background image

|   Français

20

HPW 145i PLUS

Connectez l'alimentation en eau.

ATTENTION! 

Les impuretés dans l'eau peuvent 

endommager la pompe à haute pression et les ac-

cessoires.

UTILISATION  AVEC  SOURCES  ALTERNATIVES 

D’EAU

Ce nettoyeur haute pression est auto-aspirant et per-

met d’aspirer l’eau dans des réservoirs ou dans des 

sources  naturelles.  Il  est 

IMPORTANT

  que  le  filtre 

Bosch placé à l’entrée d’eau soit nettoyé et monté et 

que l’eau aspirée soit propre.

RÉSERVOIRS/RÉCIPIENTS  OUVERTS  ET  EAUX  NA-

TURELLES

Utilisez le kit auto-aspirant comprenant:

 

ƒ

filtre aspirant avec vanne anti-retour

 

ƒ

3 m de tuyau d’aspiration renforcé

 

ƒ

adaptateur universel vers le nettoyeur haute pression

Ces accessoires permettent d’aspirer de l’eau 0,5m 

au-dessus de la surface de l’eau. Ceci peut durer 15 se

-

condes environ.

Immergez le tuyau de 3m entièrement dans l’eau pour 

éliminer l’air. Raccordez le tuyau d’aspiration de 3m au 

nettoyeur haute pression et veillez à ce que le filtre d’as

-

piration reste sous l’eau.

Laissez fonctionner le nettoyeur haute pression avec le 

pistolet pulvérisateur démontée jusqu’à ce que de l’eau 

coule régulièrement du tuyau haute pression. S’il n’y a 

pas d’eau qui s’écoule au bout de 25 secondes, arrêtez 

l’appareil et contrôlez les raccords. Si de l’eau s´écoule, 

arrêtez le nettoyeur haute pression et raccordez le pis-

tolet-pulvérisateur  et  la  lance  pulvérisatrice.  Dès  que 

de l'eau s'écoule du tuyau haute pression, éteignez la 

laveuse à pression et branchez le pistolet et la lance 

pour commencer le travail.

Il est important que tuyau et raccords soient de bonne 

qualité, raccordés de manière étanche et que les joints 

d’étanchéité ne présentent pas de dommage et soient 

correctement  montés.  Les  raccords  non  étanches 

peuvent entraver l’aspiration.

FONCTIONNEMENT

ATTENTION!

 Un fonctionnement à sec de plus de 2 mi

-

nutes endommage la pompe à haute pression. 

Si l'appareil ne crée pas de pression dans les 2 minutes, 

éteignez-le et procédez conformément aux instructions 

du chapitre « Dépan

nage ».

FONCTIONNEMENT À HAUTE PRESSION

ATTENTION!

 Respectez une distance minimale de 30 

cm lorsque vous utilisez le jet pour nettoyer les surfaces 

peintes afin d'éviter d’endommager la peinture.

ATTENTION!

 Assurez-vous que l'interrupteur ON/OFF 

(Marche/Arrêt) soit réglé sur «OFF/O» et insérez la fiche 

dans une prise correctement installée.

ATTENTION!

 La laveuse doit être utilisée sur une sur-

face sûre et stable, dans la position.

Connectez le produit à l'alimentation électrique et à 

l'alimentation en eau comme décrit.

 

ƒ

Ouvrez l'alimentation en eau.

 

ƒ

Tenez le pistolet pulvérisateur à deux mains.

 

ƒ

Éloignez la buse de vous et dirigez-la vers la surface 

à nettoyer.

Note:

 Assurez-vous que le bouton de déverrouillage du 

pistolet à gâchette 

(15)

 soit en position déverrouillée 

pour pouvoir appuyer sur la gâchette.

 

ƒ

Déverrouillez la gâchette et appuyez dessus jusqu'à 

ce qu'une quantité constante d'eau passe dans la 

buse pour permettre à l'air emprisonné dans le tuyau 

de s'échapper 

(J)

.

 

ƒ

Relâchez la gâchette.

 

ƒ

Tournez  l’interrupteur  «ON/OFF»  sur  la  position 

«ON/I» 

(K)

.

 

ƒ

Tenez le pistolet gâchette à deux mains. Dirigez le jet 

d'eau sur l'objet à nettoyer et appuyez sur la gâchette.

Relâchez  le  levier  du  pistolet  à  gâchette;  l'appareil 

s'éteindra à nouveau et arrêtera le jet d'eau. La pression 

reste élevée dans le système.

AVERTISSEMENT!

 Attention au recul lorsque vous ap-

puyez sur la gâchette!

Note:

 Pendant les pauses plus longues (plus de 5 mi-

nutes), éteignez également l’appareil à l’aide de l’inter

-

rupteur «ON/OFF».

FONCTIONNEMENT AVEC DU DÉTERGENT

N’utilisez que des détergents explicitement appropriés 

aux  nettoyeurs  haute  pression.  Nous  recommandons 

d’utiliser aussi peu de détergent que possible afin de 

ménager l’environnement. Respecter les recommanda

-

tions de dilution figurant sur le réservoir.

Un détergent ne peut être ajouté que lorsque l'appareil 

est utilisé en mode basse pression.

DANGER! 

Lorsque vous utilisez un détergent, veuillez 

respecter les consignes indiquées sur la fiche d’instruc

-

tions de sécurité fournie par le fabricant du détergent, 

en particulier les instructions relatives au port d’un équi-

pement de protection individuelle.

Retirez le capuchon de la bouteille de détergent propre.

Remplissez le réservoir avec un détergent spécialement 

conçu pour les laveuses à pression 

(L)

.

Assemblez la lance et la buse de pulvérisation réglable 

sur le pistolet à gâchette. Poussez la buse vers l'avant 

dans la position « basse ». Le débit du détergent est ajus

-

té par le régulateur 

(M)

.

MÉTHODE DE NETTOYAGE RECOMMANDÉE

 

f

Vaporisez le détergent avec parcimonie sur la surface 

sèche et laissez-le réagir, mais pas sécher.

 

f

Repoussez la buse en position haute pour éliminer le 

détergent.

APRÈS TOUTE UTILISATION DE L’APPAREIL AVEC DU 

DÉTERGENT

Videz et nettoyez le réservoir de détergent à la fin des 

travaux. Pour laver le réservoir, utilisez de l’eau propre 

au lieu du détergent.

APRÈS TOUTE UTILISATION DE L’APPAREIL 

 

f

Relâchez le levier du pistolet à gâchette.

 

f

Mettez l’appareil sur OFF à l’aide de l’interrupteur «ON/

OFF».

 

f

Débranchez le cordon d'alimentation de la prise.

Ne séparez le tuyau haute pression de la gâchette ou 

de l'appareil que lorsqu'il n'y a pas de pression dans le 

système.

Содержание HPW 145i PLUS

Страница 1: ...RIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI U...

Страница 2: ...IGH PRESSURE WASHER 14 FR NETTOYEUR HAUTE PRESSION 17 IT IDROPULITRICE ALTA PRESSIONE 21 EL 25 SR ISTA VISOKOG PRITISKA 30 HR VISOKOTLA NI URE AJ ZA I ENJE 34 RO MA IN DE CUR AT CU NALT PRESIUNE 38 HU...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS A B 13 9 8 41 926 41 896 41 888...

Страница 4: ...4 HPW 145i PLUS D C...

Страница 5: ...5 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS E...

Страница 6: ...6 HPW 145i PLUS G F...

Страница 7: ...7 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS H I...

Страница 8: ...8 HPW 145i PLUS J K...

Страница 9: ...9 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS L M...

Страница 10: ...10 HPW 145i PLUS N...

Страница 11: ...11 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS O P...

Страница 12: ...protection appropri e des pieds lors de l exploitation Indossare sempre la protezione appropriata dei piedi quando si opera Never direct output towards people animals nearby equipment that could be d...

Страница 13: ...bv d t Dirbdami visada d v kite tinkam p d apsaug Nikada ne usmeravaj izlaz prema ljudima ivotinjama obli njoj opremi koja mo e biti o te ena ili samoj jedinici Nikada nemojte usmjeravati izlaz prema...

Страница 14: ...couplings are im portant for the safety of the appliance Use only hoses fittings and couplings recommended by the manufacturer f Only clean or filtered water should be used for in take APPLICATION f...

Страница 15: ...ables can be dan gerous Extension cable plug and socket must be of watertight construction and intended for out door use Extension cords cables leads reels should only be used if they comply with EN 6...

Страница 16: ...d that the seals are undamaged and properly inserted Loose connec tions can impede the priming OPERATION ATTENTION Dry running of more than 2 minutes leads to damage of the high pressure pump If the a...

Страница 17: ...tre for electric power tools CONSIGNES DE S CURIT POUR NET TOYEUR HAUTE PRESSION Il est imp ratif de lire toutes les consignes de s curit et toutes les instructions Le non respect des avertissements e...

Страница 18: ...n et les rallonges afin de d tecter mm 1 2 f L appareil ne doit jamais tre branch sur une l alimen tation en eau potable sans dispositif de clapet anti re tour L eau qui a coul au travers du dispositi...

Страница 19: ...origine assurent un service impeccable de l appareil UTILISATION CONFORME L appareil est con u pour nettoyer des surfaces et objets l ext rieur des outils v hicules et bateaux condition que les acces...

Страница 20: ...entation en eau comme d crit Ouvrez l alimentation en eau Tenez le pistolet pulv risateur deux mains loignez la buse de vous et dirigez la vers la surface nettoyer Note Assurez vous que le bouton de d...

Страница 21: ...e avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Le targhette di avviso e di segnalazione applicate sull apparecchio fo...

Страница 22: ...otettiva contro la polvere ecc per proteggersi da acqua particelle e o aerosol che vengono scagliati indietro dagli oggetti f Durante l uso di idropulitrici possono formarsi aero sol L inalazione di a...

Страница 23: ...di accessori Stac care la spina se l apparecchio viene fatto funzionare con tensione di rete f Riparazioni possono essere effettuate esclusivamen te da Officine Servizio Clienti FF GROUP autorizzate A...

Страница 24: ...izione verticale Collegare il prodotto a un alimentazione elettrica e di acqua secondo quanto descritto Aprire l alimentazione d acqua Tenere la pistola con entrambe le mani Rivolgere l ugello lontano...

Страница 25: ...ione del cavo di collegamento la stessa deve essere effettua ta dalla FF GROUP oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elettroutensili FF GROUP per evitare pericoli per la sicurezza...

Страница 26: ...26 HPW 145i PLUS 12 7 mm 1 2 f f f f f f f f f f f f f f ON f f f f f 30cm f f f f f f f f f f f...

Страница 27: ...IPX5 bar 145 bar 110 l h 402 kg 19 3 EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 dB A 89 dB A 96 K dB 3 ah EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 ah m s2 5 36 K m s2 1 5 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2...

Страница 28: ...28 HPW 145i PLUS A B C D E F G H I 3 m 0 5m 15 3m 3m 25 2 2 30 ON OFF OFF 15 J ON OFF ON I K 5 ON OFF...

Страница 29: ...29 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS L low M f f high f f ON OFF f M SERVICE FF GROUP service FF GROUP f f O f f f P...

Страница 30: ...i samo ista ili filtrirana voda PRIMENA f Uredjaj sa priborom se mora pre upotrebe prekon trolisati u pogledu dobrog stanja i radne sigurnosti Ako stanje nije besprekorno nesme se koristiti f Ne usmer...

Страница 31: ...ni kabl utika i spojnica moraju biti zap tiveni za vodu i dozvoljene konstrukcije za spoljnu upotrebu Upotrebljavajte samo produ ne kablove i vodove ili kablovske bubnjeve koji odgovaraju standar dima...

Страница 32: ...i neo te eni i ispravno umetnuti Nezaptiveni priklju ci mogu ometati usisavanje RAD PA NJA Rad na suvo u trajanju preko 2 minuta dovodi do o te enja pumpe pod visokim priti skom Ako ure aj ne proizve...

Страница 33: ...oli ite uredjaj redovno u pogledu vidljivih nedostataka kao to je odvrnuto pri vr ivanje i pohabani ili o te eni delovi konstrukcije Prekontroli ite da li su poklopci i za titni uredjaji neo te eni i...

Страница 34: ...smije se koristiti samo ista ili filtrirana voda PRIMJENA f Ure aj sa priborom treba prije kori tenja provjeriti na njegovo propisno stanje i na pogonsku sigurnost Ukoliko njegovo stanje nije besprije...

Страница 35: ...ni kabel mo e biti opa san Produ ni kabel utika i spojnica moraju biti vodonepropusni i moraju biti izvedbe odobrene za primjenu na otvorenom prostoru Koristite samo produ ne kablove vodove ili kolute...

Страница 36: ...no je da crijevo i spojnice budu kvalitetni ne propusno spojeni te da brtve budu neo te ene i ispravno ugra ene Propusni priklju ci mogu spri je iti usisavanje RUKOVANJE PA NJA Rad na suho u trajanju...

Страница 37: ...Ure aj treba redovito kontrolirati na uo ljive ne dostatke kao to su otpu teni spojevi i istro eni ili o te eni dijelovi Provjerite da li su pokrov i za titne naprave neo te eni i ispravno ugra eni P...

Страница 38: ...e si guran pentru suprapresiune Apa care s a scurs prin supapa de siguran pentru suprapresiune nu mai este potabil f Furtunul de nalt presiune nu trebuie s fie deterio rat pericol de explozie Un furtu...

Страница 39: ...an are de maximum 30 mA Acest ntre rup tor diferen ial pentru curen i reziduali ar trebui ve rificat nainte de fiecare utilizare Cablurile de alimen tare i cele prelungitoareie trebuie verificate n mo...

Страница 40: ...entare cu ap ine i pistolul de pulverizare cu ambele m ini ndrepta i duza departe de dvs spre suprafa a ce urmeaz s fie cur at Not Asigura i v c butonul de eliberare a pistolu lui declan ator 15 este...

Страница 41: ...ul n care nu mai exist presiune n sistem ATEN IE Aplica i presiune asupra m nerului pistolului declan ator pentru a elibera presiunea r mas n sistem Elibera i m nerul pistolului declan ator Bloca i m...

Страница 42: ...szerelv nyek s csatlakoz k fontosak a k sz l k biztons ga szempontj b l Csak a gy rt ltal javasolt t ml ket szerelv nyeket s csatlakoz kat haszn ljon f Csak tiszta vagy sz rt vizet szabad haszn lni AL...

Страница 43: ...l se rdek ben egy hivatalos szervizzel kell elv geznie Csak j v hagyott hosszabb t k beleket haszn ljon FIGYELEM A nem megfelel hosszabb t k belek vesz lyesek lehetnek A hosszabb t k belnek dug nak s...

Страница 44: ...s g pet s addig m k dtesse am g a v z egyenletesen ki nem folyik a nagynyom s t ml b l Ha 25 m sodperc eltelt vel nem j n ki v z a nagynyom s t ml b l kapcsolja ki a mos g pet s ellen rizze az sszes c...

Страница 45: ...t ml tele legyen v zzel V lassza le a k sz l ket a v zh l zatr l KARBANTART S S SZERVIZ lljon le h zza ki a dug t a t pegys gb l s h z za ki a v zell t st Megjegyz s A hossz s megb zhat m k d s rdek b...

Страница 46: ...46 HPW 145i PLUS f f 30 mA f f IEC 60364 1 f f f f f f f f f f f 12 7 mm 1 2 f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 47: ...47 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS f f f f 30 cm f f f f f f f f f 230 V AC 50 Hz 220 V 240 V RCD 30 mA EN 61242 IEC 61242 IEC 60884 2 7 1 5mm2 20m 60 mm f f FFgGROUP f...

Страница 48: ...5 3 25 25 FF GROUP 0 C 40 C 43 416 HPW 145i PLUS V 220 240 Hz 50 W 2000 II IPX5 bar 145 bar 110 l h 402 kg 19 3 EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 dB A 89 dB A 96 K dB 3 ah K EN 60335 1 EN 60335 2 EN 6223...

Страница 49: ...49 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS 2 2 30 OFF O 15 J ON I K 5 L low M f f high f f f M FF GROUP f f O f f...

Страница 50: ...a iuokite nesutrai kykite ir netraukite mai tinimo laido arba ilgintuvo kitaip jie gali b ti pa eis ti Saugokite kabel nuo kar io alyvos ir a tri bri aun f Nenaudokite renginio jei pa eistas maitinimo...

Страница 51: ...lin s dalys po ilgo naudojimo gali kaisti jei reikia m v kite apsaugines pir tines f Venkite plovimo auk tu sl giu esant blogoms oro s ly goms ypa kai yra aibo pavojus OPERACIJA f Operatorius turi nau...

Страница 52: ...is pistoletas 10 Paleidimo pistoleto kabliukas 11 Galinis d klas 12 Ploviklio bakas 13 Antgalis su reguliuojamu pur kimo antgaliu 14 Vandens vadas 15 Atleiskite pistoleto gaiduko mygtuk 16 Paleidimo g...

Страница 53: ...udojant ploviklius b tina laikytis plo viklio gamintojo i duoto med iag duomen sau gos lapo ypa nurodym d l asmenini apsaugos priemoni Nuimkite varaus ploviklio buteliuko dangtel Pripildykite bak plov...

Страница 54: ...uos b t galima perdirbti GARANTIJA iam gaminiui suteikiama garantija pagal teisinius konkre ios alies reglamentus kurie galioja nuo pirmojo naudotojo sigijimo datos Garanti ja netaikoma alai atsiradus...

Страница 55: ...pulsating Air in the inlet water supply hose pump Allow power washer to operate with spray gun trig ger actuated and water cock open until a uniform operating pressure is achieved Inadequate water su...

Страница 56: ...Le moteur fait du bruit mais ne fonc tionne pas Tension d alimentation insuffi sante Contr lez si la tension du secteur correspond aux indications sur la plaque signal tique Tension trop basse cause...

Страница 57: ...la buse Buse bouch e Nettoyer la buse Le nettoyeur haute pression d marre tout seul La pompe ou la lance pulv risa trice ne sont pas tanches Veuillez vous adresser au Service Apr s Vente agr FF GROUP...

Страница 58: ...ufficiente Controllare se la tensione della rete elettrica corrisponde ai dati riportati sulla targhetta di identificazione Tensione troppo bassa a causa dell impiego di un cavo di pro lunga Controlla...

Страница 59: ...ulire la lancia L idropulitrice si avvia da sola Pompa oppure pistola a spruzzo non a tenuta ermetica Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti FF GROUP autorizzato L apparecchio non a tenuta ermet...

Страница 60: ...60 HPW 145i PLUS 15 15 Service FF GROUP Service FF GROUP TSS Total Stop System Service FF GROUP 1 2 13mm 7m...

Страница 61: ...61 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS 5 Service FF GROUP Service FF GROUP Service Center...

Страница 62: ...na tipskoj tablici Suvi e nizak napon zbog upotre be produ nog kabla Ispitajte da li je pogodan produ ni kabl Uredjaj nije kori en dugo vremena Obratite se stru nom FF GROUP servisu Problemi sa autos...

Страница 63: ...tartuje sam od sebe Nezaptivena pumpa ili pi tolj za prskanje Obratite se stru nom FF GROUP servisu Uredjaj je nezaptiven Pumpa je nezaptivena Malo curenje vode je dozvoljeno Kod ve eg curenja kontakt...

Страница 64: ...podacima na identifikacijskoj plo ici Suvi e niski napon zbog primjene produ nog kabela Provjerite da li je produ ni kabel prikladan Ure aj dulje vrijeme nije kori ten Obratite se za pomo ovla tenom...

Страница 65: ...e za pomo ovla tenom FF GROUP servisu Ure aj propu ta Pumpa propu ta Manja propu tanja vode su dopu tena U slu aju ve ih propu tanja zatra ite pomo servisa Sredstvo za i enje se ne usisava Sredstvo za...

Страница 66: ...ul face zgomot dar nu func ioneaz Tensiunea de la re ea este prea slab Verifica i dac tensiunea re elei de curent cores punde specifica iilor de pe pl cu a indicatoare a tipului Tensiune prea slab din...

Страница 67: ...filtrul Duza nfundat Cur a i duza Ma in de cur at cu nalt presiune porne te singur Pompa sau pistolul de stropit neetan Adresa i v unui centru autorizat de asisten tehnic post v nz ri FF GROUP Ma in...

Страница 68: ...a hosszabb t k bel jellemz it A k sz l k hossz ideig nem volt haszn lva Forduljon az FF GROUP szervizk zpontj hoz Probl m k a TSS Total Stop System eszk zzel Forduljon az FF GROUP szervizk zpontj hoz...

Страница 69: ...zott sziv rg s eset n l pjen kapcsolatba az FF GROUP szervizk z ponttal Mos szer nem ker lt bele A mos szer t l s r H g tsuk fel v zzel Marad k vagy szennyez d s a tiszt t szer f v k ban bl tse le tis...

Страница 70: ...70 HPW 145i PLUS 15 min 15 min FF GROUP FF GROUP TSS Total Stop System FF GROUP...

Страница 71: ...71 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS 1 2 13mm 7 m 5 FF GROUP...

Страница 72: ...u TSS Total Stop System renginiu Susisiekite su savo FF GROUP aptarnavimo centru Sl gis pulsuojantis Oro leidimo vandens tiekimo arnoje siurblyje Leiskite elektrinei plovimo ma inai veikti nuspaudus p...

Страница 73: ...okio ploviklio ne traukta Ploviklis per tankus Praskieskite vandeniu Liku iai arba apribojimai valymo priemon s antgalyje Nuplaukite variu vandeniu ir pa alinkite visus apri bojimus Jei problema i lie...

Страница 74: ...IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina p...

Страница 75: ......

Страница 76: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: