background image

18 |   Italiano

all'uso esterno. La sezione di un'eventuale prolunga 

deve misurare almeno 1,5mm2 e il collegamento alla 

rete deve essere protetto da un apposito fusibile.

PERICOLI NELL'AREA DI LAVORO

Ispezionare  accuratamente  l'intera  area  di  lavoro  e 

utilizzare un rastrello o una spazzola da giardino per 

allentare  manualmente  i  detriti  e  rimuovere  tutto 

ciò che potrebbe essere proiettato dalla macchina, 

essere una fonte pericolosa o causare danni alla 

macchina se investito (sassi, rami, filo di ferro, ossa 

eccetera.). Verificare che non vi siano astanti, animali 

o oggetti che potrebbero essere danneggiati entro 

almeno 10 metri dal raggio di azione della macchina.

Work only in daylight, or with suitable artificial light, 

in  good  visibility  conditions.  Try  not  to  cause  any 

noise disturbance, by only using this machine at rea

-

sonable times of the day. 

Take  on  a  firm  and  well-balanced  position.  Where 

possible, avoid working on wet, slippery ground or in 

any case on uneven or steep ground that does not 

guarantee stability for the operator. 

Storing of tools that are not in use should be done 

in a dry and safe place away from the operating ma

-

chine and out of the reach of children.

Keep harmful arc rays shielded from the view of oth

-

ers.

Mount the machine securely on a solid bench or cart 

that will keep it stable and prevent it from tipping 

over or falling.

REMAINING HAZARDS 

The  machine  was  built  using  modern  technology 

and  in  accordance  with  recognized  safety  rules. 

Even  when  all  safety  measures  are  in  place,  some 

remaining  hazards,  which  are  not  yet  evident,  may 

be present. The operator should use common sense 

and take necessary precautions to avoid risk due to 

remaining hazards. 

SPECIFICHE DEL PRODOTTO

USO PREVISTO

Questo prodotto è stato progettato e realizzato per 

essere utilizzato per il taglio di oggetti metallici. La 

sua capacità di taglio è di 15 mm o meno. Il suo prin

-

cipio operativo è il taglio ad alta velocità utilizzando 

l'arco  plasma  ad  alta  densità  come  fonte  di  calore. 

L'arco plasma verrebbe acquisito dall'aria compressa 

come  mezzo  di  ionizzazione  e  dalla  compressione 

dell'ugello della torcia.

Condizioni  ambientali  durante  il  funzionamento 

come segue:

 

f

Temperatura da -10°C a +40°C.

 

f

Umidità ≤50% a 40°C e ≤90% a 20°C

 

f

Altitudine inferiore a 1000 m.

 

f

Requisiti di alimentazione:

 

f

La distorsione di frequenza deve essere inferiore a 

±2% del valore nominale.

 

f

La fluttuazione della tensione è inferiore a ± 20% 

del valore nominale.

Qualsiasi altro utilizzo diverso da quelli sopra indicati 

potrebbe essere pericoloso, arrecare danno a per-

sone e/o danneggiare cose e la macchina.

USO IMPROPRIO

La macchina non deve essere utilizzata per la mov

-

imentazione di materiali pericolosi, ad es. accumu

-

lo  di  prodotti  infiammabili  o  esplosivi,  materiale 

solido o qualsiasi altro oggetto che possa essere 

pericoloso  per  la  macchina  stessa,  nonché  per 

l'operatore, gli astanti, gli animali o le cose.

Esempi  di  uso  improprio  possono  includere,  ma 

non sono limitati al funzionamento della macchi

-

na:

1. 

Senza gli accessori originali forniti dal produt

-

tore.

2. 

Con  accessori  originali  ma  in  modo  non  con

-

forme alle istruzioni.

3. 

Senza ricambi originali.

4. 

Con modifiche non autorizzate.

NOTA

In base alle leggi applicabili sulla responsabilità 

del prodotto, il produttore del dispositivo non si 

assume alcuna responsabilità per danni al prodot

-

to  o  danni  causati  dal  prodotto  che  si  verificano 

a causa di:

1. 

Manipolazione impropria non conforme alle is

-

truzioni per l'uso.

2. 

Riparazioni da parte di terzi e non da tecnici di 

assistenza autorizzati.

3. 

Installazione di ricambi non originali.

4. 

Uso non previsto.

5. 

Guasto all'impianto elettrico per alimentazione 

della  macchina  non  conforme  alle  normative 

elettriche e VDE.

DATI TECNICI

Numero dell'articolo

47 489

Modello

POWERCUT 50K

Tensione di ingresso nominale

V

230

Frequenza di alimentazione

Hz

50

Fase

1

Capacità di ingresso nominale

kVA

7,59

Corrente nominale di 

ingresso

A

33

Uscita senza tensione di 

carico

V

293

Tensione nominale di esercizio

V

100

Corrente di uscita

A

15 - 50

Flusso di gas

L/

min

300

Pressione dell'aria

MPa

0,30-0,60

Tempo di ritardo del gas

s

5 - 10

Spessore massimo di taglio

mm

15

Ciclo di lavoro nominale

20%

Tipo di raffreddamento

Aria

Grado di isolamento

H

POWERCUT 50K

Содержание 47 489

Страница 1: ...50K ORIGINAL INSTRUCTIONS ΕΝ ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR ΠΡΩΤΌΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΉΣΗΣ EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR 32 23 41 50 15 ...

Страница 2: ...BOLA OBJAŠNJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 4 ΕΝ PLASMA CUTTER INVERTER 8 FR DECOUPEUR ONDULEUR PLASMA 12 IT TAGLIERINA AL PLASMA INVERTER 16 EL ΜΗΧΑΝΗ ΚΟΠΗΣ ΠΛΑΣΜΑΤΟΣ INVERTER 21 SR PLAZMA INVERTER APARAT ZA SEČENJE 25 HR PLAZMA REZAČ INVERTER 29 RO APARAT DE TAIERE CU PLASMA INVERTOR 33 38 POWERCUT 50K ...

Страница 3: ...www ffgroup tools com 3 6 5 1 2 3 4 11 10 7 8 9 12 13 14 15 16 1 2 POWERCUT 50K ...

Страница 4: ...otection when operating Portez toujours une protection appropriée pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Always wear appropriate feet protection when operating Portez toujours une protection appropriée des pieds lors de l exploitation Indossare sempre la protezione appropriata dei piedi quando si opera Important danger warning or...

Страница 5: ...φοράτε πάντα την κατάλληλη προστασία χεριών κατά τη λειτουργία Uvek nosite odgovarajuću zaštitu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovarajuću zaštitu ruku Purtați întotdeauna o protecție adecvată a mâinii în timpul funcționării Να φοράτε πάντα κατάλληλη προστασία ποδιών κατά τη λειτουργία Uvek nosite odgovarajuću zaštitu stopala kada radila Uvijek nosite odgovarajuću zaštitu stopala pr...

Страница 6: ...rement que le cordon d alimenta tion afin de vous assurer qu il ne soit pas endom magé Débranchez im médiatement la prise si le câble est endommagé ou coupé Ispezionare rego larmente il cavo di alimentazione per even tuali danni Rimuovere immediatamente la spina dall alimentazione se il cavo è danneggiato o tagliato Unplug before mainte nance Débranchez l outil avant d effectuer l entretien Scolle...

Страница 7: ... je kabl oštećen ili prerezan Redovito provjeravajte je li kabel za napajanje oštećen Odmah izvucite utikač iz napajanja ako je kabel oštećen ili prerezan Inspectați în mod regulat cablul de alimentare să nu prezinte deteri orări Scoateți imediat ștecherul din priza de rețea în cazul în care cablul este deterioratsau tăiat Αφαιρέστε το καλώδιο από την παροχή ρεύματος πριν τη συντήρηση του εργαλείο...

Страница 8: ...inguisher Wear garments that are oil free with no pockets or cuffs that will collect sparks Keep work lead connected as close to the weld area as possible to prevent any unknown un intended paths of electrical current from causing electrical shock and fire hazards Some parts of the machine get hot enough to cause burn damage Pay attention not to touch them in order to avoid getting burned Let the ...

Страница 9: ...n daylight or with suitable artificial light in good visibility conditions Try not to cause any noise disturbance by only using this machine at reasonable times of the day Take on a firm and well balanced position Where possible avoid working on wet slippery ground or in any case on uneven or steep ground that does not guarantee stability for the operator Storing of tools that are not in use shoul...

Страница 10: ...nd your body Do not overuse or overheat your cutter Allow proper cooling time between duty cycles Do not point torch at any body part of yourself or anyone else Always use this cutter in the rated duty cycle to prevent excessive heat and failure On the machine you will find the data table with the below information X Duty cycle I1 Rated input current I2 Rated cutting current P1 Rated input power U...

Страница 11: ...ilated areas In case the machine will be stored for an extended time use the following storage procedure 1 Thoroughly clean it and inspect for any loose or damaged parts Repair or replace damaged parts and tighten loose screws nuts or bolts 2 Lubricate and apply grease where required 3 Store it in its original packaging ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle raw materials instead of disposing as waste M...

Страница 12: ...t suff isamment chaudes pour enflammer des matér iaux inflammables Les dysfonctionnements de l équipement électrique peuvent provoquer des étincelles qui pourraient enflammer des matér iaux inflammables Assurez vous de garder votre zone de travail propre et rangée et n utilisez pas la machine à proximité de matériaux inflammables Retirez tous les matériaux inflammables à moins de 10 m de l arc de ...

Страница 13: ...dans la machine en fonctionnement comme les cheveux et les vêtements dénoués Gardez vos mains éloignées de la zone d usinage lorsque vous utilisez la machine RISQUES ÉLECTRIQUES Assurez vous que les câbles électriques de la ma chine et la prise secteur à laquelle elle est con nectée sont en bon état et non usés N utilisez jamais une machine endommagée ou une machine avec des câbles et des fiches é...

Страница 14: ... REMARQUE Conformément aux lois applicables en matière de responsabilité du fait des produits le fabricant de l appareil n assume aucune responsabilité pour les dommages au produit ou les dommages causés par le produit qui se produisent en raison de 1 Manipulation non conforme aux instructions d utilisation 2 Réparations par des tiers et non par des tech niciens de service agréés 3 Installation de...

Страница 15: ...upe serait affectée voire aboutirait à une pièce cassée fEteindre la torche après la découpe puis le pi lote plasma s éteindra puis retirera la torche Le processus de coupe est alors terminé ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION Pour votre propre sécurité éteignez l interrupt eur et débranchez la fiche de la prise de courant avant toute opération de maintenance sur la ma chine Gardez votre appareil pro...

Страница 16: ...I Z87 1 e occhiali di sicurezza durante il taglio In dossare guanti e indumenti protettivi adeguati per evitare che la pelle venga esposta a metalli caldi raggi UV e IR PERICOLI DI INCENDIO E USTIONI Alcune parti della macchina si surriscaldano ab bastanza da incendiare materiali infiammabili I malfunzionamenti delle apparecchiature elet triche possono causare scintille che potrebbero incendiare m...

Страница 17: ...erimento allo stand ard ANSI Z87 1 per ulteriori informazioni Coprire tutte le aree della pelle nuda esposte all arco con indumenti e scarpe protettivi Indossare camicie cappotti pantaloni o tute ignifughe in tessuto o pelle Usa schermi o altre barriere per proteggere altre persone dai raggi dell arco emessi dal tuo taglio I cilindri ad alta pressione possono esplodere se danneggiati quindi tratta...

Страница 18: ...quisito dall aria compressa come mezzo di ionizzazione e dalla compressione dell ugello della torcia Condizioni ambientali durante il funzionamento come segue fTemperatura da 10 C a 40 C fUmidità 50 a 40 C e 90 a 20 C fAltitudine inferiore a 1000 m fRequisiti di alimentazione fLa distorsione di frequenza deve essere inferiore a 2 del valore nominale fLa fluttuazione della tensione è inferiore a 20...

Страница 19: ...e l indicazione di mancanza di pressione sarà accesa Portare l interruttore di raffreddamento della torcia su Raffreddamento gas regolare la valvola di decompressione dell aria fino a quando la pressione dell aria non è all altezza dei requisiti dell imbarcazione da taglio e non inferiore a 0 33 MPa Regolare il gas e osservare se il flusso di aria compressa è regolare Accendere l interruttore dell...

Страница 20: ...nte I componenti in plastica sono etichettati per il riciclaggio classificato Questo prodotto non deve essere smaltito in sieme ai rifiuti domestici nel rispetto della norma tiva relativa in materia di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Questo prodotto deve essere smaltito in un punto di raccolta designato Ciò può avvenire ad esempio consegnandolo presso un punto di raccolta aut...

Страница 21: ...λα ακτίνες UV και IR ΚΙΝΔΥΝΟΙ ΠΡΟΚΛΗΣΗΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΥ ΜΑΤΟΣ Ορισμένα μέρη του μηχανήματος θερμαίνονται αρκετά και μπορεί να οδηγήσουν εύφλεκτα υλικά σε ανάφλεξη Οι δυσλειτουργίες του ηλεκτρικού εξοπλισμού μπορεί να προκαλέσουν σπινθήρες που θα μπορούσαν να αναφλέξουν εύφλεκτα υλι κά Βεβαιωθείτε ότι διατηρείτε τον χώρο εργασί ας σας καθαρό και τακτοποιημένο και μην χρησι μοποιείτε το μηχάνημα...

Страница 22: ...έρθετε σε επαφή με τα περιστρεφόμενα μέρη όταν βρίσκο νται ακόμη σε περιστροφή και βεβαιωθείτε ότι διατηρείτε μακριά οτιδήποτε μπορεί να παγιδευτεί στο εν λειτουργία μηχάνημα όπως χαλαρά μαλλιά και ρούχα Κρατήστε τα χέρια σας μακριά από την περιοχή μηχανικής επεξεργασίας κατά τη λειτουρ γία του μηχανήματος ΚΙΝΔΥΝΟΙ ΗΛΕΚΤΡΙΣΜΟΥ Βεβαιωθείτε ότι τα ηλεκτρικά καλώδια του μηχα νήματος και η πρίζα στην ...

Страница 23: ...ικίνδυνο για το ίδιο το μη χάνημα καθώς και για τον χειριστή τους παρευρι σκόμενους τα ζώα ή την ιδιοκτησία Παραδείγματα μη προβλεπόμενης χρήσης μπορεί να περιλαμβάνουν αλλά δεν περιορίζονται σε λει τουργία του μηχανήματος 1 Χωρίς γνήσια εξαρτήματα που παρέχονται από τον κατασκευαστή 2 Με γνήσια εξαρτήματα αλλά με τρόπο που δεν είναι σύμφωνος με τις οδηγίες 3 Χωρίς γνήσια ανταλλακτικά 4 Με μη εξου...

Страница 24: ...ήστε την κάννη κατά μήκος της κατεύθυνσης κοπής ομοιόμορφα Η τα χύτητα κοπής θα πρέπει να έχει ως στόχο να κό ψει καλά Εάν η ταχύτητα είναι πολύ γρήγορη το αντικείμενο προς επεξεργασία δεν θα κοπεί πολύ καλά ή εάν είναι πολύ αργό η ποιότητα κοπής θα επηρεαστεί ακόμη και θα οδηγήσει σε σπασμένο αντικείμενο fΣβήστε την κάννη μετά την κοπή περιμένεται να σβήσει ο οδηγός πλάσματος και στη συνέχεια θα ...

Страница 25: ...nosti Nemojte koristiti dok ste umorni ili pod uticajem droga alkohola ili bilo kojih drugih leko va Zadržite prolaznike i životinje koje bi mogle biti povređene kao i predmete koji bi mogli biti oštećeni dok rade Nikada ne dozvolite deci ili osobama koje nisu upoznate sa ovim uputstvima da koriste proiz vod Lokalni zakoni mogu da ograniče minimalnu starosnu granicu operatera Imajte na umu da je o...

Страница 26: ... vorenim plamenovima mehaničkim šokovima ili lukovima Ne diraj cilindar bakljom Ne seci na cilin dru Uvek obezbedite cilindar uspravno za kolica ili stacionarni objekat Držite cilindre dalje od sečenja ili električnih kola Koristite odgovarajuće regula tore crevo za gas i fiting za određenu aplikaciju Ne gledaj u ventil kada ga otvaraљ Koristite zaštitni cilindrični zatvarač kad god je to moguće O...

Страница 27: ...rednosti fFluctuation of voltage is less than 20 of rated value fSvaka druga upotreba koja se razlikuje od gore navedenih može biti opasna naneti štetu ljudima i ili oštetiti stvari i mašinu NEPRAVILNA UPOTREBA Mašina ne sme da se koristi za rukovanje opasnim materijama npr akumulaciju upalnih ili ek splozivnih proizvoda čvrst materijal ili bilo koji drugi predmet koji bi mogao da bude opasan po s...

Страница 28: ...rno pomerite baklju duž pravca sečenja Brzina sečen ja treba da bude usmerena na temeljno sečenje Ako je brzina prebrza radni deo neće biti temeljno isečen ili ako je prespor na isečeni kvalitet bi uti cao čak i slomljeni komad fUgasite baklju posle sečenja onda će se pilot pla zme ugasiti a zatim povući baklju Proces sečenja je tada završen ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE UPOZORENJE Radi vaše bezbednosti i...

Страница 29: ...e djeci ili osobama koje nisu upoznate s ovim uputama da koriste proizvod Loka lni zakoni mogu ograničiti minimalnu dob operatera Imajte na umu da je operater ili korisnik odgovoran za nesreće ili neočekivane događaje koji se dogode drugim ljudima životinjama ili njihovoj imovini Ne izlažite proizvod prekomjernoj vlazi prašini prljavšti ni ili korozivnim parama Nemojte montirati opremu ili pribor ...

Страница 30: ... i uravnotežen položaj Gdje je mo guće izbjegavajte rad na mokrom skliskom tlu ili u požara upotrijebite odgovarajući aparat za gašen je požara Nosite odjeću bez ulja bez džepova ili manžeta koje će skupljati iskre Držite radni kabel priključen što bliže području rezanja kako biste spri ječili da nepoznati nenamjerni putevi električne struje prouzrokuju električni udar i opasnost od požara Neki di...

Страница 31: ...erijalima npr nakupljanje zapaljivih ili eksplozivnih proizvoda čvrstog materijala ili bilo kojeg drugog predmeta koji bi mogao biti opasan za sam stroj kao i za operatera prolaznike životinje ili imovinu Primjeri nepravilne uporabe mogu uključivati ali nisu ograničeni na rukovanje strojem 1 Bez originalne dodatne opreme koju je isporučio proizvođač 2 S originalnim priborom ali na način koji nije ...

Страница 32: ...ik nakon rezanja tada će se plazma pilot ugasiti i zatim povući baklju Tada je proces rezanja gotov ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE UPOZORENJE Radi vlastite sigurnosti isključite prekidač i izvucite utikač iz utičnice prije bilo kakvog održavanja stro ja Održavajte svoj uređaj čistim Kako biste izbjegli pregrijavanje motora redovito provjeravajte ot vore za zrak da se na njih nalijepi prašina Nakon duljeg r...

Страница 33: ...orul este responsabil pentru accidente sau evenimente neașteptate care au loc asupra altor persoane animale sau proprietăți ale acestora Nu expuneți produsul la umiditate excesivă praf murdărie sau vapori corozivi Nu montați echipa mente sau accesorii pe mașină neprevăzute sau apro bate de producător Nu încercați niciodată să modificați produsul Modificările sau accesoriile neautorizate pot duce l...

Страница 34: ...re crengi sârmă de fier oase etc Verificați dacă nu există trecători animale sau obiecte care ar nu provoacă incendii sau explozii în zone ascunse fisuri sau zone pe care nu le puteți vedea Dacă apa re un incendiu utilizați un stingător adecvat Purtați haine fără ulei fără buzunare sau manșete care vor aduna scântei Păstrați cablul de lucru conectat cât mai aproape de zona tăiată pentru a preveni ...

Страница 35: ... fie mai mică de 2 din valoarea nominală fFluctuația tensiunii este mai mică de 20 din valoarea nominală Orice altă utilizare diferită de cele menționate mai sus poate fi periculoasă poate dăuna oamenilor și sau poate deteriora lucrurile și mașina UTILIZARE NEPRODUTĂ Mașina nu trebuie utilizată pentru manipularea ma terialelor periculoase de ex acumularea de produse inflamabile sau explozive mater...

Страница 36: ...ucrat cu atingere ușoară sau ridicare Porniți întrerupătorul torței pentru a aprinde pilotul cu plasmă Dupăcepiesadeprelucratestetăiatăbine apoi mutați pistolul de a lungul direcției de tăiere uniform Viteza de tăiere ar trebui să vizeze tăierea completă Dacă viteza este prea rapidă piesa de prelucrat nu va fi tăiată foarte bine sau dacă este prea lentă calitatea tăierii ar fi afectată chiar și va...

Страница 37: ...reciclarea deșeurilor de echipamente electrice și electronice Manipularea necorespunzătoare a echipamente lor uzate poate avea consecințe negative asupra mediului și sănătății umane din cauza substanțelor potențial periculoase care sunt adesea conținute în echipamentele electrice și electronice Prin eliminar ea corectă a acestui produs contribuiți și la utilizarea eficientă a resurselor naturale P...

Страница 38: ...μφωνα με τα ακόλουθα πρότυπα Το έτος παραγωγής και ο σειριακός αριθμός αναγράφονται στο προϊόν Ο τεχνικός φάκελος είναι στην παρακάτω διεύθυνση ΜΗΧΑΝΗ ΚΟΠΗΣ ΠΛΑΣΜΑΤΟΣ INVERTER ΜΟΝΤΈΛΟ Κωδικός προϊόντος SR CE IZJAVA O USAGLAŠENOSTI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi poštuju sve važeće odredbe dole navedenih direktiva i da su takođe u skladu sa sledećim standardima Proizvodn...

Страница 39: ...www ffgroup tools com 39 POWERCUT 50K ...

Страница 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES ...

Отзывы: