intende collegarla. Questo 

apparecchio è di Classe II ed è progettato per es

-

sere collegato a una rete elettrica corrisponden

-

te a quella indicata nella targhetta identificativa 

e compatibile con la spina in dotazione. Nel caso 

in cui sia necessaria una prolunga, usarne una 

approvata, compatibile e garantita per questo 

apparecchio. Seguire tutte le istruzioni fornite 

con la prolunga.

 

LINEE GUIDA PER L’USO DI PROLUNGHE

 

f

Assicurarsi che la prolunga sia collegata corret

-

tamente e sia in buone condizioni. Quando si usa 

Содержание RH 12-55 MX PRO

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI...

Страница 2: ...LI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 4 ROTARY HAMMER 8 FR MARTEAU PERFORATEUR 12 IT MARTELLO PERFORATORE 16 EL 21 SR BU ILICA E...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com RH 12 55 MX PRO 11 9 12 8 1 2...

Страница 4: ...n Indossare sempre un adeguata protezione dell orecchio quando si opera Uvek nosite odgovaraju u za titu za u i kada radila Always wear appropriate protective breathing mask when operating Portez touj...

Страница 5: ...tdeauna o protec ie adecvat a urechii n timpul func ion rii M k d s k zben mindig viseljen megfelel f lv d t Dirbdami visada d v kite tinkamas aus apsaugos priemones Prilikom rada uvijek nosite odgova...

Страница 6: ...ous assurer qu il ne soit pas endommag D branchez im m diatement la prise si le c ble est endomma g ou coup Ispezionare regolarmen te il cavo di alimentazione per eventuali danni Rimuove re immediata...

Страница 7: ...cablul de alimentare s nu prezinte deterior ri Scoate i imediat techerul din priza de re ea n cazul n care cablul este deterioratsau t iat Rendszeresen ellen rizze a t pk belt hogy nem s r lt e Azonna...

Страница 8: ...e switch is in the off position before connect ing to power source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on...

Страница 9: ...be harmful to one s health and cause allergic reactions lead to respiratory infections and or cancer Materials containing asbestos may only be worked by specialists As far as possible use a dust extr...

Страница 10: ...se of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used There is the need to identify safety mea sures to protect the operator that are based on a...

Страница 11: ...disabling the steady control of the Rotary Hammer OPERATING MODES Warning Change the operating mode only when the machine is switched off Otherwise the ma chine can be damaged Hammer drill mode Turn...

Страница 12: ...quilibre adapt s tout moment Cela permet un meilleur contr le de l outil dans des situations inattendues f S habiller de mani re adapt e Ne pas por ter de v tements amples ou de bijoux Gar der les che...

Страница 13: ...re dans le porte outil pendant le fonctionnement de l appareil Lors du mon tage de l outil veillez ne pas endommager le capot anti poussi re f Les poussi res de mati res comme les pein tures contenant...

Страница 14: ...rcus sion min 1 1750 2150 Force de percus sion J 5 19 Mandrin SDS MAX per age max B ton mm 55 Poids kg 12 Valeurs d missions sonores d termin es selon la norme EN 60745 1 60745 2 6 Les mesures r elles...

Страница 15: ...fa on avoir une position de travail stable et s re Desserrer et tourner la fixation de la poign e dans le sens contraire des aiguilles d une montre R GLER LE NOMBRE DE ROTATIONS ET MAR TELER Ce martea...

Страница 16: ...I LAVORO f Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono es sere causa di incidenti f Evitare d impiegare l e...

Страница 17: ...on utilizzare mai elettroutensili con inter ruttori difettosi Un elettroutensile con l inter ruttore rotto pericoloso e deve essere aggiu stato f Prima di procedere ad operazioni di regola zione sulla...

Страница 18: ...lve re adatta per il materiale Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel Vos...

Страница 19: ...A VIBRAZIONE Il livello di emissione delle vibrazioni stato misu rato in conformit a un test standardizzato stabi lito dalla norma EN 60745 1 questo valore pu essere utilizzato per mettere a confronto...

Страница 20: ...e 1 della manopola di regolazione della velocit concepita per una velocit minima con 100 giri al minuto e 1750 battute al minuto La posizione 6 concepita per una velocit mas sima con 220 giri al minut...

Страница 21: ...a nazione di acquisto garanzia valida dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al sovraccarico o a una manipolazione scorretta In caso di reclamo invi...

Страница 22: ...22 RH 12 55 MX PRO f FI RCD f f f OFF f f f f f f f f f f SERVICE f f f...

Страница 23: ...23 www ffgroup tools com RH 12 55 MX PRO f f f f f f 16 f f f 230 V 220 V f f f f SDS Max f f P2 f f f f f Raynaud...

Страница 24: ...aynaud f f f f OFF 45 307 RH 12 55 MX PRO V 230 Hz 50 W 1 700 min 1 100 220 min 1 1750 2150 J 5 19 SDS MAX mm 55 kg 12 EN 60745 1 60745 2 6 dB A 89 70 dB A 100 70 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 17 035 K...

Страница 25: ...25 www ffgroup tools com RH 12 55 MX PRO 1 SDS Max 2 SDS Max 3 4 K 5 6 7 8 9 10 On Off 11 12 Service 3 SDS Max SDS Max 2 4 3 1 3 2 3 1 3 2 2 I 2 0 f f 6 1 100 1750 6 220 2150...

Страница 26: ...utika i i odgova raju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr inama kao cevi grejanja poret i ras hladni ormani Postoji pove ani rizik od elek tri n...

Страница 27: ...uputstvima Obratite pa nju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba elektri nih alata za druge namene koje nisu predvidjene mo e vo diti opasnim situacijama SERVISI Neka Vam Va elekt...

Страница 28: ...pa nju na propise za materijale koje treba obradjivati u Va oj zemlji f Izbegavajte sakupljanje pra ine na radnom mestu Pra ine se mogu lako zapaliti f Ako bi upotrebljeni alat blokirao isklju ite ele...

Страница 29: ...anje Pre nego to umetnete alat o istite ga i blago pod ma ite uljem Alat na kome nema pra ine umetnite u dr a alata 2 okretanjem dok se ne zabravi Alat se samostalno zaklju ava Proverite zaklju avanje...

Страница 30: ...napajanjem iz aku baterije bez mre nog kabela SIGURNOST NA RADNOM MJESTU f Odr avajte va e radno mjesto istim i dobro osvijetljenim Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokovati nezgode f Ne r...

Страница 31: ...zir radne uvjete i radove koje tre ba izvr iti Upotreba elektri nog alata za poslove izvan njegove predvi ene upotrebe mo e dovesti do opasnih situacija SERVISIRANJE Popravak va eg elektri nog alata p...

Страница 32: ...k bude takav da omogu ava sigurnu kontrolu ure aja Dopustite ure aju da obavlja posao SPAJANJE NA ELEKTRI NU MRE U Uvjerite se da je napon elektri ne mre e na koju elite spojiti ure aj istovjetan napo...

Страница 33: ...e e na preciznost bu enja Umetanje Prije nego to umetnete alat o istite ga i blago podma ite uljem Prikladni alat na kojem nema pra ine umetnite u dr a alata 2 okretanjem dok se ne zaklju a Alat se za...

Страница 34: ...re incendii i sau r niri grave P stra i toate indica iile de avertizare i in struc iunile n vederea utiliz rilor viitoare Termenul de scul electric folosit n indica ii le de avertizare se refer la scu...

Страница 35: ...experien f ntre ine i v scula electric cu grij Con trola i dac componentele mobile ale sculei electrice func ioneaz impecabil i dac nu se blocheaz sau dac exist piese rupte sau deteriorate astfel nc...

Страница 36: ...BRA II Echipamentul vibreaz n timpul func ion rii Ex punerea la vibra ii repetat sau pe termen lung poate cauza v t m ri fizice temporare sau per manente mai ales la m ini bra e i umeri PETRU REDUCERE...

Страница 37: ...romagnetic n timpul func ion rii n anumite circumstan e acest c mp poate inter fera cu implanturile medicale active sau pasive Pentru a reduce riscul v t m rilor grave sau fata le recomand m persoanel...

Страница 38: ...Mod de g urire cu rotopercu ie Roti i comutatorul de selectare a modului 7 n direc ia Mod de d ltuire Roti i comutatorul de selectare a modului 7 n direc ia Schimbarea pozi iei de d ltuire Dalta poat...

Страница 39: ...yelje mit csin l s haszn lja a j zan esz t amikor elektromos k ziszer sz mot haszn l Ne haszn ljon elektromos szer sz mot ha f radt vagy k b t szer alkohol vagy gy gyszer hat sa alatt ll Egy pillanatn...

Страница 40: ...t vol a gyerme kekt l f Csak eredeti tartoz kokat haszn ljon TOV BBI BIZTONS GI S MUNKAUTAS T SOK f gyeljen a megfelel h l zati fesz lts gre Az ramforr s fesz lts g nek meg kell egyez nie a g p adatt...

Страница 41: ...mindig cser lje ki a s r lt hos szabb t k belt vagy jav ttassa meg szakk pzett szem llyel f vja hosszabb t k beleit les t rgyakt l t l zott h t l s nedves nedves ter letekt l f Haszn ljon k l n elekt...

Страница 42: ...r nyba Kikapcsol Engedje el a kapcsol t 3 a 2 ir nyba Folyamatos m k d s eset n nyomja a 2 es kapcsol t I ir nyba a lez rt helyzetb l val meg ll shoz nyomja meg a 2 es kapcsol t 0 ir nyba T LTERHEL SI...

Страница 43: ...kibocs t sb l ered eg szs g gyi hib k ha az elektromos szersz mot hosszabb ideig haszn lj k vagy nem megfelel en kezelik s karbantartj k K RNYEZETV DELEM Hasznos tsa jra a nyersanyagokat ahelyett hogy...

Страница 44: ...44 RH 12 55 MX PRO f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 45: ...www ffgroup tools com 45 RH 12 55 MX PRO f f f f f f f f 16 f f f 230 V 220 V f f f f SDS Max f f P2 f f f f f...

Страница 46: ...O II f f f f 45 307 RH 12 55 MX PRO V 230 Hz 50 W 1 700 min 1 100 220 min 1 1750 2150 J 5 19 SDS MAX M mm 55 kg 12 EN 60745 1 60745 2 6 dB A 89 70 dB A 100 70 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 17 035 K m...

Страница 47: ...www ffgroup tools com 47 RH 12 55 MX PRO 1 SDS Max 2 SDS Max 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 SDS Max SDS Max 2 4 3 1 3 2 3 1 3 2 2 I 2 0 f f 6 1 100 1750 6 220 2150 7...

Страница 48: ...elektros sm gio rizik f Venkite k no kontakto su emintais pavir i ais tokiais kaip vamzd iai radiatoriai virykl s ir aldytuvai Jei j s k nas yra emintas arba emintas padid ja elektros sm gio rizika f...

Страница 49: ...s suma ins su aloji mus f Apsaugokite nuo nety inio paleidimo Prie prijungdami prie maitinimo altinio paimdami ar ne dami rank sitikinkite kad jungiklis yra i jungtoje pad tyje Elektrinius rankius ne...

Страница 50: ...dokite rankius su ma iau sia vibracija Kiekvien darbo dien darykite pertraukas be vi bracijos Suimkite rank kiek manoma velniau saugiai j valdydami Leiskite rankiui atlikti darb PRIJUNGIMAS PRIE MAITI...

Страница 51: ...takos gr i mo tikslumui terpimas Prie d dami rank nuvalykite ir lengvai sutep kite d kite nedulk t rank rankio laikikl 2 suk dami kol u sifiksuos rankis u sifiksuoja pats Patraukdami rank patikrinkite...

Страница 52: ...Plau i pa eidimas jei ned vima efektyvi dulki kauk Klausos pa eidimas jei ned vima veiksming klausos apsaugos priemoni Sveikatos defektai atsirandantys d l vibracijos emisijos jei elektrinis rankis na...

Страница 53: ...O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvod...

Страница 54: ...54 RH 12 55 MX PRO...

Страница 55: ...55 www ffgroup tools com RH 12 55 MX PRO...

Страница 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Отзывы: