F.F. Group ELM 32 Скачать руководство пользователя страница 15

Français   | 15

www.ffgroup-tools.com

ELM 32/1000 EASY

couper.  Des  outils  destinés  à  couper  correctement 

entretenus  avec  des  pièces  coupantes  tranchantes 

sont moins susceptibles de bloquer et sont plus fa-

ciles à contrôler.

f

f

Utiliser  l’outil,  les  accessoires  et  les  lames  etc., 

conformément à ces instructions, en tenant compte 

des conditions de travail et du travail à réaliser. L’uti-

lisation de l’outil pour des opérations différentes de 

celles prévues pourrait donner lieu à des situations 

dangereuses.

MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Faire  entretenir  l’outil  par  un  réparateur  quali-

fié  utilisant  uniquement  des  pièces  de  rechange 

identiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil 

est maintenue.

TONDEUSE À GAZON - AVERTISSEMENTS

f

f

Ne laissez jamais un enfant ou une autre personne 

n’ayant pas pris connaissance des instructions d’utili-

sation se servir de l’outil de jardin. Il est possible que 

les  réglementations  locales  fixent  une  limite  d’âge 

minimum de l’utilisateur. Gardez l’outil de jardin non 

utilisé hors de la portée des enfants.

f

f

Cet outil de jardin doit être utilisé par des personnes 

disposant  des  capacités  physiques  adaptées  et  de 

l’expérience et/ou des connaissances nécessaires. Si 

tel n’était pas le cas ou en cas d’utilisation de cet outil 

par des enfants, cette utilisation ne sera possible que 

sous la surveillance d’une personne responsable de 

la sécurité des utilisateurs ou que ces derniers aient 

été instruits quant au maniement de l’outil. Dans le 

cas contraire, un risque de mauvaise utilisation et de 

blessures existe. Les enfants doivent etre surveilles 

pour assurer qu’ils ne jouent pas avec l’outil de jardin.

f

f

Ne tondez jamais la pelouse lorsque des personnes, 

en  particulier  des  enfants  ou  des  animaux  domes-

tiques se trouvent à proximité.

f

f

L’opérateur  ou  l’utilisateur  de  la  tondeuse  est  res-

ponsable des accidents et des dommages causés à 

autrui ou à ses biens.

f

f

Ne faites jamais fonctionner l’outil de jardin si vous 

marchez pieds nus ou portez des sandales ouvertes. 

Portez toujours des chaussures fermées et des pan-

talons longs.

f

f

Inspectez soigneusement la surface à travailler et éli-

minez pierres, bâtons, fils métalliques, os et autres 

objets étrangers.

f

f

Avant  de  mettre  l’appareil  en  fonctionnement, 

contrôlez toujours si les lames, les vis des lames et 

le sousgroupe de coupage sont usés ou endomma-

gés.  Remplacez  les  lames  usées  ou  endommagées 

toujours en même temps que les vis des lames pour 

éviter tout balourd.

f

f

Ne tondez que de jour ou sous un bon éclairage ar-

tificiel.

f

f

Ne pas travailler avec la tondeuse à gazon dans des 

conditions  météorologiques  défavorables  et  plus 

particulièrement en cas d’approche d’orage.

f

f

Si  possible,  n’utilisez  pas  l’outil  de  jardin  lorsque 

l’herbe est mouillée.

f

f

Ne menez l’appareil qu’au pas, ne jamais courir.

f

f

N’utilisez  jamais  l’outil  de  jardin  quand  les  équipe-

ments  de  sécurité  sont  défectueux,  sans  coque 

ou  sans  équipements  de  protection  tels  que  par 

exemple le pare-chocs et/ou le bac de ramassage.

f

f

Portez une protection acoustique.

f

f

Travaillez sur des talus peut être dangereux.

 

ƒ

Ne tondez pas des pentes très abruptes.

 

ƒ

Sur  des  pentes  ou  de  l’herbe  mouillée,  faites  at-

tention à ne pas perdre l’équilibre.

 

ƒ

Tondez toujours perpendiculairement à la pente - 

jamais de haut en bas ou de bas en haut.

 

ƒ

Faites très attention lors d’un changement de di-

rection sur une pente.

f

f

Faites très attention en reculant ou en tirant l’outil 

de jardin vers vous.

f

f

Lors des travaux de tonte, poussez l’outil de jardin 

toujours vers l’avant et ne le tirez jamais vers vous.

f

f

Les  lames  doivent  être  totalement  à  l’arrêt  quand 

vous devez incliner l’outil de jardin pour le transpor-

ter,  quand  vous  traversez  des  surfaces  autres  que 

le gazon ou quand vous transportez l’outil de jardin 

entre deux surfaces à tondre.

f

f

N’inclinez pas l’outil de jardin lors du démarrage ou 

lorsque vous mettez le moteur en fonctionnement, 

sauf si ceci est nécessaire pour la mettre en marche 

quand  l’herbe  est  haute.  Dans  ce  cas-là,  soulevez 

alors l’outil de jardin juste ce qu’il faut et uniquement 

sur le côté opposé à l’utilisateur en poussant le gui-

don vers le bas. Veillez toujours à ce que vos mains 

soient placées sur le guidon lorsque vous posez l’ou-

til de jardin sur le sol.

f

f

Mettez  l’outil  de  jardin  en  marche  conformément 

aux instructions du mode d’emploi et veillez à main-

tenir les pieds bien à l’écart des parties en rotation.

f

f

Tenez les pieds et les mains éloignés des parties rota-

tives de l’outil de jardin.

f

f

Gardez une distance suffisante par rapport à la zone 

d’éjection lorsque vous travaillez avec l’outil de jar-

din.

f

f

Ne  soulevez  ni  transportez  jamais  l’outil  de  jardin 

pendant que le moteur est en marche.

f

f

N’effectuez aucune modification sur l’outil de jardin. 

Des  modifications  non  autorisées  peuvent  s’avérer 

préjudiciables  à  la  sécurité  de  votre  outil  de  jardin 

et conduiront à une augmentation des émissions de 

bruit et des vibrations.

f

f

Contrôlez  régulièrement  le  câble  de  secteur  et  la 

rallonge  utilisée.  Ne  raccordez  jamais  un  câble  en-

dommagé au réseau et ne le touchez pas avant qu’il 

ne soit déconnecté du réseau. Un câble endommagé 

pourrait vous mettre en contact avec des pièces sous 

tension. Protégez-vous contre les chocs électriques.

RETIRER LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT

f

f

À

  chaque  fois  que  vous  vous  éloignez  de  l’outil  de 

jardin.

f

f

A

vant d’éliminer un engorgement.

f

f

P

our contrôler, nettoyer ou effectuer des travaux sur 

l’outil de jardin.

f

f

A

près avoir heurté un objet étranger. Vérifiez immé-

diatement que l’outil de jardin ne présente pas d’en-

dommagements, et, si nécessaire, faites-le réparer.

f

f

S

i l’outil de jardin commence à vibrer anormalement 

(vérifier immédiatement).

BRANCHEMENT SUR L’ALIMENTATION

Assurez-vous  que  les  informations  sur  l’alimentation 

indiquées  sur  la  plaque  signalétique  de  la  machine, 

Содержание ELM 32

Страница 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ELM 32 1000 EASY...

Страница 2: ...S SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 06 LAWN MOWER 10 FR TONDEUSE 14 IT TOSAERBA 18 EL 23 SR KOSA ICA ZA TRAVU 28 RO MA IN DE TUNS IARBA 32 BG 37 TROUBLESHOOT...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY f1 f2 f2 F B G C D...

Страница 4: ...4 ELM 32 1000 EASY 6 5 H I K L J...

Страница 5: ...5 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY S P O n2 n1 m1 R N Q M o1 o2...

Страница 6: ...worn Des v tements conve nant la situation doivent toujours tre port s Indossare sempre indumenti adatti Do not expose the product to rain or wet conditions N exposez pas l outil la pluie ni l humidit...

Страница 7: ...lorsque le c ble se trouve coinc ou que l appareil soit laiss sans surveillance m me pour une courte dur e Spegnere l apparec chio per il giardinag gio ed estrarre la spina dalla presa elettrica prima...

Страница 8: ...da nosite odgovaraju u ode u Ar trebui s purta i ntotdeau na echipament adecvat Ne izla ite ure aj ki i Nu expune i la ploaie Odba eni predmeti se mogu vratiti nazad i dovesti do telesne povrede ili...

Страница 9: ...glajelor sau a cur rii sculei electrice de gr din n cazul n care s a ag at cablul sau dac o l sa i nesuprave gheat chiar numai pentru scurt timp deconecta i scula electric de gr din i scoate i techeru...

Страница 10: ...and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting ke...

Страница 11: ...not put hands or feet near or under rotating parts f f Always stand clear of the discharge zone when op erating the machine f f Never pick up or carry the machine while the mo tor is running f f Do no...

Страница 12: ...both sides of the bag F 4 Clip the protective plastic straps onto the sup port rod of the grass collector H 5 Lift the collector flap 6 with one hand With the other hand hold the grass collector by th...

Страница 13: ...tor f f Do not clean the lawn mower with running water particularly with high pressure water f f Checkallnuts bolts andscrewsforpropertightness before each use f f Frequently inspect the grass collect...

Страница 14: ...s Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux Les qui...

Страница 15: ...tilisez jamais l outil de jardin quand les quipe ments de s curit sont d fectueux sans coque ou sans quipements de protection tels que par exemple le pare chocs et ou le bac de ramassage f f Portez un...

Страница 16: ...terrainsdejeux fermesnil herbeen for t Ne vous servez pas de cette tondeuse gazon unautreusage SP CIFICATIONS TECHNIQUES N d article 42 412 Model ELM 32 1000 EASY Tension V 220 240 Hz 50 Puissance nom...

Страница 17: ...TER LE MOTEUR Pour arr ter la tondeuse rel chez le levier d al lumage et celui ci revient automatiquement en position d arr t INDICATEUR DE VOLUME DU SAC DE PANIER GAZON O 1 Si le sac du panier gazon...

Страница 18: ...e av vertenze di pericolo si riferisce ad utensili elet trici alimentati dalla rete con linea di allaccia mento ed ad utensili elettrici alimentati a batteria senza linea di allacciamento SICUREZZA DE...

Страница 19: ...a corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzioneeviter chel elettroutensilepossaesse re messo in funzione involontariamente f f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conse...

Страница 20: ...Non effettuare alcuna modifica all apparecchio per il giardinaggio Modifiche illecite possono pre giudicare la sicurezza dell apparecchio per il giar dinaggio e causare un aumento della rumorosit e d...

Страница 21: ...issare il cavo nella pinza per cavo E MONTAGGIO E INSERIMENTO DEL CESTO DI RAC COLTA ERBA Il cesto di raccolta erba 5 impedisce all erba ta gliata di ricadere sul prato durante la tosatura 1 Inserire...

Страница 22: ...re che tutte le parti in movimento si siano arrestate del tutto INFORMAZIONI GENERALI f f Tenereiltosaerbasemprepulitoeprivodierba spor cizia e altri detriti f f Tenere le impugnature asciutte pulite...

Страница 23: ...ca sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato GARANZIA Questo prodotto e garantito in base alle regole del la nazione di acquisto garanzia valida dalla data di acquisto Sono esclusi dalla gara...

Страница 24: ...24 ELM 32 1000 EASY f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 25: ...25 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f OFF...

Страница 26: ...Hz 50 W 1 000 min 1 3 400 mm 320 mm 20 40 60 L 25 Kg 6 2 EN 60335 1 EN 60335 2 77 dB A 82 5 dB A 96 K dB 2 5 ah EN 60335 1 EN 60335 2 77 ah HD m s2 1 742 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 f f B f...

Страница 27: ...27 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY 1 K a b c 2 L a b c 1 RCD 30 mA 2 Q 3 m1 2 m1 M 4 R O 1 o1 2 o2 P f f f f f f f f f f f f f f service N...

Страница 28: ...zik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr i nama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno f f Dr i...

Страница 29: ...t popravlja samo kvali fikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata KOSILICA ZA TRAVU BEZBEDNOSNA UPUTSTVA f f Nikaka deci ili oso...

Страница 30: ...ktri nog udara u slu aju kvara osnovne izolacije SMERNICE ZA KORI ENJE PRODU NIH KABLOVA f f Proverite da li je produ ni kabl u dobrom stanju Pri likom kori enja produ nog kabla vodite ra una da koris...

Страница 31: ...kosilicu na stranu b Povucite vratilo zadnjeg to ka ka poklopcu sakuplja a na kosilici c Postavite vratilo to ka u prilago eni polo aj za eljenu visinu se enja POKRETANJE MOTORA 1 Priklju ite ure aj n...

Страница 32: ...m centru za elektri ne alate INDICA II GENERALE DE AVERTIZARE PEN TRU SCULE ELECTRICE Citi i toate indica iile de avertizare i instruc iunile Nerespectarea indica iilor de averti zare i a instruc iuni...

Страница 33: ...iese rupte sau deteriorate astfel nc t s afecteze func ionarea sculei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre inerea necorespunz toare a sc...

Страница 34: ...a scula electric de gr din f f Dup o coliziune cu un corp str in Controla i imedi at scula electric de gr din cu privire la deterior ri iar dac este necesar repara i o f f C nd scula electric ncepe s...

Страница 35: ...a peluzei n timpul pornirii 3 Ap sa i i ine i ap sat butonul de siguran m1 al ansamblului comutatorului n timp ce comuta i on off maneta de pornire 2 tre dumneavoas tr Odat ce ma ina porne te da i dru...

Страница 36: ...ctare a ierbii s nu prezinte indicii de uzur i nlocui i l imediat cu unul original dac este avariat f f nlocui i imediat piesele extrem de uzate sau avari ate NTRE INEREA LAMELOR IMPORTANT Lama ma ini...

Страница 37: ...37 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 38: ...38 ELM 32 1000 EASY f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Страница 39: ...com ELM 32 1000 EASY f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f 42 412 ELM 32 1000 EASY V 220 240 Hz 50 W 1 000 min 1 3 400 mm 320 mm 20 40 60 L 25 Kg 6 2 EN 60335 1 EN 60335 2 77 dB A...

Страница 40: ...1000 EASY ah K EN 60335 1 EN 60335 2 77 ah HD m s2 1 742 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 f f B f f C f f D f f E 5 1 F 2 G 3 f1 f2 F 4 H 5 6 J S 3 K L 3 1 K a b c 2 L a b c 1 RCD 30 mA 2 Q 3 m1...

Страница 41: ...41 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY O 1 o1 2 o2 P f f f f f f f f f f f f f f N 1 2 3 4 n1 n2 5...

Страница 42: ...mower on short grass or in a previously mowed area and tilt back Correct the cutting height Motor power drops Check that you are using a suitable extension cord of proper gauge and length Power source...

Страница 43: ...e l herbe courte ou dans une zone pr c demment tondue et inclinez la vers l arri re Changez la hauteur de coupe Le moteur perd de la puissance V rifiez que vous utilisez une rallonge de calibre et de...

Страница 44: ...ta o in un area gi tosata e inclinare indietro Regolare l altezza di taglio La potenza del motore diminuisce Assicurarsi di usare una prolunga adatta con lunghezza e calibro corretti La fonte di alime...

Страница 45: ...45 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY service...

Страница 46: ...li na prethodno poko enoj povr ini i nagnite unazad Popravite visinu se enja Snaga motora pada Proverite da li koristite odgovaraju i produ ni kabl odgovaraju eg popre nog preseka i du ine Izvor napaj...

Страница 47: ...erior i ridica i u or v rful acesteia Corecta i n l imea de tundere Puterea motorului scade Verifica i ca prelungitorul utilizat s fie unul de lungime i dimensiune adec vate Sursa de alimentare cu cur...

Страница 48: ...48 ELM 32 1000 EASY...

Страница 49: ...Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Kosa ica za travu Broj pre...

Страница 50: ...50 ELM 32 1000 EASY...

Страница 51: ...51 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY...

Страница 52: ...FF GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Athens Greece www ffgroup tools com 30 210 55 98 400 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos info ffgroup toolindustries com...

Отзывы: