background image

|   Lietuvių k.

50

HPW 130 EASY

LIETUVIŲ K.

SAUGOS PASTABOS AUKŠTO SLĖGIO PLO-

VIMO ĮRENGINIUI

Perskaitykite visus saugos įspėjimus ir instrukcijas. 

Perspėjimų  ir  instrukcijų  nesilaikymas  gali  sukelti 

elektros smūgį, gaisrą ir (arba) rimtus sužalojimus.

Įspėjimai ir instrukcijos gali sukelti elektros smūgį, 

gaisrą  ir  (arba)  rimtus  sužalojimus.  Prie  įrenginio 

pritvirtinti  įspėjamieji  ir  informaciniai  ženklai  su

-

teikia  svarbią  informaciją  apie  saugų  veikimą.  Da

-

lis  naudojimo  instrukcijoje  pateiktos  informacijos 

atitinka  bendrąsias  saugos  taisykles  ir  nelaimingų 

atsitikimų prevencijos taisykles.

PRIJUNGIMAS PRIE ELEKTROS TINKLO

 

f

Vardinėje  lentelėje  nurodyta  įtampa  turi  atitikti 

maitinimo šaltinio įtampą.

 

f

Rekomenduojame šią įrangą jungti tik į lizdą, ap

-

saugotą grandinės pertraukikliu, kuris būtų įjung

-

tas 30 mA liekančia srove.

 

f

Ištraukite  kištuką  iš  lizdo,  kai  mašina  kurį  laiką 

paliekama be priežiūros.

 

f

Elektros  tiekimo  instaliacija  turi  atitikti  IEC 

60364-1.

 

f

Jei maitinimo laidas pažeistas, jį turi pakeisti ga

-

mintojas,  jo  techninės  priežiūros  atstovas  arba 

panašios kvalifikacijos asmenys, kad būtų išveng

-

ta pavojaus.

 

f

Niekada  nelieskite  maitinimo  kištuko  šlapiomis 

rankomis.

 

f

Netraukite kištuko, kai naudojate įrenginį.

 

f

Nepervažiuokite,  nesutraiškykite  ir  netraukite 

maitinimo laido arba ilgintuvo, kitaip jie gali būti 

pažeisti.  Saugokite  kabelį  nuo  karščio,  alyvos  ir 

aštrių briaunų.

 

f

Nenaudokite  įrenginio,  jei  pažeistas  maitinimo 

laidas arba svarbios dalys, pvz., aukšto slėgio žar

-

na, elektrinis pistoletas ar saugos įtaisai.

 

f

Įspėjimas:  netinkami  ilginamieji  laidai  gali  būti 

pavojingi.

 

f

Jei  naudojamas  ilginamasis  laidas,  kištukas  ir  liz

-

das  turi  būti  nepralaidžios  vandeniui  konstrukci

-

jos. Prailginimo laido skerspjūvis turi atitikti nau

-

dojimo instrukciją ir būti apsaugotas nuo vandens 

purslų. Jungtis neturi būti vandenyje.

 

f

Keičiant  maitinimo  kabelio  arba  ilgintuvo 

kištukus, purškimo vandens apsauga ir mechanin

-

is stabilumas turi likti nepažeisti.

VANDENS PAJUNGIMAS

 

f

Laikykitės savo vandens tiekimo įmonės taisyklių.

 

f

Visos jungiamosios žarnos turi turėti tinkamai san

-

darias jungtis.

 

f

Įsitikinkite,  kad  tiekimo  žarna  yra  bent  12,7  mm 

(1/2") skersmens ir sustiprinta.

 

f

Prietaiso  niekada  negalima  naudoti  geriamojo  van

-

dens  tiekimui  be  atgalinio  srauto  vožtuvo.  Vanduo, 

praėjęs pro atgalinio srauto vožtuvą, laikomas negertu.

 

f

Aukšto slėgio žarna neturi būti pažeista (sprogimo 

pavojus). Pažeistą aukšto slėgio žarną reikia nedel

-

siant  pakeisti.  Naudokite  tik  gamintojo  rekomen

-

duojamas žarnas ir jungtis.

 

f

Aukšto  slėgio  žarnos,  jungiamosios  detalės  ir 

jungtys yra svarbūs prietaiso saugumui. Naudokite 

tik gamintojo rekomenduojamas žarnas, jungiamą

-

sias detales ir jungtis.

 

f

Vartojimui turi būti naudojamas tik švarus arba fil

-

truotas vanduo.

TAIKYMAS

 

f

Prieš  naudodami  patikrinkite,  ar  įrenginys  ir  eksp

-

loatacinė  įranga  yra  nepriekaištingos  būklės  ir  yra 

saugūs naudoti. Nenaudokite įrenginio, jei jis nėra 

idealios būklės.

 

f

Nenukreipkite  srovės  į  save  ar  kitus,  kad  išvaly

-

tumėte drabužius ar avalynę.

 

f

Nenaudokite  skysčių,  kurių  sudėtyje  yra  tirpiklių, 

neskiestų  rūgščių,  acetono  ar  tirpiklių!  Tai  apima 

benziną,  dažų  skiediklius,  šildymo  alyvą.  Išpurkšti 

garai yra labai degūs, sprogūs ir toksiški.

 

f

Naudojant  įrenginį  pavojingose  vietose  (pvz.,  de

-

galinėse), reikia laikytis atitinkamų saugos taisyklių. 

Draudžiama eksploatuoti įrenginį potencialiai spro

-

giose vietose.

 

f

Įrenginys turi būti pastatytas ant tvirto pagrindo.

 

f

Būkite atsargūs, jei naudojate mašiną uždaroje erd

-

vėje,  užtikrinkite  tinkamą  vėdinimą.  Užtikrinkite, 

kad visos transporto priemonės valymo metu būtų 

išjungtos.

 

f

Norint naudoti šį įrenginį, visada reikia naudoti abi 

rankas.  Nedirbkite  nuo  kopėčių.  Būkite  atsargūs, 

kai naudojate mašiną balkonuose ar kitose iškiliose 

vietose, kad visada matytumėte visus kraštus.

 

f

Naudokite  tik  gamintojo  rekomenduojamus  plo

-

viklius.  Laikykitės  ploviklio  gamintojų  naudojimo, 

šalinimo ir įspėjimo nurodymų.

 

f

Visi  srovei  laidūs  komponentai  darbo  zonoje  turi 

būti apsaugoti nuo vandens purslų.

 

f

Pistoleto gaidukas darbo metu neturi būti įstrigęs 

padėtyje „ON“.

 

f

Dėvėkite  tinkamus  apsauginius  drabužius,  kad  ap

-

sisaugotumėte  nuo  vandens  purslų.  Nenaudokite 

mašinos žmonėms pasiekiamoje vietoje, nebent jie 

taip pat dėvi apsauginius drabužius.

 

f

Jei reikia, dėvėkite asmenines apsaugos priemones 

(AAP),  pvz.,  apsauginius  akinius,  kvėpavimo  takų 

apsaugą  ir  tt,  kad  apsisaugotumėte  nuo  vandens, 

dalelių ir (arba) aerozolių, išsipurškusių iš dalių.

 

f

Naudojant  aukšto  slėgio  ploviklius  gali  susidaryti 

aerozoliai. Aerozolių įkvėpimas gali būti pavojingas 

sveikatai.

 

f

Dėl  didelio  slėgio  objektai  gali  atšokti.  Jei  reikia, 

dėvėkite tinkamas personalo apsaugos priemones, 

pvz., apsauginius akinius.

 

f

Transporto priemonės padangas / padangų vožtu

-

vus  galima  valyti  tik  iš  mažiausiai  30  cm  atstumo, 

kad būtų išvengta žalos aukšto slėgio srove. Pirma

-

sis  pažeidimo  požymis  yra  padangos  spalvos  paki

-

timas. Pažeistos transporto priemonės padangos / 

padangų vožtuvai yra pavojingi gyvybei.

 

f

Negalima  purkšti  medžiagų,  kuriose  yra  asbesto 

ir  kitų  medžiagų,  kuriose  yra  sveikatai  pavojingų 

medžiagų.

 

f

Niekada  nenaudokite  elektrinės  plovimo  be  van

-

dens  filtro  arba  su  užterštu  ar  pažeistu  vandens 

filtru.  Naudojant  elektrinę  plovyklę  be  vandens 

filtro  arba  su  užterštu  ar  pažeistu  vandens  filtru, 

garantija negalios.

 

f

Metalinės  dalys  po  ilgo  naudojimo  gali  įkaisti,  jei 

reikia, mūvėkite apsaugines pirštines.

Содержание HPW 130 EASY

Страница 1: ...IGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UT...

Страница 2: ...MAS 12 HIGH PRESSURE WASHER 14 FR NETTOYEUR HAUTE PRESSION 17 IT IDROPULITRICE ALTA PRESSIONE 21 EL 25 SR ISTA VISOKOG PRITISKA 30 HR VISOKOTLA NI URE AJ ZA I ENJE 34 RO MA IN DE CUR AT CU NALT PRESIU...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com HPW 130 EASY A B 15 16 13 9 8 41 917 41 918 41 895 43 602...

Страница 4: ...4 HPW 130 EASY D C...

Страница 5: ...5 www ffgroup tools com HPW 130 EASY E...

Страница 6: ...6 HPW 130 EASY G F...

Страница 7: ...7 www ffgroup tools com HPW 130 EASY H I...

Страница 8: ...8 HPW 130 EASY J K...

Страница 9: ...9 www ffgroup tools com HPW 130 EASY L M...

Страница 10: ...10 HPW 130 EASY N O...

Страница 11: ...11 www ffgroup tools com HPW 130 EASY P...

Страница 12: ...a Uvek nosite odgovaraju u za titu stopala kada radila Never direct output towards people animals nearby equipment that could be damaged or the unit itself Ne jamais diriger la sortie vers des personn...

Страница 13: ...t Dirbdami visada d v kite tinkam p d apsaug Nikada nemojte usmjeravati izlaz prema ljudima ivotinjama obli n joj opremi koja bi se mogla o tetiti ili samoj jedinici Nu direc iona i niciodat ie irea...

Страница 14: ...he appliance Use only hoses fittings and couplings recommended by the manufacturer f Only clean or filtered water should be used for in take APPLICATION f Before use check that the unit and operating...

Страница 15: ...sion cords cables leads reels should only be used if they comply with EN 61242 IEC 61242 or IEC 60884 2 7 If you want to use an extension cable when operating your product only the fol lowing cable di...

Страница 16: ...ctions can impede the priming OPERATION ATTENTION Dry running of more than 2 minutes leads to damage of the high pressure pump If the appliance does not build up pressure within 2 minutes switch the a...

Страница 17: ...S CURIT POUR NETTOYEUR HAUTE PRESSION Il est imp ratif de lire toutes les consignes de s curit et toutes les instructions Le non respect des avertissements et instructions indiqu s ci apr s peut condu...

Страница 18: ...ire portez un quipement de protection per sonnel par ex des lunettes de protection f Afin d viter un endommagement par le jet haute pression ne nettoyez les pneus d un v hicule les soupapes qu en resp...

Страница 19: ...t bateaux condition que les accessoires correspondants et les d tergents autoris s par FF GROUP soient utilis s L utilisationconformeserapporte unetemp rature ambiante situ e entre 0 C et 40 C Ce prod...

Страница 20: ...surface nettoyer Note Assurez vousqueleboutonded verrouillagedu pistolet g chette 15 soit en position d verrouill e pour pouvoir appuyer sur la g chette D verrouillez la g chette et appuyez dessus jus...

Страница 21: ...he incendi e o incidenti gravi Letarghettediavvisoedisegnalazioneapplicatesull ap parecchio forniscono indicazioni importanti volte ad as sicurarne un funzionamento senza pericoli Oltre alle in dicazi...

Страница 22: ...sere collegato in nessun caso ad un alimentazione dell acqua potabile senza una valvola di riflusso L acqua che passata attraverso la valvola di riflusso viene ritenuta non pi potabile f Il tubo fless...

Страница 23: ...arazioni possono essere effettuate esclusiva mente da Officine Servizio Clienti FF GROUP au torizzate ACCESSORI E PARTI DI RICAMBIO f Possono essere utilizzati soltanto accessori e par ti di ricambio...

Страница 24: ...llegare il prodotto a un alimentazione elettrica e di acqua secondo quanto descritto Aprire l alimentazione d acqua Tenere la pistola con entrambe le mani Rivolgere l ugello lontano dall operatore e v...

Страница 25: ...essere effettua ta dalla FF GROUP oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elettroutensili FF GROUP per evitare pericoli per la sicurezza PULIRE REGOLARMENTE IL FILTRO UGELLO DELL AC...

Страница 26: ...26 HPW 130 EASY f f f f 30cm f f f f f f f f f f f f 12 7 mm 1 2 f f f f f f f f f f f f f f ON f...

Страница 27: ...IEC 60884 2 7 1 5mm2 20m 60 mm f f FFFGROUP f FF GROUP 0 C 40 C 43 414 HPW 130 EASY V 220 240 Hz 50 W 1800 II IPX5 bar 130 bar 100 l h 402 kg 8 8 EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 dB A 88 dB A 92 K dB 3...

Страница 28: ...28 HPW 130 EASY 15 16 17 A B C D E F G H I 3 m 0 5m 15 3m 3m 25 2 2 30 ON OFF OFF 15 J ON OFF ON I K 5 ON OFF...

Страница 29: ...29 www ffgroup tools com HPW 130 EASY L M f f f f ON OFF f N SERVICE FF GROUP service FF GROUP f f O f f f P...

Страница 30: ...i samo ista ili filtrirana voda PRIMENA f Uredjaj sa priborom se mora pre upotrebe prekon trolisati u pogledu dobrog stanja i radne sigurnosti Ako stanje nije besprekorno nesme se koristiti f Ne usmer...

Страница 31: ...bl utika i spojnica moraju biti zap tiveni za vodu i dozvoljene konstrukcije za spoljnu upotrebu Upotrebljavajte samo produ ne kablove i vodove ili kablovske bubnjeve koji odgovaraju standar dima EN 6...

Страница 32: ...vo i spojnice dobrog kvaliteta da su zaptiveno povezani i zaptiva i neo te eni i ispravno umetnuti Nezaptiveni priklju ci mogu ometati usi savanje RAD PA NJA Rad na suvo u trajanju preko 2 minuta dovo...

Страница 33: ...o kori enje Kontroli ite uredjaj redovno u pogledu vidljivih nedostataka kao to je odvrnuto pri vr ivanje i pohabani ili o te eni delovi konstrukcije Prekontroli ite da li su poklopci i za titni uredj...

Страница 34: ...vo stanje nije besprijekorno ne smije se koristiti f U svrhu i enja odje e ili obu e ne usmjeravajte mlaz vode na sebe ili druge osobe f Ne smiju se usisavati teku ine koje sadr e otapala ne razrije e...

Страница 35: ...e kori stiti produ ni kabel on mora imati slijede e presjeke vodi a Presjek vodi a 1 5mm2 za produ ne kabele do maksi malne duljine od 20m Spojevi kabela mre ni utika i uti nice moraju biti suhi i ne...

Страница 36: ...e udaljenost od najmanje 30 cm prilikom kori tenja mlaznice za i enje obojanih povr ina kako ne biste uzrokovali o te enja OPREZ PobrinitesedajesklopkazaUKLJU IVANJE IS KLJU IVANJE postavljena u polo...

Страница 37: ...zare i a instruc iu nilor poate provoca electrocutare incendii i sau r niri grave Pl cu ele de avertizare i cele indicatoare de pe ma in furnizeaz indica ii importante pentru utilizarea sigur a aceste...

Страница 38: ...ri de protec ie f Pentru evitarea deterior rii provocate de jetul de ap sub presiune cur a i anvelopele ventilele au tovehiculelor numai de la o distan de minimum 30 cm Un prim indiciu de deteriorare...

Страница 39: ...telor vehiculelor i ambarca iunilor folosindu se accesorii adecvate i detergen i admi i de FF GROUP Utilizarea conform destina iei se refer la o tempera tur ambiant ntre 0 C i 40 C Acest produs nu est...

Страница 40: ...urtunul este umplut cu ap Deconecta i aparatul de la sursa de alimentare cu ap filtrul FF GROUP de la admisia apei s fie cur at i montat corect i s se aspire numai ap curat REZERVOARE RECIPIENTE DESCH...

Страница 41: ...lmeztet sek s utas t sok ram t st t zet s vagy s lyos s r l st okozhatnak Az egys ghez mell kelt figyelmeztet s t j koztat t bl k fon tos inform ci kkal szolg lnak a biztons gos ze meltet shez A kezel...

Страница 42: ...szek hosszan tart haszn lat ut n felfor r sodhatnak sz ks g eset n viseljen v d keszty t f Ker lje a nagynyom s mos st rossz id j r si k r lm nyek k z tt k l n sen ha vill ml s vesz lye ll fenn M VELE...

Страница 43: ...KI 4 T pk bel 5 V zkivezet s 6 Ker k 7 Nagynyom s t ml kamp 8 Nagynyom s t ml 9 Ravaszfegyver 10 Kiold pisztoly horog 11 H ts tok 12 Mos szer tart ly 13 L ndzsa ll that sz r fejjel 14 V zbefoly 15 Eng...

Страница 44: ...ell tartani a mos szer gy rt ja ltal kiadott anyagbiztons gi adatlapot k l n s tekintettel az egy ni v d eszk z kre vonatkoz utas t sokra T vol tsa el a tiszta mos szeres flakon kupakj t vatosan h zza...

Страница 45: ...k ben A m anyag alkatr szek kategoriz lt jrahasznos t s c lj b l vannak felc mk zve GARANCIA Erre a term kre a t rv nyi orsz gspecifikus el r soknak megfelel garanci t v llalunk amely az els felhaszn...

Страница 46: ...46 HPW 130 EASY f f 30 cm f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 47: ...60884 2 7 1 5mm2 20m 60 mm f f FFgGROUP f FF GROUP 0 C 40 C 43 414 HPW 130 EASY V 220 240 Hz 50 W 1800 II IPX5 bar 130 bar 100 l h 402 kg 8 8 EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 dB A 88 dB A 92 K dB 3 ah K...

Страница 48: ...48 HPW 130 EASY B C D E F G H I FF GROUP 3 m 0 5 m 15 3 25 2 2 30 OFF O 15 J ON I K 5 L M...

Страница 49: ...49 www ffgroup tools com HPW 130 EASY f f f f f N FF GROUP f f O f f f P...

Страница 50: ...prietaiso saugumui Naudokite tik gamintojo rekomenduojamas arnas jungiam sias detales ir jungtis f Vartojimui turi b ti naudojamas tik varus arba fil truotas vanduo TAIKYMAS f Prie naudodami patikrink...

Страница 51: ...aid ios konstrukcijos ir skirti nau doti lauke Prailginimo laidai kabeliai laidai rit s turi b ti naudojami tik tuo atveju jei jie atitinka EN 61242 IEC 61242 arba IEC 60884 2 7 Jei dirbdami su ga min...

Страница 52: ...i po 25 sekund i i auk to sl gio arnos neb ga vanduo i junkite elektrin plovikl ir patikrinkite visas jungtis Kai tik vanduo i teka i auk to sl gio arnos i junkite elektrin plovikl ir prijunkite pisto...

Страница 53: ...ARNAVIMAS Sustokite i traukite ki tuk i maitinimo altinio ir atjunkite nuo vandens tiekimo Pastaba Nor dami u tikrinti ilg ir patikim tar navim reguliariai atlikite toliau nurodytus tech nin s prie i...

Страница 54: ...on cable Check characteristics of extension cable Appliance not used for a long period of time Contact your FF GROUP Service Centre Problems with TSS Total Stop System device Contact your FF GROUP Ser...

Страница 55: ...ater leaks from machine Leaking pump A slight water leak is permissible in case of exces sive leak contact FF GROUP Service Centre No detergent taken in Detergent too dense Dilute with water Residue o...

Страница 56: ...Le moteur fait du bruit mais ne fonc tionne pas Tension d alimentation insuffi sante Contr lez si la tension du secteur correspond aux indications sur la plaque signal tique Tension trop basse cause d...

Страница 57: ...la buse Buse bouch e Nettoyer la buse Le nettoyeur haute pression d marre tout seul La pompe ou la lance pulv risa trice ne sont pas tanches Veuillez vous adresser au Service Apr s Vente agr FF GROUP...

Страница 58: ...ufficiente Controllare se la tensione della rete elettrica corrisponde ai dati riportati sulla targhetta di identificazione Tensione troppo bassa a causa dell impiego di un cavo di pro lunga Controlla...

Страница 59: ...ulire la lancia L idropulitrice si avvia da sola Pompa oppure pistola a spruzzo non a tenuta ermetica Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti FF GROUP autorizzato L apparecchio non a tenuta ermet...

Страница 60: ...60 HPW 130 EASY 15 15 Service FF GROUP Service FF GROUP TSS Total Stop System Service FF GROUP 1 2 13mm 7m...

Страница 61: ...61 www ffgroup tools com HPW 130 EASY 5 Service FF GROUP Service FF GROUP Service Center...

Страница 62: ...na tipskoj tablici Suvi e nizak napon zbog upotre be produ nog kabla Ispitajte da li je pogodan produ ni kabl Uredjaj nije kori en dugo vremena Obratite se stru nom FF GROUP servisu Problemi sa autost...

Страница 63: ...tartuje sam od sebe Nezaptivena pumpa ili pi tolj za prskanje Obratite se stru nom FF GROUP servisu Uredjaj je nezaptiven Pumpa je nezaptivena Malo curenje vode je dozvoljeno Kod ve eg curenja kontakt...

Страница 64: ...a podacima na identifikacijskoj plo ici Suvi e niski napon zbog primjene produ nog kabela Provjerite da li je produ ni kabel prikladan Ure aj dulje vrijeme nije kori ten Obratite se za pomo ovla tenom...

Страница 65: ...se za pomo ovla tenom FF GROUP servisu Ure aj propu ta Pumpa propu ta Manja propu tanja vode su dopu tena U slu aju ve ih propu tanja zatra ite pomo servisa Sredstvo za i enje se ne usisava Sredstvo z...

Страница 66: ...ul face zgomot dar nu func ioneaz Tensiunea de la re ea este prea slab Verifica i dac tensiunea re elei de curent cores punde specifica iilor de pe pl cu a indicatoare a tipului Tensiune prea slab din...

Страница 67: ...filtrul Duza nfundat Cur a i duza Ma in de cur at cu nalt presiune porne te singur Pompa sau pistolul de stropit neetan Adresa i v unui centru autorizat de asisten tehnic post v nz ri FF GROUP Ma in...

Страница 68: ...lts gvesztes g hosszab b t k bel haszn lata miatt Ellen rizze a hosszabb t k bel jellemz it A k sz l k hossz ideig nem volt haszn lva Forduljon az FF GROUP szervizk zpontj hoz Probl m k a TSS Total S...

Страница 69: ...g a g pb l Sziv rg szivatty Enyhe v zsziv rg s megengedett t lzott sziv rg s eset n l pjen kapcsolatba az FF GROUP szervizk z ponttal Mos szer nem ker lt bele A mos szer t l s r H g tsuk fel v zzel Ma...

Страница 70: ...70 HPW 130 EASY 15 min 15 min FF GROUP FF GROUP TSS Total Stop System FF GROUP...

Страница 71: ...71 www ffgroup tools com HPW 130 EASY 1 2 13mm 7 m 5 FF GROUP...

Страница 72: ...audotas ilg laik Susisiekite su savo FF GROUP aptarnavimo centru Problemos su TSS Total Stop System renginiu Susisiekite su savo FF GROUP aptarnavimo centru Sl gis pulsuojantis Oro leidimo vandens tie...

Страница 73: ...jimas esant per dideliam nuot kiui kreipkit s FF GROUP aptarnavimo centr Jokio ploviklio ne traukta Ploviklis per tankus Praskieskite vandeniu Liku iai arba apribojimai valymo priemon s antgalyje Nup...

Страница 74: ...JAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proi...

Страница 75: ......

Страница 76: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: