F.F. Group ELM 32/1000 EASY Скачать руководство пользователя страница 35

Hrvatski   | 35

www.ffgroup-tools.com

ELM 32/1000 EASY

ve po vašem travnjaku dok kosite.

1. 

Umetnite ručku sakupljača trave u rupe na vrhu 

sakupljača trave dok ne klikne 

(F)

.

2. 

Poravnajte  gornji  i  donji  dio  sakupljača  trave  i 

spojite ih. Provjerite jesu li kopče ispravno i si

-

gurno postavljene 

(G)

.

3. 

Učvrstite  potpornu  šipku  umetanjem  rubova 

u rupe 

(f1)

 i nakon toga gurnite strane u utore

 

(f2)

 na obje strane vrećice 

(F)

.

4. 

Pričvrstite zaštitne plastične trake na potpornu 

šipku sakupljača trave 

(H)

.

5. 

Jednom  rukom  podignite  poklopac  kolektora 

(6)

.  Drugom  rukom  držite  sakupljač  trave  za 

ručku i zakačite ga odozgo 

(J)

.

RAD

UPOZORENJE! 

Prije  spajanja  na  mrežno  napajanje 

uvijek provjerite je li prekidač u isključenom polo

-

žaju!

OGRANIČIVAČ PRODUŽNOG KABELA (S)

Preporučamo  korištenje  vaše  kosilice  kako  je  na

-

vedeno  u  ovom  odjeljku  kako  biste  postigli  opti

-

malne rezultate i smanjili rizik od rezanja mrežnog 

kabela. Postavite veći dio mrežnog kabela na trav

-

njak,  blizu  početne  točke.  Provucite  kabel  kroz 

držač kabela 

(3)

.

PODEŠAVANJE VISINE REZANJA (K, L)

Ova  električna  kosilica  opremljena  je  sustavom 

podešavanja visine u 3 položaja. Kako bi se posti

-

gla željena visina rezanja, prednja i stražnja osovi

-

na se premještaju na donju stranu kućišta kosilice.

UPOZORENJE! 

Isključite kosilicu iz napajanja i pro

-

vjerite  je  li  nož  prestao  ležati  prije  podešavanja 

visine.

1. 

Za  podešavanje  položaja  visine  rezanja  pred

-

njeg kotača 

(K)

a. 

Okrenite kosilicu naopako.

b. 

Povucite  osovinu  kotača  prema  prednjem 

dijelu kosilice.

c. 

Postavite osovinu kotača u željeni položaj za 

podešavanje visine rezanja.

Napomena: 

Provjerite jesu li i prednji desni i lijevi 

kotač  u  istom  položaju  za  podešavanje  visine  re

-

zanja.

2. 

Za  podešavanje  položaja  visine  rezanja  stra

-

žnjeg kotača 

(L)

a. 

Okrenite kosilicu na bok.

b. 

Povucite osovinu stražnjeg kotača prema po

-

klopcu kosilice.

c. 

Postavite osovinu kotača u željeni položaj za 

podešavanje visine rezanja.

POKRETANJE MOTORA

1. 

Uključite  stroj  u  električnu  utičnicu,  pazeći  da 

zadovoljava  preporučene  zahtjeve.  Električna 

energija treba se napajati preko uređaja za zao

-

stalu struju (RCD) sa strujom okidanja ne većom 

od 30 mA.

2. 

Prije pokretanja kosilice, držite sklop ručke s obje 

ruke i nagnite ručku prema dolje kako biste malo 

podigli prednji dio kosilice 

(Q)

. To će smanjiti rizik 

od oštećenja travnjaka tijekom pokretanja.

3. 

Pritisnite  i  držite  sigurnosni  gumb 

(m1) 

sklopa 

prekidača  dok  povlačite  polugu  prekidača  za 

uključivanje/isključivanje 

(2)

  prema  sebi.  Nakon 

što se stroj uključi, otpustite sigurnosnu tipku za 

zaključavanje 

(m1) (M)

.

4. 

Pustite motor da se ubrza, lagano spustite kosi

-

licu u položaj za rezanje i počnite kositi 

(R)

.

ZAUSTAVLJANJE MOTORA

Kako biste zaustavili kosilicu, otpustite ručicu preki

-

dača za uključivanje/isključivanje i ona se automat

-

ski vraća u isključeni položaj.

INDIKATOR VOLUMENA VREĆE ZA SKUPLJANJE 

TRAVE (O)

1. 

Ako  je  vreća  za  skupljanje  trave  prazna  ili  nije 

potpuno puna trave, poklopac indikatora trave 

ostat će otvoren (o1) (zbog protoka zraka) ili će 

se  otvarati  i  zatvarati  kako  se  trava  nakuplja  u 

vreći.

2. 

Kada  vreća  za  travu  postigne  svoj  maksimalni 

kapacitet,  poklopac  indikatora  trave  ostat  će 

zatvoren (o2) (zbog ograničenog protoka zraka). 

To signalizira da je vrijeme za pražnjenje vrećice.

SAVJETI ZA KOŠENJE (P)

Za najbolje rezultate kosite svoj travnjak u alterna

-

tivnim smjerovima mijenjajući smjer svaki put kad 

kosite. Kosite svoj travnjak na jednakoj i istoj visini. 

Lagano preklapajte linije rezanja.

ODRŽAVANJE

UPOZORENJE!  PRIJE  ČIŠĆENJA,  POPRAVKA  ILI 

PREGLEDA  KOSILICE,  ISKLJUČITE  JEDINICU 

IZ NAPAJANJA I PROVJERITE JESU LI SVI PO

-

KRETNI DIJELOVI POTPUNO ZAUSTAVLJENI.

OPĆENITO

 

f

Kosilicu uvijek održavajte čistom i bez trave, prljavšti

-

ne ili drugog otpada.

 

f

Držite ručke suhima, čistima i bez ulja i masti.

 

f

Nakon  svake  sesije  rezanja  uklonite  nagomilanu 

pokošenu  travu  i  ostatke  suhom  krpom  ili  ručnom 

četkom.  Opremu  možete  čistiti  i  vlažnom  krpom. 

Nemojte koristiti sredstva za čišćenje ili jaka otapa

-

la jer mogu oštetiti plastične komponente opreme. 

Pazite da voda ne prodre u unutrašnjost opreme jer 

usisavanje  vode  može  uništiti  mehanizam  prekida

-

ča/utikača i električni motor.

 

f

Ne čistite kosilicu tekućom vodom, osobito vodom 

pod visokim pritiskom.

 

f

Provjerite zategnutost svih matica, vijaka i vijaka prije 

svake uporabe.

 

f

Često pregledavajte vreću za skupljanje trave na zna

-

kove istrošenosti i odmah je zamijenite originalnim 

dijelom ako se otkrije oštećenje.

 

f

Pretjerano  istrošene  ili  oštećene  dijelove  odmah 

zamijenite.

ODRŽAVANJE NOŽA

VAŽNO! 

Nož kosilice je oštar i može uzrokovati teške 

ozljede ako se njime nepravilno rukuje. Zamotajte 

oštricu ili nosite zaštitne rukavice i budite posebno 

Содержание ELM 32/1000 EASY

Страница 1: ... ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR ΠΡΩΤΌΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΉΣΗΣ EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UTASÍTÁSOK HR HU ...

Страница 2: ...MOWER 10 FR TONDEUSE 14 IT TOSAERBA 18 EL ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΌ ΜΗΧΆΝΗΜΑ 23 SR KOSAČICA ZA TRAVU 28 HR KOSILICA ZA TRAVU 32 RO MAŞINĂ DE TUNS IARBA 36 HU FŰNYÍRÓ 41 BG ГРАДИНСКА ТРЕВОКОСАЧКА 45 LT ELEKTRINĖ VEJAPJOVĖ STUMIAMA 50 TROUBLESHOOTING RÉSOLUTION DES PROBLÈMES RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ REŠAVANJE PROBLEMA RJEŠAVANJE PROBLEMA DEPANARE HIBAELHÁRÍTÁS ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ PRO...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY f1 f2 f2 F B G C D Ε ...

Страница 4: ...4 ELM 32 1000 EASY 6 5 H I K L J ...

Страница 5: ...5 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY S P O n2 n1 m1 R N Q M o1 o2 ...

Страница 6: ...erating Portez toujours des vêtements de protec tion appropriés lors de l utilisation Indossare sempre indumenti protettivi adeguati durante il funzionamento Να χρησιμοποιείτε πάντα κατάλληλο ρουχισμό προστασίας κατά τη λειτουργία Do not keep or operate in wet envi ronment Ne pas conserver ou opérer dans un envi ronnement humide Non tenere o operare in un ambiente umido Μη διατηρείτε ή λειτουργείτ...

Страница 7: ...viseljen megfelelő védőruházatot Винаги носете подходящо защит но облекло по време на работа Dirbdami visada dėvėkite tinkamus apsauginius drabužius Ne držite ili ne radite u vlažnom okruženju Nemojte držati ili ne raditi u mokrom okruženju Nu păstrați și nu acționați într un mediu umed Ne tárolja és ne működtesse nedves környezetben Не съхранявайте и не работете в мокра среда Negalima laikyti ar ...

Страница 8: ...s animaux ou les propriétés à proximité à au moins 15 mètres Rischio di danni Tenere persone animali o proprietà vicine ad almeno 15m di distanza Κίνδυνος ζημιάς Κρα τήστε ανθρώπους ζώα ή αντικείμενα αξίας τουλάχιστον 15m μακριά Wait until all rotating parts have completely stopped before touch ing them Attendez que toutes les pièces en rotation soient complètement arrêtées avant de les toucher At...

Страница 9: ...tanță Károsodás veszélye Tartsa az embereket állatokat vagy a közeli ingatlant legalább 15m távolságra Риск от повреда Дръжте хора животни или близки имоти на най малко 15 ме тра разстояние Žalos rizika Laikykite žmones gyvūnus ar netoliese esantį turtą bent už 15 m atstumu Sačekajte dok svi rotirajući delovi potpuno ne prestanu pre nego što ih dodirnete Pričekajte da se svi rotirajući dijelovi po...

Страница 10: ...ing up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before turn ing the power tool on A wrench or a key left at tached to a rotating part of the power tool may result in personal injury f Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all times This enables bet...

Страница 11: ...under rotating parts f Always stand clear of the discharge zone when op erating the machine f Never pick up or carry the machine while the mo tor is running f Do not modify this product Unauthorized modifi cations may impair the safety of your product and may result in increased noise and vibration f Regularly inspect the supply cable and any exten sion cables Do not connect damaged cables to the ...

Страница 12: ...Clip the protective plastic straps onto the sup port rod of the grass collector H 5 Lift the collector flap 6 with one hand With the other hand hold the grass collector by the handle and hook it in from above J OPERATION WARNING Before connecting to the mains supply always check the switch is in the off position EXTENSION CORD RESTRAINT S We recommend using your mower as outlined in this section t...

Страница 13: ...he lawn mower with running water particularly with high pressure water f Checkallnuts bolts andscrewsforpropertightness before each use f Frequently inspect the grass collection bag for signs of wear and replace immediately with a genuine part if damage is found f Replace excessively worn or damaged parts imme diately BLADE MAINTENANCE IMPORTANT The mower blade is sharp and can cause severe person...

Страница 14: ...d utilisation d un outil peut entraîner des blessures graves des personnes f Utiliser un équipement de sécurité Toujours por ter une protection pour les yeux Les équipements de sécurité tels que les masques contre les pous sières les chaussures de sécurité antidérapantes les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures des personnes f Évit...

Страница 15: ...uipements de protection tels que par exemple le pare chocs et ou le bac de ramassage f Portez une protection acoustique f Travaillez sur des talus peut être dangereux Ne tondez pas des pentes très abruptes Sur des pentes ou de l herbe mouillée faites at tention à ne pas perdre l équilibre Tondez toujours perpendiculairement à la pente jamais de haut en bas ou de bas en haut Faites très attention l...

Страница 16: ...utre usage SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES N d article 42 412 Modèle ELM 32 1000 EASY Tension V 220 240 Hz 50 Puissance nominale absorbée W 1 000 Vitesse à vide min 1 3 400 Largeur de coupe mm 320 Hauteur de coupe mm 20 40 60 Capacité du panier L 25 Poids Kg 6 2 Valeurs d émissions sonores déterminées selon la norme EN 60335 1 EN 60335 2 77 Les mesures réelles A des niveaux sonores de l appareil sont Ni...

Страница 17: ...ient automatiquement en position d arrêt INDICATEUR DE VOLUME DU SAC DE PANIER À GAZON O 1 Si le sac du panier à gazon est vide ou n est pas complètement rempli d herbe le rabat de l indicateur d herbe restera ouvert o1 en raison du débit d air ou s ouvrira et se fermera lorsque l herbe s accumulera dans le sac 2 Lorsque le sac à gazon atteint sa capacité maxi male le volet indicateur de volume d ...

Страница 18: ... alimentati dalla rete con linea di allacciamento ed ad utensili elettrici alimentati a batteria senza linea di allacciamento SICUREZZA DELL AREA DI LAVORO f Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della postazio ne di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti f Evitare d impiegare l elettroutensile in ambienti soggetti al rischio di esp...

Страница 19: ...ttroutensilepossaesse re messo in funzione involontariamente f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli al di fuori del raggio di accesso di bam bini Non fare usare l elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli elettroutensili sono mac chine pericolose quando vengono utilizzati da per sone non dotate di sufficie...

Страница 20: ...sare un aumento della rumorosità e delle vibrazioni f Controllare regolarmente il cavo di collegamento ed il cavo di prolunga utilizzato Non collegare un cavo danneggiato alla rete elettrica o non toccar lo prima di averlo staccato dalla rete elettrica In caso di cavo danneggiato possono venire a contat to parti sotto tensione Proteggersi contro perico li causati da scosse elettriche ESTRARRE LA S...

Страница 21: ...tura del cesto di raccolta erba nei fori posti in cima al cesto fino a sentire uno scatto F 2 Allineare la sezione superiore e inferiore del cesto di raccolta erba e unirle Verificare che le pinze siano posizionate in modo corretto e saldo G 3 Fissare l asta di supporto inserendo le estremi tà nei fori f1 e inserendo poi i lati nelle fessure f2 presenti su entrambi i lati del sacco F 4 Fissare le ...

Страница 22: ...le È inoltre possibile pulire la macchina con un panno umido Non usare agen ti pulenti o solventi aggressivi perché potrebbero danneggiare i componenti in plastica dell apparec chio Assicurarsi di non far entrare acqua all interno dell apparecchio perché la presenza di acqua all in terno può distruggere il meccanismo interruttore presa e il motore elettrico f Non pulire il tosaerba con acqua corre...

Страница 23: ...όμενα άτομα Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος ΗΛΕΚΤΡΙΚΉ ΑΣΦΆΛΕΙΑ f Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριά ζει στην πρίζα Δεν επιτρέπεται με κανέναν τρόπο η μετατροπή του φις Μη χρησιμοποιείτε προσαρ μοστικά φις σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Αμεταποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας f Αποφεύγετ...

Страница 24: ...ά παντελόνια f Να επιθεωρείτε την υπό επεξεργασία επιφάνεια ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΠΡΟΣΏΠΩΝ f Να είστε πάντοτε προσεκτικός προσεκτική να δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και να χειρίζεστε το μηχάνημα με περίσκεψη Μη χρη σιμοποιήσετε ένα ηλεκτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένος κουρασμένη ή όταν βρίσκεστε υπό την επήρεια ναρκωτικών οινοπνεύματος ή φαρμά κων Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλε...

Страница 25: ...μην προβαίνετε σε μετατροπές στο μηχάνημα κήπου Μηεγκεκριμένεςμετατροπέςμπορείναεπη ρεάσουν αρνητικά την ασφάλεια του μηχανήματος κήπου και προκαλέσουν αύξηση των κραδασμών f Να ελέγχετε τακτικά το ηλεκτρικό καλώδιο και αν φυσικά χρησιμοποιείτε το καλώδιο επιμήκυν σης Μη συνδέσετε στο δίκτυο ένα χαλασμένο καλώδιο και μην το αγγίξετε πριν διακόψετε την τροφοδοσία του από το ηλεκτρικό δίκτυο Ένα χαλ...

Страница 26: ...ίδες D f Σφίξτε το κλιπ καλωδίου στη λαβή Σφίξτε το καλώ διο στο κλιπ καλωδίου E ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ ΤΣΆΝΤΑΣ ΣΥΛΛΟΓΉΣ ΧΌΡΤΟΥ Ο συλλέκτης χόρτου 5 εμποδίζει τα κομμένα κομμάτια γρασιδιού από το να σκορπίζονται στο γκαζόν σας καθώς κόβετε 1 Εισαγάγετε τη λαβή του συλλέκτη χόρτου στις οπές στο πάνω μέρος του συλλέκτη χόρτου μέχρι να κουμπώσει με τον χαρακτηριστικό ήχο F 2 Ευθυγραμμίστε τα επ...

Страница 27: ...οκοπτικό πάνω από τις αρχικές γραμ μές κοπής ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Πριν από τον καθαρισμό την επιδιόρθωση ή την επιθεώρηση του χλοοκοπτι κού μηχανήματος αποσυνδέστε την παροχή ρεύ ματος και βεβαιωθείτε ότι όλα τα κινούμενα μέρη έχουν σταματήσει τελείως ΓΕΝΙΚΆ f Διατηρείτε πάντα το χλοοκοπτικό καθαρό και απαλ λαγμένο από γρασίδι βρωμιά ή άλλα υπολείμματα κοπής f Κρατήστε τις χειρολαβές στεγνές κα...

Страница 28: ... koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja f Držite podalje decu i druge osobe za vreme ko rišćenja električnog alata Prilikom rada možete izgubiti kontrolu nad aparatom ELEKTRIČNA SIGURNOST f Priključni utikač električnog alata mora odgova rati utičnici Utikač nesme nikako da se menja Ne upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa elek tričnim alatima zaštićenim uzemljenjem Ne pro menjeni utikači ...

Страница 29: ...o se obezbedjuje da ostane sačuvana sigurnost aparata KOSILICA ZA TRAVU BEZBEDNOSNA UPUTSTVA f Nikaka deci ili osobama koje nisu upoznate sa ovim uputstvima ne dozvoliti korišćenje baštenskog ure djaja Nacionalni propisi ograničavaju moguće sta rost radnika Čuvajte baštenski uredjaj da bude za decu nedostupan kada nije u upotrebi f Ovaj baštenski uredjaj nije zamišljen za to da ga kori steosobe uk...

Страница 30: ...ICE ZA KORIŠĆENJE PRODUŽNIH KABLOVA f Proverite da li je produžni kabl u dobrom stanju Pri likom korišćenja produžnog kabla vodite računa da koristite kabl koji je predviđen za struju koju će vaš proizvod da vuče Previše slab kabl će dovesti do pada linijskog napona što dovodi do gubitka snage i pregrevanja f Uvek zamenite oštećeni produžni kabl ili neka ga po pravi kvalifikovana osoba pre korišće...

Страница 31: ...cite vratilo zadnjeg točka ka poklopcu sakupljača na kosilici c Postavite vratilo točka u prilagođeni položaj za željenu visinu sečenja POKRETANJE MOTORA 1 Priključite uređaj na električno napajanje obez beđujući da ispunjava preporučene zahteve Električno napajanje treba obezbediti preko zaštitnog uređaja diferencijalne struje RCD sa strujom aktiviranja ne većom od 30 mA 2 Pre nego što pokrenete ...

Страница 32: ...trične alate HRVATSKI OPĆA SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA ELEK TRIČNI ALAT Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i sve upute Ne poštivanje upozorenja i uputa može dovesti do struj nog udara požara i ili ozbiljne ozljede Sačuvajte sva upozorenja i upute za buduću upotrebu Izraz elek trični alat u upozorenjima odnosi se na vaš električni alat na struju sa kablom ili električni alat na bateriju bez kabla RA...

Страница 33: ...e To će osigurati očuvanje sigurnosti električnog alata SIGURNOSNA UPOZORENJA KOSILICE f Nikada ne dopustite djeci ili osobama koje nisu upoznate s ovim uputama da koriste stroj Lokalni propisi mogu ograničiti dob operatera Kada nije u uporabi pohranite stroj izvan dohvata djece f Ovaj stroj nije namijenjen za korištenje od strane osoba uključujući djecu sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mental...

Страница 34: ...i prije upo rabe f Zaštitite svoje produžne kabele od oštrih predme ta pretjerane topline i vlažnih mokrih područja f Koristite poseban električni krug za svoje alate Ovaj krug treba zaštititi odgovarajućim osiguračem s vre menskom odgodom Prije spajanja motora na elek tričnu mrežu provjerite je li prekidač u položaju OFF i je li električni napon ocijenjen kao napon utisnut na natpisnoj pločici mo...

Страница 35: ...e malo podigli prednji dio kosilice Q To će smanjiti rizik od oštećenja travnjaka tijekom pokretanja 3 Pritisnite i držite sigurnosni gumb m1 sklopa prekidača dok povlačite polugu prekidača za uključivanje isključivanje 2 prema sebi Nakon što se stroj uključi otpustite sigurnosnu tipku za zaključavanje m1 M 4 Pustite motor da se ubrza lagano spustite kosi licu u položaj za rezanje i počnite kositi...

Страница 36: ... blu de alimentare şi la sculele electrice cu acumulator fără cablu de alimentare SIGURANŢĂ LA LOCUL DE MUNCĂ f Mențineți vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente f Nu lucrați cu scula electrică în mediu cu pericol de explozie în care există lichide gaze sau pulberi in flamabile Sculele electrice generează scântei care pot apri...

Страница 37: ...inte de utilizare dați la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost întreținerea necorespunză toare a sculelor electrice f Mențineți bine ascuțite şi curate dispozitivele de tăiere Dispozitivele de tăiere întreținute cu grijă cu tăișuri ascuțite se înțepenesc în mai mică măsură şi pot fi conduse mai uşor f Folosiți scula electrică accesoriile dispozitivele de lucru etc conform prez...

Страница 38: ...ziune cu un corp străin Controlați imedi at scula electrică de grădină cu privire la deteriorări iar dacă este necesar reparați o f Când scula electrică începe să vibreze în mod neo bişnuit verificați imediat CONECTAREA LA SURSA DE ALIMENTARE Asigurați vă că informațiile privind alimentarea de pe plăcuța de identificare a echipamentului sunt compatibile cu alimentarea la care doriți să o conectați...

Страница 39: ...l pornirii 3 Apăsați și țineți apăsat butonul de siguranță m1 al ansamblului comutatorului în timp ce comutați on off maneta de pornire 2 ătre dumneavoas tră Odată ce mașina pornește dați drumul buto nului de siguranță m1 M 4 Lăsați motorul să prindă viteză coborând ușor mașina în poziția de tundere și începeți să vă deplasați cu aceasta R Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60...

Страница 40: ...lectare a ierbii să nu prezinte indicii de uzură și înlocuiți l imediat cu unul original dacă este avariat f Înlocuiți imediat piesele extrem de uzate sau avari ate ÎNTREȚINEREA LAMELOR IMPORTANT Lama mașinii este ascuțită și poate cauza vătămări grave dacă este manipulată inco rect Înfășurați cu ceva lama sau purtați mânuși de protecție și aveți mare grije la manipularea acesteia Lama din oțel es...

Страница 41: ...os kisgépek üzemeltetésekor egyetlen pillanat nyi figyelmetlenség is súlyos személyi sérüléshez vezethet f Használjon védőfelszereléseket Kisgépek használatakor mindig viseljen védőszemüveget A megfelelő körülmények között használt védőfelszerelések úgymint porvédő maszk csúszásmentes védőlábbeli kemény védősi sak vagy fülvédő csökkenti a személyi sérülés kockázatát f Kerülje az elektromos kisgép ...

Страница 42: ...telezéssel el lenőrizze hogy a pengék a késcsavarok és a vágószerkezet nem kopottak vagy sérültek e Az egyensúly megőrzése érdekében cserélje ki a ko pott vagy sérült pengéket és csavarokat f Füvet nyírni csak nappali fényben vagy jó mesterséges fényben szabad f Kerülje a fűnyírást rossz időjárási körülmények között különösen villámlás veszélye esetén f Lehetőleg ne használja nedves fűben a gépet ...

Страница 43: ...ra hogy nyilvános parkok ban játéktereken gazdaságokban vagy erdőkben vágjanak vele füvet Ne használja ezt a fűnyírót a rendeltetésének nem megfelelő módon MŰSZAKI ADATOK Cikkszám 42 412 Modell ELM 32 1000 EASY Névleges feszültség V 220 240 Hz 50 Névleges teljesítmény W 1 000 Üresjárati sebesség min 1 3 400 Vágási szélesség mm 320 Vágási magasság mm 20 40 60 Gyűjtő kapacitása L 25 Tömeg Kg 6 2 Han...

Страница 44: ...FŰGYŰJTÉSI TÁSKA TÉRFOGAT MUTATÓ O 1 Ha a fűgyűjtő zsák üres vagy nincs teljesen tele fűvel a fűjelző fedele nyitva marad o1 a levegő áramlása miatt vagy felváltva van nyitva és bezár va amikor a fű felhalmozódik a zsákban 2 Amikor a fűzsák eléri maximális kapacitását a fűjelző fedele zárva marad o2 a korlátozott légáramlás miatt Ez jelzi hogy ideje üríteni a táskát FŰNYÍRÁSI TIPPEK P A legjobb er...

Страница 45: ...то и добре осветено Безпорядъкътинедостатъчнотоосвет ление могат да спомогнат за възникването на трудова злополука f Не работете с електроинструмента в среда с по вишена опасност от възникване на експлозия в близост до леснозапалими течности газове или прахообразни материали По време на работа в електроинструментите се отделят искри които могат да възпламенят прахообразни материали или пари f Дръж...

Страница 46: ...ни от лице отговарящо за безопасността или когато са обучавани за работа с градинския електроинструмент Трябва да се БЕЗОПАСЕН НАЧИН НА РАБОТА f Бъдете концентрирани следете внимателно действията си и постъпвайте предпазливо и раз умно Неизползвайтеелектроинструмента кога тостеуморениилиподвлияниетонанаркотични вещества алкохол или упойващи лекарства Един миг разсеяност при работа с електроин стру...

Страница 47: ... двете ръце f Включвайте градинския инструмент по начина описан в ръководството за експлоатация като внимавате краката Ви да са на безопасно раз стояние от въртящите се звена f Не поставяйте ръцете или краката си в близост или под въртящи се елементи f Докато работите с електроинструмента се дръж те на безопасно разстояние от зоната на изхвър ляне f Никога не повдигайте респ не пренасяйте гра динс...

Страница 48: ...ст K dB 2 5 Пълната стойност на вибрациите ah вектор ната сума по трите направления и неопре делеността K са определени съгласно EN 60335 1 EN 60335 2 77 Ниво на вибрации ah HD m s2 1 742 K m s2 1 5 ИДЕНТИФИКАЦИЯ 1 Превключвателна кутия 2 Превключвател 3 Ограничител на удължителния кабел 4 Скоба за кабел 5 Контейнер за трева 6 Капак на контейнера 7 Горна дръжка 8 Долни дръжки 9 Корпус на двигателя...

Страница 49: ...ъ щевременно придърпвате превключвателя за включване изключване 2 в посока към себе си След като машината се включи освободете предпазния бутон m1 M 4 Оставете двигателя да работи докато дос тигне нужните обороти след което леко спуснете надолу косачката в позиция за под рязване и започнете косенето R СПИРАНЕ НА ДВИГАТЕЛЯ За да спрете косачката за трева отпуснете превключвателя за включване изключ...

Страница 50: ...ų nesilaikymas gali sukelti elektros smūgį gaisrą ir arba rimtus sužaloji mus Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte pasinaudoti ateityje Įspėjimuose var tojamas terminas elektrinis įrankis reiškia iš tinklo laidinį elektrinį įrankį arba akumuliatorinį belaidį elektrinį įrankį DARBO ZONA f Laikykite darbo vietą švarią ir gerai apšviestą Net varkingos arba tamsios vietos sukelia...

Страница 51: ...f Elektrinį įrankį priedus įrankių antgalius ir pan nau dokite pagal šias instrukcijas atsižvelgdami į darbo sąlygas ir atliekamą darbą Naudojant elektrinį įrankį kitokiems nei numatyta darbams gali susidaryti pavojinga situacija APTARNAVIMAS Pasirūpinkite kad jūsų elektrinį įrankį aptarnautų kvalifikuotas remontininkas naudodamas tik identiškas atsargines dalis Taip bus užtikrintas elektrinio įra...

Страница 52: ...TINIMO LAIDŲ NAUDOJIMO GAIRĖS f Įsitikinkite kad ilginamasis laidas yra geros būklės Kai naudojate ilginamąjį laidą naudokite pakanka maisunkų kadišlaikytųsrovę kuriągaminysims Dėl per mažo laido sumažės tinklo įtampa dėl to dings maitinimas ir perkais f Prieš naudodami pažeistą ilginamąjį laidą visada pakeiskite arba leiskite jį suremontuoti kvalifi kuotam asmeniui f Saugokite ilginamuosius laidu...

Страница 53: ...oliapjovę ant šono b Patraukite galinio rato ašį link vejapjovės kol ektoriaus sklendės c Nustatykite rato ašį į norimą pjovimo aukščio reguliavimo padėtį VARIKLIO PALEIDIMAS 1 Įjunkite mašiną į elektros tinklą ir įsitikinkite kad jis atitinka rekomenduojamus reikalavimus Elek tros energija turėtų būti tiekiama per liekamosi os srovės įtaisą RCD kurio išjungimo srovė ne didesnė kaip 30 mA 2 Prieš ...

Страница 54: ...MAS N ĮSPĖJIMAS Dirbdami su peiliuku mūvėkite tvirtas pirštines SVARBU Naudokite tik originalias atsargines dalis nurodytas šiai vejapjovei 1 Atjunkite vejapjovės elektros tiekimą 2 Pasukite vejapjovę ant šono kad būtų atskleis ta apatinė ašmenų korpuso dalis 3 Mūvėkite tvirtas pirštines arba naudokite sku durėlį kad suimtumėte ašmenis 4 Norėdami nuimti ašmenų varžtą n1 tvirtai laikykite peilį vie...

Страница 55: ...Start lawn mower on short grass or in a previously mowed area and tilt back Correct the cutting height Motor power drops Check that you are using a suitable extension cord of proper gauge and length Power source e g generator has too low voltage Air vents are blocked Motor performance drops Correct the cutting height Clean discharge channel housing Replace or resharpen mowing blade contact an auth...

Страница 56: ...ourte ou dans une zone précé demment tondue et inclinez la vers l arrière Changez la hauteur de coupe Le moteur perd de la puissance Vérifiez que vous utilisez une rallonge de calibre et de longueur appropriés La tension de la source de courant par exemple le générateur est trop faible Les évents sont bouchés Le moteur perd de la puissance Changez la hauteur de coupe Nettoyez le canal carter de vi...

Страница 57: ...su erba corta o in un area già tosata e inclinare indietro Regolare l altezza di taglio La potenza del motore diminuisce Assicurarsi di usare una prolunga adatta con lunghezza e calibro corretti La fonte di alimentazione ad esempio il generatore ha una tensione troppo bassa Le fessure di ventilazione sono bloccate Le prestazioni del motore diminuiscono Regolare l altezza di taglio Pulire il canale...

Страница 58: ...τικό σε κοντό γκαζόν ή σε μια περιοχή που έχει προηγουμένως κοπεί και γύρτε προς τα πίσω Διορθώστε το ύψος κοπής Η ισχύς του κινητήρα πέφτει Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε κατάλληλο καλώδιο προέκτασης με το κατάλληλο μήκος και διάμετρο Η πηγή ισχύος π χ γεννήτρια έχει πολύ χαμηλή τάση Οι αεραγωγοί είναι μπλοκαρισμένοι Η απόδοση του κινητήρα πέφτει Διορθώστε το ύψος κοπής Καθαρίστε την δίοδο του χό...

Страница 59: ...raćoj travi ili na prethodno pokošenoj površini i nagnite unazad Popravite visinu sečenja Snaga motora pada Proverite da li koristite odgovarajući produžni kabl odgovarajućeg poprečnog preseka i dužine Izvor napajanja npr generator ima suviše nizak napon Svi ventilacioni otvori su blokirani Performanse motora padaju Popravite visinu sečenja Očistite kanal za pražnjenje kućište Zamenite ili naoštri...

Страница 60: ...skoj travi ili na prethodno pokošenom području i nagnite unatrag Ispravite visinu rezanja Snaga motora pada Provjerite koristite li odgovarajući produžni kabel odgovarajućeg promjera i duljine Izvor struje npr generator ima prenizak napon Ventilacijski otvori su blokirani Pad performansi motora Ispravite visinu rezanja Očistite ispusni kanal kućište Zamijenite ili ponovno naoštrite nož za košenje ...

Страница 61: ...nsă anterior și ridicați ușor vârful acesteia Corectați înălțimea de tundere Puterea motorului scade Verificați ca prelungitorul utilizat să fie unul de lungime și dimensiune adec vate Sursa de alimentare cu curent de ex generatorul are o tensiune prea scăzută Aerisirile sunt blocate Performanța motorului scade Corectați înălțimea de tundere Curățați canalul de evacuare carcasa Înlocuiți sau ascuț...

Страница 62: ... egy korábban nyírt területen és döntse hátra Korrigálja a vágási magasságot A motor teljesítménye csökken Ellenőrizze hogy megfelelő hosszúságú és megfelelő méretű kábelt használ e Az áramforrás pl generátor túl alacsony feszültséggel rendelkezik A szellőzőnyílások el vannak zárva A motor hatékonysága romlik Korrigálja a vágási magasságot Tisztítsa meg a nyomócsatornát házat Cserélje ki vagy éles...

Страница 63: ... или в предварително окосена площ и я наклонете назад Регулирайте височината на подрязване Мощността на двигателя спада Проверете дали използвате удължителен кабел с подходящ размер и дължина Източникът на захранване напр генератор е с твърде ниско напрежение Вентилационните отвори са запушени Производителността на двигателя спада Регулирайте височината на подрязване Почистете канала за изхвърляне...

Страница 64: ...umpos žolės arba anksčiau nupjautoje vietoje ir pakreipkite atgal Pataisykite pjovimo aukštį Variklio galia sumažėja Patikrinkite ar naudojate tinkamą ilginimo laidą tinkamo ilgio ir ilgio Maitinimo šaltinio pvz generatoriaus įtampa per žema Oro angos užblokuotos Variklio našumas sumažėja Pataisykite pjovimo aukštį Išvalykite išleidimo kanalą korpusą Pakeiskite arba iš naujo pagaląskite pjovimo aš...

Страница 65: ... IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a također su u skladu sa sljedećim standardima Godina proizvodnje i serijski broj su na proizvodu Relativna tehnička datoteka nalazi se na donjoj adresi KOSILICA ZA TRAVU MODEL Broj artikla RO DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE Declarăm pe proprie răspundere ...

Страница 66: ...66 ELM 32 1000 EASY ...

Страница 67: ...67 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY ...

Страница 68: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES ...

Отзывы: